Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 87



Хлоя и Оливер спонтанно переместились в сектор кемпинга, занимаемый студентами университета Пикардии, с которыми перед этим играли в водный баскетбол. Компания скинулась по несколько монет с носа, закупила всякой съедобной всячины, и устроила приготовление «ирландского рагу» (как называл это Джером К. Джером). «Джордж смешал все это и сказал, что остается еще много места. Тогда мы перерыли обе наши корзины, выбрали оттуда все объедки и бросили их в котел. У нас оставалось полпирога со свининой и кусок холодной вареной грудинки, а Джордж нашел еще полбанки консервированной лососины. Все это тоже пошло в рагу. Джордж сказал, что в этом главное достоинство ирландского рагу: сразу избавляешься от всего лишнего»...         …У Джерома рецепт несколько утрирован, но суть дела примерно такова. И на свежем воздухе такое поедается с аппетитом, невзирая на мелкие нестыковки вкусовой гаммы (которые, впрочем, отлично сглаживаются домашним вином).

Вот на таком фоне парень по имени Моррис завел разговор об экологии. Поводом ему послужило опять-таки «ирландское рагу». Он отметил, как немного надо компании из дюжины людей, чтобы наесться, причем так, чтобы ничего не пропало. Его мгновенно поддержала девушка по имени Катрин, добавив, что мяса потребовалась так мало, что можно было бы обойтись вообще без такового. Еще она отметила количество топлива, затраченное в газовом примусе для приготовления пищи – очень малое в сравнении с количеством энергии, обычно затрачиваемым на кухне. Моррис продолжил, что такое разумное расходование ресурсов хорошо бы сделать общим правилом, а Катрин сразу предложила игру «что надо человеку», или «придумай свой экологический стиль». На следующем шаге прозвучало нечто о защите климата от парниковых газов. И тогда у Оливера и Хлои синхронно возникло подозрение, что Моррис и Катрин - волонтеры-агитаторы официальной европейской идеологии «Ответственного потребления».               

Оливер хотел было сказать что-то скептически-ироничное, однако Хлоя выразительно ущипнула его за бок. Он ответил вопросительным взглядом, она хотела объяснить, но именно в этот момент ее коммуникатор заиграл мелодию (соответствующую звонку от мамы). Так что, прежде чем отойти и поговорить, Хлоя адресовала Оливеру короткую фразу: «Kata tsuburi sorosoro nobore Fuji-no-yama».Средний европеец в лучшем случае определит, что это фраза на японском, и что в ней упоминается гора Фудзи.Средний японец, вероятно, узнает знаменитое классическое хайку:«Улитка,Медленно взбирайсяНа гору Фудзи».(Кабаяси Исса, около 1800 года).Но ни европеец, ни японец, не поняли бы, к чему это было сказано в данный момент.Оливер понял потому, что это хайку было эпиграфом к хорошо известной в некоторых кругах НФ-новелле «Улитка на склоне» (братья Стругацкие, 1966 год). Сюжет, точнее концепт этой новеллы вертится вокруг полностью бионической цивилизации. Люди там создают потребительские вещи не путем приложения обычного труда, а путем целевой трансформации окружающих живых существ. Каждая глубокая НФ-новелла несет ряд смыслов (включая те, которые не имелись в виду авторами при написании). Например: Стругацкие вряд ли имели в виду новую футурологию, растущую из бесконтрольности молекулярного дизассемблера вообще и генвекториков в частности. Но в современном прочтении «Улитки на склоне» - такой смысловой слой был, и Оливер мгновенно понял троллинговый намек Хлои, данный через короткую декламацию хайку об улитке…

