Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 10

Зашла в ресторан, студента нигде не видно. Надеюсь, с ним ничего не случилось – я этого не переживу. Беру две тарелки и накладываю в каждую помногу еды для себя и своего напарника, сажусь за стол и в ожидании смотрю на вход.

Я сижу за столом уже 15 минут и начинаю нервничать. Наконец-то, я увидела Малыша. Он подходит к столу и садится рядом. Эти минуты мне показались вечностью, чего только я не передумала: бармен заметил слежку, схватил студента и потащил куда-то для расправы. Фу, как будто камень с плеч свалился! Вот он сидит передо мной живой и невредимый. Я бы себе никогда не простила, если бы с ним что-то случилось. Я смотрю в его глаза и понимаю, как сильно я люблю этого мальчишку. Опять задаюсь тем же вопросом – зачем он появился в моей жизни? Наверное, чтобы как-то разнообразить мою скучную жизнь: привнести в неё нотки радости и одновременно печали, когда нам придется расстаться по окончании круиза. Бедная Роза Фёдоровна – её убийство дало мне возможность сейчас сидеть за одним столом с этим божественно красивым созданием матушки природы и спать с ним в одной каюте. Я тряхнула головой, как будто избавляясь от этих мыслей и спросила:

– Ну как, что ты смог увидеть?

– Бармен был очень осторожен, всё время оглядывался. Я старался, чтобы он меня не заметил, и, по-моему, это у меня получилось. Он продолжительное время петлял по длинным коридорам, поднимался по лестницам, потом куда-то спускался. Я даже подумал, что потом не смогу найти обратную дорогу. В конце-концов он открыл какую-то дверь, там было очень темно, наверное, помещение без окна, включил неяркий свет, потом закрыл дверь. Он пробыл там минут 20, а может и больше. Вышел оттуда с полиэтиленовым пакетом. Что в нём было – непонятно, но взгляд его был каким-то затуманенным, как-будто он принял дозу. Я думаю, что он тоже употребляет наркотики, а еще может их распространять, и в пакете могли быть они. Но это только мои предположения. С пакетом он прошёл минут 10, потом постучался в дверь какой-то каюты, оттуда выглянула миловидная дама и пригласила его к себе. Я простоял в коридоре минут 10, стояла гробовая тишина (от этих слов у меня по телу пробежали мурашки) – никто не вышел и я пошел обратно в ресторан. Вот я стою здесь и докладываю о проделанной работе. – и он мило улыбнулся.

– Я очень переживала, что тебя долго нет, чего только не напридумывала за это время. Слава Богу! С тобой всё в порядке, я уже тысячу раз пожалела, что втянула тебя в эту историю. Прости меня, но мне одной не справится. Ты ведь не обижаешься на меня?

– Конечно, нет, – ответил он, а что ему остаётся, ведь я такая настойчивая.

– Спасибо тебе большое, – сказала я и посмотрела в его бездонные глаза. – А теперь давай поедим.

Мы так перенервничали, что у нас разыгрался просто «зверский» аппетит, мы опустошили в свои тарелки буквально за считанные минуты, а Малыш даже пошёл за добавкой. Я немного посидела и пошла за кофе, чтобы взбодриться, ведь нам предстоит еще много потрудиться, если мы хотим разобраться в этом запутанном деле. Если честно, я даже не уверена по силам ли нам это, но я упертый Козерог, и я просто обязана найти убийцу бедной женщины. Я всегда стараюсь довести начатое до конца, все мы земные знаки по знаку Зодиака такие. Если уж я втянула в это мероприятие и студента, то отступать от всего начатого я просто не имею права. Сытно поев Малыш стал зевать, я взяла его за руку и произнесла:

– Я понимаю, ты очень устал, но нам предстоит много работы, отоспимся мы потом. Ты согласен?

– Конечно согласен. Роза Фёдоровна была очень милой старушкой, и мне бесконечно её жаль. Мне в жизни никогда не приходилось сталкиваться с серьезными преступлениями, разве что только в немногочисленных детективах, прочитанных мной когда-то. Правда мне немного не по себе – справлюсь ли я.





– Конечно вдвоём мы справимся,– пообещала я ему, и мы вышли из ресторана.

– Давайте немного прогуляемся и оглядимся, вдруг заметим что-то, на что раньше не обращали внимания.

– Светлая ты моя голова, – сказала я и нежно погладила его по голове, от чего он слегка задрожал.

– У вас такие мягкие руки, как у моей мамы.

Ну вот дождалась – меня сравнивают с мамой. А я-то в глубине души рассчитывала на что-то большее. Неисправимая фантазерка, да я и всегда была такой. Мне всегда казалось, что я самая умная и красивая, что весь мир должен быть у моих ног. Может когда-то так и было, но столько времени прошло – целая жизнь. Хватит хандрить, нужно заняться делом! Я взяла Малыша под руку, и мы пошли совершать променад по этому бесконечному городу под названием «Виктория».

