Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 20



– Хозяин приглашает вас к себе в ложу, – раздалось над головой. Себастьян поднял голову и посмотрел на громилу. Лысая голова, приплюснутые уши, сломанный несколько раз нос – перед ним, а вернее над ним стоял бывший боец. Теперь переквалифицировавшийся в телохранители, ну или в посыльные.

– Жюль, наверное, заметил меня и сейчас хочет поздороваться, – сказал Джереми. – Я собирался встретиться с ним, но после боя. Пойдем, поздороваемся.

– И куда? – спросил дараг. Громила завис. Себастьян усмехнулся. Похоже, в голове у этого качка могла уместиться только одна мысль. Он недолго обдумывал слова дарага.

– Что куда? – переспросил громила. Себастьян вздохнул. Говорить с этим идиотом становилось скучно. Себастьян вздохнул еще раз.

– Куда идти? Где твой хозяин? – спросил он.

– Хозяин в ложе, – пробасил громила и усмехнулся. Вот ведь глупый же этот дараг. Он же сказал уже что хозяин приглашает его в ложу.

Себастьян сжал зубы. Тупость охранника начала его раздражать. Словно почувствовав его раздражение, кошка встала и зарычала. Дараг успокаивающе похлопал ее по лоснящемуся боку.

– Веди, о мудрейший, – просто сказал он и пошел вслед за охранником. Они прошли темным, грязным коридором, где пахло кровью, потом и чем-то, специфическим, чем всегда пахнет в подобных заведениях. Телохранитель шел впереди, безошибочно находя дорогу среди всего этого нагромождения разных спортивных атрибутов: старых матов, спортивных снарядов, шкафчиков для переодевания. Неожиданно они вышли в хорошо освещенный коридор, и дарагу даже пришлось на мгновение зажмуриться, так как свет неприятно ударил по глазам. Здесь не в пример тому коридору, где минутой ранее они прошли, было чисто и даже уютно. Ковровая дорожка на полу, современные светильники по всей длине коридора, а также детекторы движения и камеры слежения, замаскированные под картины старинных мастеров и зеркала. Джереми присвистнул от удивления, похоже, интерьер коридора и для него был в новинку. Себастьян узнал шедевры Рембрандта и Тициана. Такие же картины он видел в одном из столичных музеев, но теперь сомневался, что там он видел подлинники. Похоже, подлинники висели как-раз-таки в этом коридоре. Их невольный охранник постучал и, открыв дверь, пропустил их внутрь. Себастьян вошел, держа кошку на коротком поводке. Не хватало еще, чтобы она здесь что-нибудь разбила или не дай бог кого-нибудь порвала. В комнате возле панорамного окна, стояли накрытые белоснежными скатертями столики. Официанты расставляли на столах фужеры и тарелки, а также серебряные приборы для особо почетных гостей.

– А где Жюль? – спросил Джереми, оглядываясь вокруг и ища глазами хозяина клуба.

– Жюль отошел от дел, – услышали они спокойный голос и, повернувшись, заметили стоявшего возле окна высокого, стройного мужчину, одетого в белоснежный костюм. Черный шейный платок был завязан изысканным и замысловатым узлом. Белые туфли были начищены до блеска. Берутец держал в руках бокал с дорогим коньяком, вторая рука была убрана в карман. По серебряному браслету, который плотно сидел на правой руке, Себастьян догадался, что перед ним магически одаренный. За берутцем, низко склонившись, стоял тот самый продавец с рынка, что предлагал ему наркотик. – Меня зовут мистер Роглай. Мистер Дарт Роглай. И ты дараг, обидел моего человека.

– Он был слишком навязчив, – ответил дараг, услышав, как тихо выругался за спиной друг. Дарт Роглай был признанным королем преступного мира Беруты. Он был магом, хоть и слабым, но магом. И он железной рукой правил Берутой. Себастьян не хотел хамить, но и пресмыкаться перед криминальным авторитетом не собирался. Даже перед магически одаренным.

– Ты дерзок. Как твое имя? – спокойно спросил берутец.

– Себастьян, – ответил дараг. – Себастьян Хелфер, – юноша не собирался лгать или прятаться. С теми ресурсами, что концентрировались в руках этого берутца, он мог узнать его имя в течение нескольких минут.

