Страница 8 из 10
До назначенной встречи у трапа ещё есть время, и я предлагаю Малышу немного прогуляться. Но, когда я посмотрела на него, увидела его потухшие глаза и поняла, что он устал бегать за мной целый день и выполнять мои поручения.
– Давай-ка ты пойдёшь в свою каюту и немного отдохнешь. У тебя очень усталый вид. Я прогуляюсь немного и пойду на встречу в 22.00, ведь свидание с полицейским мне ничем не грозит. А потом, если сможешь, присоединишься к нам в баре. Ты, надеюсь, помнишь, что мы хотели с Сашей и Машей помянуть усопшую.
– Я не могу оставить вас одну – вы обязательно попадете в какую-нибудь нехорошую историю.
– Обещаю – буду вести себя благоразумно, можешь не волноваться. Ты мне нужен отдохнувшим и со светлой головой, ведь на этом корабле я могу доверять только тебе и надеяться на твою помощь. Не спорь – ты идёшь отдыхать! А я просто прогуляюсь без всяких приключений.
Студент понял, что со мной спорить бесполезно и зашагал по направлению к своей каюте. Я смотрю ему вслед и думаю, что в нём есть такого, от чего я просто схожу с ума. По возрасту он даже моложе моей дочки, но ведь говорится – любви все возрасты покорны. Всё! Прекращаю жевать сопли – лучше займусь делом.
Иду по коридору и замечаю девушку, которую недавно видела с барменом. Выглядит она намного лучше: волосы вымыты и уложены, на лице неброский макияж. Я бы даже назвала ее красавицей. Куда же направляется красотка – посмотрим. Я незаметно следую за ней. Она свернула за угол – я туда же, она вниз по лестнице и я. Так, без всяких приключений, мы добрались до бутика. Собралась что-то купить, нет – поздоровалась с продавщицей и пошла в подсобку. Наверное, она тоже здесь работает. Когда девушка вышла из подсобки на ней была такая же одежда, что и у той, которая ходила по магазину. Очевидно у продавщиц в этом бутике фирменная одежда того же бренда, что и лежит на полках в этом магазине. Красотка подошла к первой девушке, что-то ей шепнула, и теперь та удалилась в подсобку. Вскоре она вышла уже переодетая и пошла на выход. Я прогуливаюсь по коридору, не заходя в магазин, может замечу что-нибудь достойное моего внимания. Вдруг вдалеке замечаю моего «приятеля» наркомана, от которого получила утром по голове. Я спешно захожу в бутик напротив, чтобы наблюдать оттуда за происходящим. Из соседнего магазина наблюдаю, куда же направляется наркоман. Он заходит в бутик с красоткой, подходит к ней и что-то ей говорит, она в ответ отвечает ему и уходит в подсобку. Вскоре оттуда выходит, одна рука сжата в кулак, очевидно в нём что-то есть. Я вся напряглась и внимательно смотрю, вдруг ко мне подходит продавщица и спрашивает по-английски нужно ли мне что-нибудь. На какие-то секунды я отвлеклась, чтобы ответить на вопрос и замечаю, что наркоман уже уходит из соседнего магазина, но в руках у него нет никакого пакета, а свою правую руку он вытаскивает из кармана. Это означает только одно: он ничего не купил, но положил что-то в карман. Это что-то очевидно очень маленького размера. Что же это может быть? Мне ничего не остается как подойти к полке, взять ненужные мне вещи и пойти в примерочную. Через некоторое время выхожу оттуда и говорю, что мне ничего не подошло. Я просто не могу идти вслед за наркоманом и нарваться на очередной хук по голове. Если бы продавщица меня не отвлекла, я бы возможно увидела, что красотка передала наркоману. Но теперь это для меня осталось загадкой! Выхожу из магазина и смотрю на часы, на них 21.55. Нужно спешно идти к трапу на встречу с этим загадочным полицейским, нехорошо заставлять себя ждать. Очень быстро иду к назначенному месту встречи. Навстречу мне попадается подвыпивший нагловатый тип, хватает меня за руку и что-то быстро, вроде по-итальянски, начинает говорить. Что говорит непонятно, ну вроде как куда-то приглашает, может выпить с ним или ещё что-нибудь. Я вырываюсь из рук этого наглеца и шлепаю со всего маху своей рукой ему по щеке. Тот, не ожидая такого поворота, спешно ретировался и поковылял нетвердой походкой далее по коридору. А я, почти бегом, спешу на свидание с новым знакомым.
