Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11



Госпожа

Обратно Арён шла очень медленно, словно специально тормозила нас. И уже на самом подходе к деревне, вдруг встала, как вкопанная. Прядь её волос выбилась и упала на лоб, элегантным движением, жрица заправила локон обратно, подоткнув одной из украшенных цветами и золотом заколок.

«Вы ведь не тронете госпожу Со Хва, если она окажется лисой? Пожалуйста, пощадите её, ради меня!»

Видно было, что Арён восприняла эту историю очень близко к сердцу, и то немудрено, за недолгое время они с хозяйкой лавки успели сдружиться. Так быстро найти общий язык умеют только женщины, стоит им провести вместе чуть больше получаса, и они словно изобретают какой-то секретный, понятный лишь им язык взглядов, жестов и полунамёков. Мне же в общении с Чхолем приходилось пробиваться сквозь его упрямство, упорство и вспыльчивость. Хотя сейчас, кажется, он начал воспринимать мои возражения спокойно.

И вот вместо того, чтобы отрубить головы обеим, мы стоим на пороге дома Юн Со Хва, не зная, что же конкретно нам следует искать, какие улики может оставить кумихо, как нам распознать оборотня и сделать верное решение. На мой взгляд обе они выглядели одинаково человечно, но тот испуганный взгляд женщины у землянки, и её жалкий внешний вид, против процветающей хозяйки лавки, чудно танцующей и владеющей невероятным обаянием, выглядел куда убедительней. Неужели, лисе удалось провести меня?

«Как хорошо, что вы вернулись в целости и сохранности! Я так боялась, что кумихо погубит вас. Вы выследили её?»

Хозяйка стояла посреди светлой залы, украшенной красным деревом и орнаментами. Её густые волосы трепал заблудившийся ветер.

— Конечно, госпожа, можете спать спокойно, — Чхоль улыбнулся одними лишь уголками губ.

Чувствовалось, что он что-то задумал, но в свои планы нас с Арён решил не посвящать, не знаю, боялся ли, что мы будем против агрессивных методов, или что случайно выдадим его… Или попросту не счёл это нужным.

В воздухе запахло металлом. Тяжело билось сердце, рука так и тянулась к ремню, чтобы развязать его, выпуская на волю лук. И хоть внешне всё было спокойно и мирно, незримо, едва заметно атмосфера накалялась. Даже меч Чхоля, будто живой, чуя битву и кровь, рвался из ножен, опаляя их.

«Это прекрасная новость! Благодаря вам деревня теперь в безопасности, уж и не знаю, что дать вам в награду.»

Словно что-то почуяв, в комнату начали тихонько входить девушки — вечная свита Юн Со Хва… Или же Сяовэй? Любопытно они глядели на нас и о чём-то между собой шушукались, хихикая, прикрывая смущенно блестящие губы. Глаза их сверкали бусинами. Можно было подумать, что перед нами собрался самый прекрасный гарем.

— Я думаю, у вас найдётся, чем нам отплатить, госпожа Юн Со Хва, я слышал, ваш муж не последний человек при дворе. Полководец.

«Как быстро разносятся слухи. Но, как вы видите, дома его ещё нет, и когда он вернётся мне неведомо, походы могут длиться годами, а удел жены скромно сидеть и ждать, следя за хозяйством, чтобы мужу было куда вернуться.»

С каждым новым словом, всплывающем внутри таблички, Ким Чхоль делал маленький шаг в сторону Со Хва. Ступал медленно, осторожно, словно кот, крадущийся к мыши. Мышь видела кота прекрасно, но бежать сейчас, значит спровоцировать хищника, потому она замерла, насторожившись, ожидая, когда кот отвлечется, замешкается, ошибётся.

«Ким Чхоль, что вы делаете?»

Округлив глаза от страха, хозяйка начала отступать, подобрала руками юбку ханбока, чтобы случайно не наступить на подол, и посмотрела в мою сторону, ища помощи.

— Чхоль, друг мой, ты пугаешь её, остановись, давай…

— … давай просто спросим? Или устроим письменный экзамен? Знаешь, когда имеешь дело с демонами, лучше работать не языком, а мечом!

Едва закончив фразу, воин напружинился и одним прыжком нагнал хозяйку, но ошибся, отвлёкся на мой крик. Изо всех сил я пытался остановить его. Со Хва увернулась, скатилась кубарем к столикам и отопнула один из них прямо под ноги противнику. Так что Чхоль запутался, споткнулся и помедлил со следующим ударом. Но по инерции полоснул мечом пустоту. Лезвие зацепило и рассекло чхиму, вульгарно обнажая тонкие женские ножки.