Я вспомнила, что собиралась обследовать закуток в котором меня ударил предположительно наркоман. Я потащила своего напарника по направлению к тому месту. Мы долго петляли, но всё-же я наконец-то его увидела. Тихонько, с опаской, предварительно посмотрев по сторонам, я туда заглянула, пошарила рукой, но к сожалению ничего не нашла примечательного, кроме какого-то обсосанного леденца. Наверное, какой-то ребёнок шёл по коридору и сосал леденец, потом он ему надоел, и он выбросил его по дороге в это укромное место. Ничего не обнаружив, чтобы могло приблизить нас к разгадке убийства Розы Фёдоровны, я предложила просто прогуляться. Мы вышли на верхнюю открытую палубу и заметили небольшое суденышко, подошедшее к нашему кораблю. Все отдыхающие с интересом наблюдали за тем, как опустился трап и по нему проследовали люди в штатском с прибывшего корабля, и я поняла – это местная полиция. На лайнере их встречал капитан. Затем эта компания куда-то удалилась. Люди стали перешептываться, очевидно не понимая, что же происходит. Через некоторое время объявили по радио, чтобы все туристы собрались в главном театре корабля для какого ты сообщения. Когда все собрались в назначенном месте, капитан рассказал о случившемся – смерти одного из пассажиров. Также он заверил всех, что это не принесет никаких неудобств для отдыхающих, но в случае возникших каких-то вопросов к определенным лицам, просит оказать всяческое содействие местной полиции. Почти все закивали головами давая понять, что полностью удовлетворены разъяснениями капитана. Но, как часто бывает, из толпы вышла одна истеричная дама и завопила:

– Я не желаю и не хочу оставаться там, где безнаказанно убивают людей! А вдруг и меня кто-то убьет!– и она закатила глаза и стала топать ногами.

Её стал успокаивать какой-то мужчина, очевидно, это её муж. Вскоре к нему присоединился местный врач, они взяли под руки женщину и куда-то повели, наверное в медицинский кабинет, чтобы дать ей какое-нибудь успокоительное. Все остальные немного постояли, обсудили сложившуюся ситуацию со своими знакомыми и друзьями и потихоньку стали расходиться. В этот момент меня интересовало только одно – сможем ли мы с Малышом ночью обшарить каюту убиенной. В связи с приездом полиции это, наверное, будет очень затруднительно. Я не думаю, что они здесь будут находиться все оставшиеся дни круиза и раздражать всех присутствующих своими действиями. Поживём – увидим! Я взяла под руку Малыша, и мы стали прогуливаться по палубе и смотреть на красивый закат: солнце наполовину скрылось за тёмным безбрежным морем, оставшиеся лучики искрились и переливались на гладкой поверхности воды, чайки уже не так голосили, как днём, очевидно тоже готовились к отдыху. Боже, какая красота! Как жаль, что это не может продолжаться вечно! Скоро закончится круиз, и мы расстанемся с Малышом, может даже навсегда. Даю себе установку – не раскисать! Мне нужно во что бы то ни стало найти убийцу! А плакать и горевать я буду потом.

Мы ещё немного полюбовались закатом и пошли дальше обследовать наше судно. До ужина ещё пару часов, но уже темно, на юге почему-то всегда рано темнеет, повсюду уже включили свет. Меня отчего-то потянуло на место преступления, и я потащила студента за собой. Когда мы дошли до интересующей нас каюты, то увидели полицейских, которые недавно причалили к нашему лайнеру на своём судёнышке. Они обследовали место преступления. Их было человека четыре, они громко разговаривали, жестикулируя руками, как регулировщики на дороге. Итальянцы – южный народ и поэтому очень темпераментные. Со стороны было даже смешно на них смотреть: снуют по каюте туда-сюда, друг друга не слушают, перебивают. Наверное, у каждого своя версия происшедшего, и они решают – чья же всё-таки лучше. Иногда в их спор вмешивался человек, руки у которого были в перчатках, очевидно это криминалист, который собирал отпечатки пальцев (мои познания, почерпнутые из многочисленных детективов). Меня заметил человек, который меньше других суетился и производил впечатление какого-то начальника. Он спросил что-то по-итальянски, я пожала плечами, давая понять, что ничего не поняла. Он что-то сказал своему подчиненному, и тот удалился. Вскоре он вернулся, но не один, а с какой-то симпатичной девушкой. Девушка оказалась переводчиком, неплохо говорящая по-русски. Мужчина задал вопрос, девушка перевела: