Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 152

– Вообще ничего не слышу! – простонал генерал-гауляйтер, – Малх, ну дурья же твоя башка! Где твой разум, и где твоя совесть?! Ну сколько мне ещё оставаться глухим?!

– Малх, ну не надо рассказывать всем свои сны, – вмешался уже и я, – Что тебе приснилось ночью, мы уже поняли. Наверное, и мне на твоём месте приснилось бы то же самое, – я подмигнул ему, – Сны – они ведь и не такие бывают, особенно под настроение. Но это был только сон, а на самом деле, я полагаю, этот почтенный племянник ещё более почтенного и уважаемого человека просто уж очень неудачно оступился и ещё неудачнее упал. Меня там не было, и я не видел, на что именно он упал и сколько раз подряд, – мы все рассмеялись, – Но ведь мог же человек и споткнуться, и стукнуться виском об мачту? Средняя ещё ведь стояла на месте? Или, допустим, рухнуть в трюм и угодить на острые черепки разбитых амфор?

– Именно так и было, досточтимый, – хмыкнул мореман, – Именно на черепки – там их много было, так что он напоролся сразу на несколько штук.

– Мне можно наконец вынуть пальцы из ушей? – поинтересовался наместник Тарквинеи, когда отсмеялся и сам.

– Да, мы уже разобрались с судьбой почтенного Вулки, – подтвердил ему наш флотоводец, – Это ужасная трагедия для всей этой известной и уважаемой семьи, но на море случается всякое. Рассказывай уж дальше, Малх, что вы там делали уже вчетвером. Больше ведь, надеюсь, разногласий у вас там не было?

– Никаких, почтенный. О чём тут ещё спорить, когда всё понятно и так? Мы захоронили в песке и этого, затем вытащили на палубу все оставшиеся целыми амфоры – двадцать две штуки. В восемь из них даже не попала морская вода, а три были запечатаны смолой – что с ними могло сделаться, если уж не разбились?

– Тоже с вином?

– Да, креплёное вино для винных порций. Решили мы после такого дела и этого нового покойничка помянуть, ну и расслабиться немножко захотелось, но получилось не так уж и немножко, ну а по пьяному делу какая уж тут работа? Ну и погода ещё под вечер опять испортилась, и как тут было не добавить для здоровья и для подправкм настроения?

– Ну да, с тремя-то амфорами! – хохотнул Акобал.

– Да нет, почтенный, ну за кого ты нас в самом деле принимаешь? Ту, початую уже, допили – сам посуди, зачем хорошему вину зря выдыхаться?

– Всё с вами ясно. Ладно уж, рассказывай дальше.

– На следующий день мы перевезли все амфоры на берег, а потом разыскали на судне смолу и инструменты. К вечеру наконец починили лодку. Ели, конечно, всухомятку – не было топлива, да и не пропадать же подмоченной жратве. Хвала богам, что пригодная для питья вода оказалась ещё в двух амфорах. Вечером пошёл дождь, но слабенький, в тот наш кухонный котёл воды не набралось и наполовину. Ну, мы хотя бы уж выпитую ранее воду восполнили, и то хорошо. Поставили палатку из запасного паруса, так что спали под навесом. Утром порылись на судне и нашли рыболовные снасти и оружие. Луков, правда, только два и нашлось исправных, зато стрел хватало. Мы с Дамом взяли по мечу, Левкон и Адербал – по фалькате, а копья и дротики взяли на всех – хоть и едва ли на том острове мог кто-то жить, но мало ли чего? Адербал придумал выворотить окончательно переднюю мачту с артемоном – ветер дул как раз к острову, так что под парусом мы доплыли бы до него, не напрягаясь. Пришлось, конечно, и опору для неё городить, но и дело того стоило. К полудню управились с оснащением лодки – что там трудного, когда дело знакомое, все работают, и никто никому не мешает? Пообедали размокшими зерном и вяленой рыбой, погрузили на лодку половину наших запасов, спихнули на воду и поплыли к острову.



– Добрались без приключений?

– Ну, мы же знали уже, что кругом мели, так что были начеку. Хотя пришлось, конечно, и попетлять, и парус пару раз спустить, чтобы на вёслах опасные места пройти, ну так мы же и плыли-то первый раз, не зная ещё фарватеров. Потом, когда изучили их – знал бы ты только, почтенный, как обидно было! Есть там несколько таких подходов, где прошёл бы и "Дельфин Нетона", и повези нам больше – выскочили бы на песок, сберегли бы и судно, и Карутана, и всех, кто уцелел после той неправильной волны!

