Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 65

   Мистер Уоллес положил трубку и жестом пригласил Генри войти.

   — Как служба? — дежурно поинтересовался начальник.

   — Системы стабильны, — также дежурно отчитался Генри.

   — Я не сомневаюсь, — улыбнулся Дон. — Я уже давно не интересуюсь показателями воздуха. Ты стал моей совестью и опорой, и, кажется, лучше меня понимаешь, что там к чему. Чёрт, да я на тебя рассчитываю даже больше, чем на себя в этих вопросах.

   — Я очень ценю Ваше доверие, мистер Уоллес.

   — Да брось, Генри, — отмахнулся Дон и указал на противоположное кресло, приглашая Генри сесть.

   Генри послушно устроился напротив Дона.

   — Меня, честно говоря, — продолжил мистер Уоллес, — интересует, как ты устроился на новом месте. Говорят, ты даже коробки ещё не разобрал?

   — Все как-то некогда, — замялся Генри.

   — Понимаю, — усмехнулся Дон. — Не хочешь отдавать своё детище преемнику. Ты столько вложил в эту систему, что даже страшно представить. Но вот что я тебе скажу: умение делегировать — это важно.

   — Там и делегировать-то нечего. Вся система практически автоматизирована. Вы же знаете. Если бы мне дали доступ, я бы вообще свёл количество персонала к минимуму.

   — Да-да, я помню, — кивнул Дон, задумчиво, — твоя идея «фикс» — сделать полностью автоматизированную систему. И я не против, ты же знаешь. Я бы тебе доверил даже свой банковский счёт. Чёрт, может быть, и доверю.

   Дон рассмеялся.

   — Однако же, — продолжил он, — не надо забывать, что есть люди, которым нужна работа. Сегодня практически все автоматизировано, и забирать последние рабочие места — неправильно. К тому же такой доступ — это безопасность. Представь, что может сделать человек, обладающий подобными возможностями. А если псих или раздолбай? Ладно ты, сорок лет на службе, без единого нарекания, но ты ведь не вечен. Готов ты поручиться, что после тебя не придёт какой-нибудь идиот, который решит задушить весь город?

   — Систему можно настроить так, чтобы человек не смог совершить действий, которые приведут к фатальным последствиям. Ограничить его возможности, а ключ к настройкам предоставить правлению Мегаполиса.

   — Что ж, — Дон поднялся с кресла и подошёл к окну, — это не так уж невозможно. Только знаешь, Генри, я не уверен, что хотел бы на старости лет возиться с этим. Какой-то философ сказал, что нет ничего ужаснее, чем жить в эпоху перемен. А мне уже даже не жить — помирать скоро. Я всерьёз думаю в следующем году уйти на заслуженную пенсию. Угадай, кого я порекомендую на своё место?

   — Вы всегда принимали правильные кадровые решения, — ответил Генри.

   — Ты прав, чёрт возьми, — рассмеялся Дон. — Скажи, Генри, у тебя такой же вид из окон?

   Генри поднялся и подошёл к мистеру Уоллесу.

   — У меня хуже, — сказал Генри, взглянув в окно, — совсем не видно насосных станций.

   — Ты неисправим, — улыбнулся Дон и похлопал Генри по плечу. — А я люблю здесь постоять, посмотреть на творение рук человеческих. Ты никогда не задумывался, в каком удивительном мире мы живём? Всё вокруг гибнет, а мы в раю.

   Дон замолчал, мечтательно уставившись в окно. Казалось, он настолько воодушевлён своим открытием рая, что ещё немного — и расплачется. Генри усилием воли сдержался, чтобы не фыркнуть. Он уж точно не считал Мегаполис раем. Несчастный город, который спасается от радиации и углекислого газа под навесом пластикового стекла, которое искажает лучи первозданного солнца, которое не пускает настоящие облака, которое превращает маленький город в консервную банку с полумиллиардным населением. И да, всё очень технологично: квадрокары, мгновенная сеть, чипы, нанороботы, да и купол не просто из пластика, а из специального сплава, но всё равно — банка.

   — Я пойду, — сказал Генри, — надо ещё проверить системы очистки.

   — Да, конечно, — кивнул Дон, продолжая задумчиво смотреть на город.

   Но как только Генри дошёл до двери, Дон, словно что-то вспомнив, окликнул его:

   — Ты в выходные не занят?

   Генри остановился и повернулся к Дону.

   — Нет.

   — В субботу администрация устраивает благотворительный ужин в мэрии, приходи.

   — Но разве персонал может участвовать?

   — Генри, — Дон покровительственно улыбнулся, — надо тебе привыкать, что ты давно уже на другом уровне. Ты фактически мой зам, и, чего уж, без пяти минут сам председатель правления комитета. Пора знакомиться с сильными мира сего, с элитой. В конце концов, это важно и для твоей будущей карьеры, да и для нашей службы вообще. Тебе придётся научиться общаться с этими людьми, выучить их язык и повадки. И, поверь, возможно, это даже сложнее, чем все твои дистанционные схемы вместе взятые.

   Да, для Генри это было действительно сложно. Толстосумов, выгуливающих своих домашних блондинок и выпендривающихся друг перед другом дорогими часами, он презирал. «Элита», как их называл Дон, была такой же низкопробной шпаной, как и бродяги из районов низкого неба. Только этим повезло больше — родиться в правильном месте и у правильных родителей. Но хуже самих богачей были их потешные благотворительные банкеты, где деньги перетекали из фондов друг друга, якобы во имя великих и благородных дел. При этом обычные люди, которые их окружали, подыхали от голода и болезней. Но элите было не до того, они награждали сами себя за доброту и человечность регалиями и медалями. И уже не могли занимать просто руководящие посты, им надо было править. Потому и названия должностей были такие дурацкие: председатель правления (глава какой-нибудь службы), канцлер (директор охранной службы), властитель (премьер-министр) и т. д. Генри скривило от одной мысли, что он окажется среди этих мерзких людей.