Страница 5 из 8
Уайлдер пошел дальше.
– Вот, что сейчас произойдет, принцесса, – начал он.
Боже, я всегда обожала, когда они меня так называли.
– Мы пойдем ко мне в номер, и ты расскажешь, какого черта тут происходит. У тебя есть стоп-слово. Можешь им воспользоваться. Но до этого, ты будешь делать все, что мы тебе скажем. Поняла?
Я молчала, переваривая его слова, пока мой торс бился об его плечо.
– Принцесса, отвечай мне, – он слегка шлепнул меня по бедру. Это было не больно, скорее щекотно. Но это очень возбуждало.
– Я поняла, – ответила я, разговаривая с его спиной.
Он остановился, и я услышала, как открылась дверь. Он вошел внутрь, зажегся свет, и Кинг закрыл дверь за нами. Я слышала, как проворачивался дверной замок, когда меня поставили обратно на ноги. Мои руки сразу же опустились к юбке и принялись поправлять ее. Уайлдер все еще держал меня за талию, пока я пыталась вновь придать себе благопристойный вид. Я чувствовала мозоли на его руке там, где моя кожа была не прикрыта одеждой.
Хотя я часто представляла себе, каково это будет оказаться наедине с Уайлдером и Кингом в номере отеля, я никогда не думала, что это может произойти на самом деле.
Там была большая кровать размера кинг-сайз, небольшой столик со стулом и комод, на котором стоял телевизор с плоским экраном. Номер был обставлен в стиле дикого запада: почти все было сделано из дерева, включая бревенчатое изголовье кровати. Ковровое покрытие и шторы были темно-синего цвета, а на стене возле двери в ванную висел большой постер с пейзажем дикой природы запада. Комната была похожа на мою, хотя у меня была кровать поменьше.
Кинг подошел к Уайлдеру и снова встал рядом с ним. И в этой комнате я почувствовала себя такой маленькой. Даже крошечной. Я сделала шаг назад, и Кинг со вздохом наблюдал мою попытку к бегству. Он подошел к кровати и сел на край. Уайлдер проследовал за ним и сел в нескольких футах от него. Мне пришлось повернуться, чтобы я могла снова посмотреть им в лицо, и теперь, когда они сидели на кровати, они были примерно моего роста и не выглядели такими большими.
– Любишь БДСМ? – спросил Кинг, пока его взгляд прочесывал каждый сантиметр моего тела. Потом его взгляд встретился с моим и задержался там.
Я облизнула губы.
– Возможно.
– Хорошая девочка, люблю, когда говорят правду.
– А зачем мне врать? – спросила я Кинга, склонив голову набок.
– А зачем тебе было скрывать правду от нас? – парировал он.
Я прищурила глаза, изучая их. Кинг был блондином, его волосы были пшеничного цвета. Летом они становились еще светлее, выгорая на солнце. Его бакенбарды были чуть темнее, и, хотя он не был гладко выбрит, щетину на его массивной челюсти я бы не назвала бородой. Она лишь придавала его лицу более суровый вид. Именно его глаза, такие светлые, почти как лед, поразили меня в самое сердце много лет назад. И до сих пор они производили на меня все тот же эффект.
Что касается Уайлдера, он был высокий, темноволосый и красивый, как герой любовного романа. Его волосы были длиннее, чем у Кинга, и были непослушными, но все же аккуратно причесанными. Его глаза были темными, взгляд пристальным. Из них двоих он был более серьезным, тогда как Кинг был чуть легкомысленней, но сейчас, когда они смотрели на меня, они оба казались одинаково сосредоточенными.
Они оба были крупными. Такими большими. Широкоплечими. Но Кинг был чуть крупнее, как игрок регби, кем он когда-то и являлся. Уайлдер был стройнее, но не менее мускулистым. По его телосложению можно было подумать, что он был профессиональным бегуном. Оба они были выше меня больше чем на голову; я доставала им лишь до подбородка, и то если учесть, что я была на нереально высоких каблуках. Я хотела провести рукой по их телам, ощутить, как их мышцы двигались и напрягались под моими ладонями, услышать, как бились их сердца, как глубоко они дышали. Я хотела подойти к ним достаточно близко для того, чтобы ощутить их запах; Кинг обычно пользовался мылом с каким-то лесным ароматом, а Уайлдер вообще не пользовался никаким парфюмом. Мне захотелось уткнуться носом в основание его шеи и вдохнуть его запах.