…И, отбросив свою заготовленную скептически-ироничную фразу о 30-летней войне с ветряными мельницами путем застройки Европы ветряными электрогенераторами, и о некоторых персонах в элите, наживших на этом бессмысленном строительстве десятки миллиардов евро, Оливер объявил нечто совершенно иное:- По-моему, при такой угрозе климату и всей экологии, надо действовать радикальнее. Рубить канаты сразу. Иначе мы не успеем. По крайней мере, так пишут в СМИ.- Конечно, ты прав! – согласилась Катрин, - Надо, но…   - …Но, - подхватил Моррис, - на практике не получится все перестроить мгновенно. У экономики пока остается зависимость от углеродного топлива. И надо пока свести эту зависимость к минимуму. - «Надо но», это не выход! - решительно возразил Оливер, - Если парниковые газы так отравляют биосферу, то надо без всяких но: закрыть проект «машинная цивилизация».- Назад в пещеры? - иронично поинтересовался какой-то парень хипстерского вида.- Нет! - Оливер качнул головой, - Я говорю о замене мертвых машин - живыми.- Пересесть с автомобиля на лошадь? - так же иронично спросила подружка хипстера.   - Тоже нет! Не на лошадь, а на такое генетически сконструированное существо, какое соответствует цели перемещения. Реально нужна скорость около 50 км в час, и с такой скоростью легко перемещаются многие существа и на суше, и в воде. Значит, имеются готовые биоматериалы и прототипы для генетического конструирования. - А самолеты, как, тоже 50 км в час? – съязвил кто-то еще.- Или вместо самолетов будут ездовые птеродактили, как в «Динотопии»? – высказала предположение подружка хипстера.         Оливер снова качнул головой.- Не птеродактили. Забудь существ, которые уже есть или были. Надо конструировать утилитарных существ, в пределах биологических ограничений. Для полета, например, биологическое ограничение 170 км в час. А про более быстрые самолеты Катрин уже говорила: у них слишком большой карбоновый след, их надо запретить. Так, Катрин?- Э-э… Да, придется, - нехотя согласилась девушка-агитатор, чувствуя что тема идет в нежелательном направлении. Это же почувствовал агитатор Моррис, и добавил:- Сейчас есть прогресс в электрических самолетах, без карбонового следа.- Какая у них скорость и дальность? – спросил Оливер.- Я не помню точно, но больше чем 200 км в час.- В сети есть, - отозвался кто-то, - 230 км в час, а дальность около 300 километров.- Ну, и зачем это надо? - продолжил Оливер, - Выигрыш минимальный по сравнению с биологической летательной машиной. А проигрыш: карбоновый след аккумуляторов и материалов планера. Все это придется производить промышленно. Электроэнергия для подзарядки аккумуляторов, это тоже карбоновый след. Так что биология лучше.- Что, от электричества отказаться? И от компьютера? – спросила подружка хипстера.- Нет, зачем же? Есть биологические генераторы электричества. Прототипы например: электрический скат и электрический угорь. Для компьютера и фонарика достаточно.- Ну, тогда круто… - с некоторой задумчивостью оценила та.

В этот момент Моррис попытался перехватить инициативу:- Но нельзя так вмешиваться в геном! Это приведет к ужасным вещам для биосферы!- Это что, ужаснее, чем вымирание при климатической катастрофе? - спросил Оливер.- Нет. Но у нас осталось сколько-то времени на более взвешенное решение.- Если есть время, - заметил некий парень с гитарой, - то зачем вообще вся эта жесть? Запрещать бензин и самолеты, экономить воду и электричество? На фиг надо, если мы можем перейти на атомную энергию, и никакого карбонового следа не будет вообще?- Но ведь ядерные отходы! – воскликнула Катрин.- Эти отходы что, ужаснее, чем вымирание при климатической катастрофе? - спросил гитарист, продублировав предыдущую реплику Оливера.- Нет. Но можно придумать какой-то менее опасный путь.- Ага, уже придумали, - гитарист хмыкнул, - долбанные ветряки и солнечные панели, от которых такие цены за электричество, что дешевле жечь дрова. И блэкауты при штиле. Народ в Стокгольме шутит, что мы живем, как на паруснике: как штиль, так все встали. Причем обидно: зимой все равно морозы. Вот тебе и глобальное потепление.   - Но технологии, со временем… - начал Моррис.- …Я с детского сада слышу эту ботву! - перебила подружка хипстера, - А вот Верхняя Ливия перешла на атомную энергию, и нормально!- Но они сливают радиоактивные отходы в пустыню! – воскликнула Катрин.- И что? Пустыня стала пустыннее? – съязвил кто-то. 

Посторонний наблюдатель уже отметил бы, что Моррис и Катрин утратили камуфляж спонтанности, и предстали перед компанией именно агитаторами официальной схемы построения «зеленой энергетики». Вот на этой фазе вернулась Хлоя с вопросом:   - Ой, а что я пропустила?- Много чего, - сообщила подружка хипстера, - твой бойфренд предложил снести всю промышленность и пересесть с автомобилей на трансгенных лошадей. - Ух, тебя занесло! - тут Хлоя, глядя на Оливера, изобразила удивление, хотя (будучи в некотором смысле экспресс-режиссером) заранее предположила сказанное им. - Было совсем не так! - возмутился Оливер. Но остальные участники вечеринки тут же хором заявили, что было именно так. Это тоже соответствовало предположению Хлои. Постороннему наблюдателю показалась бы странным такое умение 15-летней девушки манипулировать группами людей. Хотя, если бы наблюдатель узнал, кто ее отец, и как выглядят обучающие игры в стиле Штелленов, то уже не счел бы это странностью.