Страница 1 из 18
Автор: Анжела Касл
Книга: «Соблазнение Тары» — 2
Серия: «Воины Келона»
Год написания: 2011
Жанр: Эротика, фэнтези, пришельцы
Возрастное ограничение: 18+
Над переводом работали:
Переводчик: Kassandra37, Luizas12
Редактор: Nikolle
Дизайн обложки: Poison_Princess
В книге всего: 11 глав+Эпилог
Перевод осуществлен для группы: https://vk.com/paranormal_love_stories
И для сайта: http://ness-oksana.ucoz.ru/
Текст выложен исключительно для ознакомления.
Не для коммерческого использования!
При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которой был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.
За распространение текста в сети, группа ответственности не несет.
Глава 1
Тара Кларксон угрюмо сидела в столовой космического корабля, летевшего в неизвестный мир. Она являлась одной из четырнадцати женщин, похищенных с Земли. Не совсем подходящее слово. Их соблазнили прямо на улице. Всех женщин объединяло одно: все они были симпатичными, с фигурами не меньше четырнадцатого размера. Исключение составляла Тара с двенадцатым размером. А ещё она обладала яркими голубыми глазами, маленьким прямым носиком, высокими скулами, полными розовыми чувственными губками и волнистыми светлыми волосами, оттеняющими её персиково-кремовую кожу. Она всегда привлекала внимание мужчин, где бы ни находилась, но после длинной череды отношений с недалекими мужчинами, устала от всего этого. Обычно яркая и веселая, Тара тяжело переживала, когда её единственная сестра Алиса пропала более двух месяцев назад.
Алиса всегда была мудрой старшей сестрой, старалась уберечь Тару от неприятностей. Но сейчас, когда Алиса нашлась, казалось, их роли поменялись.
«Привет, сестренка, меня похитили инопланетяне, но сейчас все хорошо. Хочешь поехать с нами?»
Ну она сказала не совсем это, и тем не менее Тара потеряла сознание. Пережитый стресс и шок увидеть Алису рядом с инопланетянами оказалось слишком для Тары. Она переволновалась, прежде чем потерять сознание. А когда очнулась, оказалась на инопланетном корабле — келонском корабле класса «рейдер».
Так ей сказали.
Алиса спокойно рассказала ей о своем похищении, как её спас Керр, как взял её в жены и насколько она сейчас безумно счастлива, влюблена и совершенно не в себе. У Тары случился второй приступ истерики. Когда они начали взлетать, вызвали доктора, чтобы её успокоить. К тому времени как она проснулась, было слишком поздно — она вместе с другими женщинами уже оказалась на полпути к планете Келон.
— Я всегда знала, что инопланетяне существуют!
Жизнерадостная брюнетка улыбалась от уха до уха.
— Я просто не думала, что они окажутся такими сексуальными кексиками.
— Я не могла поверить в собственную удачу, когда ко мне подошел один из этих огромных мужчин. Сначала подумала, что он какая-то модель с женского журнала. Я не могла отвести от него взгляда, — проворковала довольно соблазнительная блондинка. — «Позвольте мне забрать вас из этого мира». — Она попыталась сымитировать низкий келонский голос и рассмеялась. — Вау, не думала, что он заберет меня с Земли! — Все они казались счастливыми от того, что оставили свой мир позади.
Тара закатила глаза.
Каждой из них имплантировали микропереводчик. Алиса заверила их, что он точно такой же, как у нее, и абсолютно безопасен. Тара не возражала, так как это давало возможность указывать инопланетным варварам, куда они могут засунуть свои дружеские жесты. Она разозлилась.
Тара сидела и молча наблюдала за келонскими мужчинами, не спускавшими с них глаз. Сегодня их сопровождали два келонских стражника, Аддассар и Мелрон. Девушкам не разрешалось ходить по кораблю без сопровождения. Тара отодвинула стул и покинула столовую.
— Куда собралась, красавица? — спросил Мелрон, деверь её сестры Алисы.
Он улыбался ей сверху вниз. Его низкий, искаженный переводчиком голос проник в её сознание. Она скользнула взглядом по его высокой, в шесть футов шесть дюймов фигуре, до темных глаз, которые, казалось, усеяны сияющими звездами. У него был заостренный ястребиный нос, четко очерченные, словно высеченные из камня, подбородок и скулы.
Взгляд Тары упал на его полные чувственные губы, которыми он часто и радостно улыбался. Мелрон был одет в черную обтягивающую форму, которую носили все члены экипажа. Черная эластичная ткань не скрывала их широких плеч, выпуклых бицепсов и широкой груди. В свое время Тара встречалась с несколькими мускулистыми мужчинами, но этот был даже лучше, чем смесь Конана с Невероятным Халком, он разве что только не становился зеленым и не увеличивался в размерах. Его тело не было уродливо и чрезмерно перекачано. Нет, стройный и мускулистый Мелрон источал темную сексуальность, с намеком на игривую сущность. Это оказалась смертельная смесь. Тара всегда питала слабость к мужчинам с широкими мускулистыми плечами. И Мелрон возбуждал её больше, чем она могла представить.
Он постоянно следовал за Тарой тенью, с тех пор как её привезли на корабль.
— Я хочу увидеться с сестрой.
— Как пожелаешь, красотка.
— Я же сказала, перестань меня так называть! — зашипела она на него. Но независимо от того, насколько Тара огрызалась, он просто улыбался и продолжал её доводить.
— Когда ты перестанешь быть такой красивой, я перестану тебя так называть.
Тара в отчаянии топнула ногой. Он рассмеялся, а она покраснела.
— Ты можешь называть меня красоткой в любое время, милый, — пролепетала одна из женщин с дальнего угла комнаты.
Группа женщин разразилась дружным смехом.
Тара прошла мимо него в коридор. Мелрон последовал за ней. Она чувствовала спиной его пронзительный взгляд.
— Твои подруги рады, что едут на Келон, так почему бы и тебе не порадоваться? Поворачивай налево, красотка.
На перекрестке она повернула налево. Келонский рейдерский крейсер оказался больше, чем футбольный стадион, с несколькими уровнями. Без проводника легко заблудиться. Алиса так же предупредила, если она куда-либо пойдет одна, кто-то из келонских мужчин может забрать её себе. Небольшой группе воинов, охранявших их, строго-настрого наказали не допустить этого. Женщины должны сами выбрать того, с кем хотели бы образовать пару, таков приказ Алисы, исполнял его её муж, те-командор Керр. Любой воин, посмевший нарушить данный приказ, будет быстро и жестоко наказан. Двое членов экипажа уже сидели в камере предварительного заключения за попытку связаться с другими женщинами на борту.
— Послушай, мелонхед.
— Мелрон.
— Да, как скажешь, — она небрежно махнула ему правой рукой.
Он тихо зарычал у нее за спиной, отчего по телу Тары прокатилась дрожь. Из всех мужчин-людей, с которыми она встречалась, ни один никогда не доводил её либидо до бешенства одним лишь взглядом и рычанием. Это просто безумие. Тара с трудом подавляла желание наброситься на Мелрона, повторяя себе, что не хочет его. Она все ещё злилась за то, что её похитили. Или она злилась на свою сестру? Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от замешательства. Они даже не люди!
— Поверни направо, красотка.
Не раздумывая, она последовала его указаниям.
— Они мне не подруги, и меня не приглашали принять участие в этой космической одиссее.
— Твою сестру тоже не приглашали, но она счастлива.