— А что если она не демон? Что если кумихо в лесу заставила нас сомневаться специально?!

Зарычав, вместо ответа, Ким Чхоль разрубил столик, жалобно хрустнув, дорогое дерево разлетелось на щепки.



— Послушай, Тхэ Чжо, я всегда рад с тобой поспорить, но сейчас не время, да взгляни на неё, у неё на лбу написано: «Кумихо»! Если в дороге я ещё раздумывал, то здесь все мои сомнения как рукой сняло.

— А что если кумихо в лесу очаровала тебя? И это она заставляет тебя думать, что перед тобой не человек вовсе?! Ну же, Чхоль, не спеши!

И вслух, и мысленно я заклинал воина остановиться, если он не прекратит, мне придётся вмешаться, придётся поднять оружие на друга, на единственного настоящего человека в этом мире. А может игра и хочет нас рассорить? Это же всего лишь персонажи? Почему я их так жалею, что не дает быть мне быть таким же холодным, как Чхоль?

«Пожалуйста, пощадите!» — взмолилась Со Хва.

Девушки продолжали обступать нас, оставив Арён позади, вне постоянно сужающегося круга. Зря я сомневался, увидев обнажённый меч, нормальные женщины бросились бы врассыпную, позвали бы кого-то из деревни или просто визжали бы как ненормальные, но эти… Эти брали нас в тиски. Молча, сверкая безумно глазами. Так что увлеченный спором с Чхолем я только сейчас заметил, что капкан сомкнулся.

— Беру свои слова назад! Руби её! — ещё секунда промедления и было бы поздно, одна из товарок кумихо бросилась на меня и тут же получила древком лука в нос.

«Глупые звери! Чему я вас учила?! Столько сил и всё зря!»

Хозяйка презрительно фыркнула, дорвала озлобленно юбку, и я увидел, как на глазах женщина изменилась, каштановый лоск волос сменился рыжим, словно дерево сбросило изумруд своей листы, черты лица стали острей, пальцы — длинней и костлявей. Из-под разорванного ханбока змеями вылезли пушистые хвосты. Считать не было времени, но можно было не сомневаться, хвостов было ровно девять.

Лисы бросались на меня одна за другой, мешая поднять лук и прицелиться, я отбивался, отвечал пинками, разбивая в кровь разукрашенные девичьи лица. Сейчас бы мне не помешала поддержка Арён, оборотни хватали меня за одежды, цеплялись, рвали кожу, волосы и ткань. Их было так много, что я ничего более не замечал. Только слышал, как с рёвом и стальным звоном сражается рядом мой друг.

— Арён! Не стой столбом! Помоги же нам! — озвучил наконец Чхоль мои мысли.

Жрица что-то ответила ему табличкой, но я не сумел прочитать, просто не смог. Однако помощи не последовало, значит то был отказ.

Лисы повалили меня, продолжая рвать, я отбивался как мог, но никак не получалось дотянуться хотя бы до стрелы. Одна из девушек прыгнула мне на грудь и прижала своим весом, окончательно лишив возможности дать отпор.

Ярким пламенем лизнуло воздух, жаром мне обожгло нос и глаза, а сидевшая сверху кумихо вдруг стала легче, а затем мешком рухнула рядом. Остальные оборотни запищали и бросились в разные стороны. Прыжком я встал, и наконец-то мои пальцы коснулись оплётки хвостовиков стрел и жёсткого оперения.

Прицелившись, я пустил стрелу, но стоило ей сорваться с моих пальцев, один золотой хвостик превратился в пять, и каждый полетел к своей цели, метясь прямо в сердце. Пусть только одна стрела нашла свою цель, остальные истаяли так же быстро, как возникли, зато лисы отступили, испуганно осматриваясь и давая мне место и время для ещё одной атаки.

— Прошу, Арён, нам не справиться без тебя! — взмолился я.

«А со мной вы убьёте их всех! И Сяовэй!»

Отбиваясь от ударов лисьей свиты, уворачиваясь от магии их хозяйки, Чхоль терял терпение:

— Если ты нам поможешь, я клянусь, что сохраню Сяовэй жизнь!

Эти слова много значили для Арён, было видно, как она колеблется ещё немного, пока кумихо обступают нас, боясь напасть: демоницы не знали, чего стоит ожидать от жрицы.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.