ГЛАВА 4
Я расстроилась из-за того, что не увидела что же взял наркоман у красотки, и наверное поэтому пошла к трапу какой-то длинной дорогой. Лайнер – это целый плавучий город, и здесь немудрено заблудиться. Я практически бегом направляюсь к месту свидания, но всё равно опоздала на 15 минут. Я увидела полицейского и помахала ему рукой, чтобы привлечь его внимание. Он стоял в пол оборота ко мне, готовый уже удалиться. Тут он меня заметил и остановился и тоже в ответ помахал рукой. Я подошла поближе, поздоровалась и внимательно его рассмотрела: на вид лет 40, подтянутый с атлетической фигурой, небесного цвета глаза и красиво очерченный рот. Ну просто – модель, да и только! Я засмотрелась на него и на некоторое время даже забыла зачем пришла. У меня богатое воображение – я представила его стриптизёром в каком-нибудь стриптиз клубе, там бы он шикарно смотрелся. Он улыбнулся и пожал мне руку, произнес на чистом русском:
– Сергей, очень приятно. А как зовут мою соотечественницу?
– Меня зовут Виктория. Мне очень любопытно, как Вы оказались на этом корабле в окружении трех итальянцев. Я заинтригована. Здесь и так происходит очень много странного, даже трагичного.
– После общения с Вами я понял, что Вы любознательны и наблюдательны, к тому же Вы русская, а это облегчит моё общение с вами. Я не могу Вам всего рассказать, не имею права. Скажу одно – я являюсь сотрудником Интерпола, у меня задание, связанное с одним преступлением, ниточки от которого вывели меня на это судно. Представился подходящий случай – убийство, как ни цинично это звучит. И вот я здесь в качестве сотрудника итальянской полиции. Вы сказали про какие-то странности, которые здесь происходят. Что вы имели в виду?
– На этом судне имеются несколько подозрительных личностей, которые могут быть причастны к убийству моей соседки, а может и ещё к каким-то преступлениям. Я не знаю их имен, но про себя я их называю: пианист, бармен, наркоман и красотка. Я стала их подозревать в причастности к убийству. Пианист танцевал с Розой Фёдоровной и пялился на её драгоценности. Теперь, после её смерти, ухлёстывает за другими богачками в этом круизе. Он – откровенный жигало или альфонс – как вам больше по душе, а может ещё и хуже. Мы с моим помощником видели его с несколькими дамами, но пока он не замечен нами ни в чём криминальном. Только один раз застукали его верхом на одной из дам. Смех, да и только! Бармен тоже пускал слюни на ювелирные украшения убиенной, когда мы были в баре. Потом я его видела с типом, очень смахивающим на наркомана: тёмные круги под глазами, трясущиеся руки и очумелый взгляд. Когда я хотела за ним проследить – получила сильнейший удар по голове в каком-то закоулке. Красотка – девушка имеет тесное общение и с тем и с другим. Совсем недавно в своём бутике, в котором работает продавщицей, передала наркоману какой-то небольшой предмет, который поместился у него в кармане. К сожалению, я не заметила, что это было, я находилась в магазине напротив, боялась засветиться, ведь он меня знает и даже очень хорошо,– сказала я и потрогала шишку на своей голове.
– Сочувствую. Шишка – не самое страшное, что могло с вами произойти. Наркоманы – страшные люди, особенно, когда им нужна доза. Посмотрите вот это фото. Это он?
– Да это он. А откуда у вас его фото?
– Мы вышли на него в связи с одним делом, он ради дозы готов на любое преступление. Я за ним гоняюсь по всей Европе. Через него надеюсь зацепить более крупную рыбу, этот мелкий пескарь. Зовут его Пётр, родом он из Украины. Кстати, я работаю в отделе по борьбе с распространением наркотиков. Он и еще несколько таких наркош ограбили банк у себя на родине, всех поймали, кроме него. Хитрющий тип оказался, кто бы мог подумать. Его подельники на допросе почему-то его не сдали. И вот теперь он, скрываясь от полиции, решил отдохнуть и отправиться в круиз, а я за ним.
– Интересная у вас работа! Я даже завидую!