А их губы… я уже попробовала их. Они были мягкими, теплыми, но нежными. Уж слишком, черт возьми, нежными. А я хотела почувствовать их силу в полной мере, чтобы они не сдерживали себя.
Я просто хотела… их. Я любила их, любила всегда и сейчас, когда они сидели напротив меня, я знала, что всегда буду любить их.
– Правду? – переспросила я, – я не скрывала ее конкретно от вас, но это очень личное, этим я могла бы поделиться только со своим… – я запнулась и смущенно отвела взгляд.
– С кем, принцесса? Со своим любовником? – спросил Уайлдер.
Я кивнула, мысленно поблагодарив его за то, что он произнес это слово за меня. Но у меня не было никакого любовника. Хотя в комнате не было холодно, там было все же прохладней, чем в главном холле с его прекрасным камином. По рукам у меня пробежали мурашки.
– Что тебе нравится? Связывание? Плетка? Хлыст? Порка? – расспрашивал он меня.
Кинг пополнил его список:
– Анальный секс? Зажимы для сосков? Полное подчинение в стиле хозяина и раба?
Я резко посмотрела на него, когда он произнес последнее слово. Раба?
– Нет! – я быстро ответила ему. Я не хотела быть чьей-либо рабыней, не хотела быть у кого-то под каблуком. Я этого уже достаточно натерпелась со своей матерью. Я просто страстно хотела, чтобы кто-то… заставил меня забыть обо всем. Чтобы кто-то вымел все мысли из моей головы, как паутину, и наполнил мое сознание лишь самим собой. Самими собой.
– Нет? – спросил Кинг, снова опустив взгляд к моей груди. Его взгляд становился более горячим, его светлые глаза затемнились, – но твой наряд определенно говорит о чем-то.
Я вздернула подбородок, бросая им вызов.
– Мой наряд не говорит о том, что я хочу быть рабом. И вообще, я могу носить все, что хочу, – не то, чтобы я собиралась надевать такое еще раз. Господи, предстать перед ними в таком виде и так было грандиозным унижением. И вообще, моя поездка в Гнездовье Ястреба предполагала полную анонимность.
Вот тебе и анонимность.
– Верно, можешь. И твоя одежда действительно не говорит о том, что ты хочешь быть рабыней, потому что рабыня была бы голой.
Я широко открыла глаза после такого уточнения.
– Но, если ты предлагаешь то, о чем говорит твой наряд, тебе не стоило ехать в Бриджуотер, принцесса, – сказал Кинг, показывая на мою одежду, – как уже сказал Уайлдер, тебе нужно было только попросить, и мы бы позаботились о тебе.
Я запахнула свою блузку, а потом поняла, что теперь могла застегнуть ее на пуговицы. Рейчел не сможет высмеять меня за то, что я явилась на БДСМ-вечеринку как полная ханжа. Уж ей-то стоило промолчать в ее бесформенной футболке и штанах. И вообще, мы больше не были подругами.
Я долго возилась с пуговицами, но все же застегнула все до единой так, что белых хлопок теперь покрывал мое тело от самого горла до нижнего края блузки, который был завязан на узел. Я потянула за него и развязала так, что низ блузки накрыл пояс моей юбки, и теперь хотя бы мой живот был прикрыт.
Они молчали и оба пристально наблюдали за мной, пока я проделывала все это. И только когда я свесила руки по бокам, они продолжили.
– Мы все еще можем видеть твои соски, принцесса. Тонкая ткань практически прозрачная, а твой лифчик совсем их не прикрывает, – сказал Уайлдер.
Я скрестила руки на груди и почувствовала твердые пики, о которых они говорили. Обычно я носила бежевый бюстгалтер с плотными чашечками. Но черный с полуоткрытыми чашками? Господи, где была мусорка, куда его можно было выбросить?
– Ты красивая, принцесса, – добавил Кинг. – Нам нравится смотреть на тебя в такой одежде. Это чертовски сексуально. Нам просто не нравится, когда ты ходишь в таком виде на глазах у других.
– Вы такие собственники что ли? – спросила я, снова стукнув ногой об пол.
Кинг ухмыльнулся.