– Случившегося уже не вернуть, Малх, и вас тут винить не в чем. Молодцы уже за то, что и сами не пропали, и вести о потерянном судне принесли. Ну и что там остров?

– Мог бы быть и получше. Я ведь сказал уже, что его размеры всего несколько перестрелов из лука? Это и по наибольшей длине, и по наибольшей ширине. Хорошо этим грекам, которые куда бы ни попали, так тут им и сирены эти сладкоголосые, и эти, как их там – ну, бабы эти голые божественные, только не нимфы, а из моря, но без хвостов?

– Нереиды, – подсказал генерал-гауляйтер.

– Точно, они самые! – подтвердил мореман, – Ведь знал же, но совсем вылетело из башки! Наверное, Посейдону ихнему ещё не доложили, что он с нашим Нетоном один и тот же бог теперь, и с испанцами теперь тоже делиться надо, вот он и пожалел для нас этих своих морских красавиц. А жаль, мы бы не отказались! Дикарей на островке тоже не нашлось, хвала богам, да только, как мы и боялись, не оказалось на нём и пресной воды. И самое-то обидное, что есть на нём озеро, и немаленькое – остров треугольный примерно, острый угол на северо-запад, короткая сторона на юго-восток, как раз к ней мы пристали, так озеро в этой широкой части примерно половину всего острова занимает. Да толку-то от него никакого – вода в нём солёная, морская. А пресной вообще нет – ни родничка, ни ручейка. Только дождевую собирать, иначе не выжить.

– А ваши опреснители? – напомнил я, – У вас на судне должно было быть целых два – один на плотике для буксировки за кормой, с бычьим пузырём который, а второй – чёрный глиняный, горгадского типа.

– Были, досточтимый, оба были, и на следующий день мы вспомнили о них. Да только вот чёрный горгадский разбитым оказался, а на том буксирном был порван бычий пузырь. Мы потом перевезли на островок оба и хотели той смолой склеить, которая у нас осталась после починки лодки, но тут Левкон придумал, как нам дождевую воду собирать. Там же песок этот коралловый воду совершенно не держит – она сразу вся впитывается в него, так что собрать не успеешь. Были бы у нас кайла, мы бы тогда и в скале углубление выдолбили, но кто же знал, что шахтёрский инструмент понадобится на судне? А Левкон предложил глину поискать, да на глинистом растворе бассейн для сбора дождевой воды из камней выложить. Она же воду не пропускает, а высохнет под солнцем – сама станет как камень. Ну, глина-то нам так и не попалась, зато пока искали её, мы с Адербалом в озере ил увидели и сообразили, что и он ведь тоже пойдёт, раз глины нет, так набрали мы его, с песком замешали, а вышло даже лучше – когда высох, то схватился, что твой известковый раствор. В первый же дождь убедились, что хорошо придумали – это уже не в котёл воду собирать. Сразу все пустые амфоры заполнили, и ещё даже немного осталось. Ну, из-за соли в песке, иле и на камнях вода немного солоноватой получилась, но главное, что не морская – пить можно. В общем, проблему с водой мы решили...

– А ты не знал об этих мелях и рифах раньше? – спросил Серёга Акобала.

– По молодости предшественник рассказывал мне о мелях, скалах и пустынных островках к востоку от правильного пути и предостерегал соваться туда, когда передавал мне командование. Он говорил мне, что как раз где-то там на тех рифах и погибло судно его напарника, после чего и остался один только старенький "Конь Мелькарта", который вы застали. Поэтому я и не отклонялся от выверенного многими поколениями курса, да и смысла в этом не было никакого. Ведь отплывали-то мы всегда от финикийского Эдема на западе острова, и курс на северо-восток выводил нас к цепочке островов и рифов у самого материка, вдоль которого мы и двигались несколько дней на север, и только потом снова сворачивали на северо-восток. Мой наставник говорил, что если отклониться туда сразу, то уже в полудне пути тоже встретятся мели и рифы, среди которых очень нелегко найти проход, а если именно там угодишь в шторм, то крушение и гибель судна неизбежны. Так я и продолжаю плавать, хоть теперь путь домой начинается и с востока острова, и огибать его приходится почти весь. Соблазн спрямить путь велик, но я помню о предостережениях наставника, да и туземцы нашей части острова тоже рассказывали о мелях неподалёку от нашего пути вдоль берега. Поэтому я предпочитаю не рисковать.