– Себастьян Хелфер, – глаза берутца сузились, браслет засверкал, концентрируя в себе магию. Дараг усмехнулся. Собственная магия дарагов с легкостью блокировала любую другую враждебную им магию. Поэтому Себастьян совершенно не испугался. Однако берутец не собирался использовать свои силы на нем, он молниеносно выбросил руку и Джереми с хрипом забился в невидимых путах. Юноша задыхался и беспомощно царапал скрюченными пальцами свою шею, стараясь снять невидимую удавку. Себастьян напрягся и выставил руку вперед. Между пальцами пробежали золотые искры. Кошка, почувствовав его нервное состояние, присела на передние лапы и зарычала. Стены, напитанные волшебством берутца и дарага, начало ощутимо потряхивать от противостояния чужеродных друг другу магий. Женщины, находящиеся в комнате, завизжали, кое-кто упал в обморок.

– Отпусти, – не хуже своей кошки зарычал Себастьян. – Немедленно. Иначе…

– Ты ничего мне не сделаешь, дараг, – весело ответил берутец. – Стоит тебе ударить своей магией, и ты спровоцируешь военный конфликт между Берутой и Варганом. А вот если я убью вас обоих, то мне как раз ничего не будет. Варган послушно и безропотно проглотит это оскорбление, потому что вы стали слабыми. Эта ваша любовь ко всем другим расам, ваша политика невмешательства сделала вас слабыми.

– Чего ты хочешь? – спросил Себастьян, опуская руку. Берутец был прав во всем. Себастьян не имел права ввязываться в это магическое противостояние. Берутец, чувствуя, что дараг сдался, гнусно усмехнулся и опустил руку. В этот момент в комнату втолкнули Сесила. Раб сжался в уголке комнаты, со страхом переводя взгляд с берутца на дарага. Затем его глаза остановились на лежащем без сознания Джереми и Сесил с тихим вскриком пополз к молодому человеку. Однако один из телохранителей пинком отправил раба в угол комнаты. Сесил сжался в комок от боли и тихо скулил в углу. Себастьян с ненавистью посмотрел на берутца. Тот ответил ему насмешливым взглядом.



– Вы, дараги считаете себя высшей расой, – спокойно сказал берутец. – И думаете, что вам все позволено, – услышав грозное рычание разъяренного зверя, он усмехнулся. – Тебе лучше успокоить эту кошку, иначе я прикажу пристрелить ее, – один из телохранителей передернул затвор пистолета. Дараг положил руку на голову кошки и рычание мгновенно смолкло. Берутец довольно улыбнулся. – Она у тебя хорошо выдрессирована. Откуда она?

– Не знаю, – честно ответил Себастьян. – Это подарок.

– Хороший подарок, – цокнул языком берутец. – Мы не знакомы. Меня зовут Дарт. И я хозяин этого клуба.

– Себастьян, – повторил дараг. – Чего ты хочешь? – повторил он вопрос.

– О, я многого хочу… – начал Дарт.

– Нас станут искать, – предупредил дараг.

– И ничего не найдут, – прервал его хозяин клуба. – Здесь более тысячи гостей и каждый из них, я повторяю, каждый скажет, что вас здесь не было. На Беруте ежегодно пропадает множество туристов разных рас.

– Сэб, прости, – послышался голос друга. – Я не знал, – Себастьян повернулся и увидел Джереми, которого держали двое телохранителей мистера Роглая.

– Ты можешь уйти отсюда, – сказал хозяин клуба. – Я не стану тебя задерживать. Однако твой друг и раб и, конечно же, – берутец показал рукой на кошку. – Это милое создание останутся здесь.

– Неприемлемо, – ответил Себастьян. – Мы пришли сюда вместе и уйдем тоже вместе.

– Я так и знал. Вы, дараги, такие предсказуемые. Будь эти существа для тебя чужими, ты бы легко прошел мимо них, даже видя, что их убивают. Но если ты чувствуешь хотя бы малейшую привязанность, то будешь биться за них до конца. Даже за раба.

– Ближе к делу, – сказал дараг. Берутец был прав. Будь Джереми обычным человеком, и Себастьян никогда бы не вступился за него. Но Джереми был другом и вот тут Себастьян не мог не помочь.

– Ты хочешь выкупить свою жизнь и жизнь своего друга и раба? Хотя жизнь раба ничего не стоит….

– Что тебе надо? – грубо спросил Себастьян.

– Сегодня у меня день рождения, – сказал хозяин клуба. – Здесь мои друзья и я хочу показать им кое-что такое, чего они еще не видели. Бой между моим лучшим бойцом и дарагом. Этого ни у кого еще не было.