Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 74

— Поджечь? — невинно предложил Розвелл. — Классика жанра!

— Пора садиться за стол переговоров с Варксом, — поморщился Трапп.

— До Варкса еще добраться надо.

— В любой защищенной крепости есть норы, — Трапп зевнул. — Разбуди меня через пару часов, ладно? Я навещу дворец.

— Как дурак один и без охраны?

— Я слишком невезуч для героической смерти этой ночью, — заверил его генерал.

— Для героической смерти — да. А для пыток? А если тебе ногу отрубят? Или руку?

— Или тебе — язык? — спросил Трапп, погружаясь в дремоту.

По крайней мере, теперь он точно знал, где находится горгона.

— А что с Антуаном Вердом? — припомнил Трапп, уже находясь на самой границе со сном.

— Прячется у Бронксов.

— Напомни своим, чтобы его не задели при нападении на их дом.

— А мы собираемся нападать? — оживился неугомонный Розвелл.

Но Трапп уже спал.

Вернувшись рано утром, генерал бесцеремонно заявился в спальню спящего Джонни и растянулся на его кровати, стянув с короля одеяло.

— Что ты собираешься делать с братом? — спросил он. — Ну и холодрыга на улице!

Джонни сонно моргал и тянул одеяло на себя.

— Твой отец говорит, что нужно его казнить на главной площади города, — пропыхтел он.

— Собираешься слушать этого мерзавца до самой старости? Король ты или кто?

— Ты так бесишься из-за этой женщины, да? — спросил Джонни и выпустил одеяло из рук. — Забирай! Всё забирай! Оставь короля голым!

Укутавшись, словно в кокон, генерал блаженно улыбнулся.

— Хоть бы сапоги снял, — пробормотал Джонни, надевая халат.

Он выглянул в коридор и попросил кого-то принести им кофе и завтрак.

— А ты что хочешь, чтобы я сделал с этим человеком?

— Лично мне без разницы, — заверил его Трапп, — но Варкс предлагает для Стива пост министра.

— Серьезно? — изумился Джонни. — Демонстрация братской любви? Шутишь? Разве наследникам на престол не положено уничтожать друг друга?

— Почему бы тебе не посмотреть на вещи шире? Лично мне эта заваруха с переворотом поперек горла стоит, — пробурчал Трапп. — Давай вы быстро помиритесь, простите друг друга, я получу обратно свой титул и пойду на какую-нибудь войну.

— Я не буду из-за тебя начинать войну, — возмутился Джонни.

Трапп пропустил его слова мимо ушей.

— Потом ты женишься на девчонке Бронксов, — продолжал он, — и страна погрузится в мир и процветание! А советника Траппа ты отправишь обратно в Джентри, в почетную отставку.

— Все Траппы такие упертые, — пожаловался Джонни вошедшей с подносом в руках горгоне.

Она понимающе улыбнулась и принялась накрывать на стол.

— Комната Вашего Величества достаточно удобна? — спросила гематома заботливо.

— Если не считать грязного чудовища в моей кровати!

— Я мылся вчера, — вяло возразил Трапп.

— Позавтракаете с нами? — неожиданно предложил король Гиацинте.

— С удовольствием, — просияла она. — Завтрак в спальне Его Величества — это так волнующе.

— Значит, вы познакомились с генералом Траппом в ссылке? — вежливо спросил Джонни, ожидая, пока горгона нальет ему кофе.

Трапп, все еще кутаясь в одеяло, сел за стол.

— Мы делили один замок, — пояснил он, — одна его половина была моей, вторая — её.

Глупо было сейчас скучать по тем временам.

— Я скучаю по тем временам, — словно наперекор его мыслям заявила гематома. — Свежий воздух, покой, простая пища… Столица иногда пугает, правда? Ах, почтенной вдове вроде меня совершенно не на кого положиться в этом мире, — вздохнула она.





Джонни завороженно уставился на плавное движение её груди.

Трапп налил сам себе кофе.

— Ваше Величество, — вежливо напомнил он о себе, — дайте мне знать, когда примете решение относительно…

— Я принял, — ответил Джонни спокойно. — Передайте Варксу, что я согласен. Вы правы, о мой великий генерал, государственные перевороты крайне утомительны.

— Я займусь всем немедленно, — взбодрился Трапп.

Горгона подвинула ему тарелку с фруктами.

— Почему бы вам не завершить для начала свой завтрак? — предложила она и стрельнула глазами в короля.

— Мы собираемся сделать поддельного короля Стива настоящим министром, — сообщил ей Трапп, с удовольствием наблюдая за тем, как вытягивается лицо горгоны.

Бывший возлюбленный, кажется, никоим образом уже не фигурировал в её планах.

— Кто же так поступает, — ахнула она. — Разве вам не полагается казнить его на главной площади?

— О, вы и советник Трапп мыслите одинаково, — обрадовался Джонни. — Буквально, родство душ.

— Это называется здравый смысл, — ответила горгона.

— Знаете, почему генерал — великий? — спросил её король. — В нем нет ни крупицы здравого смысла.

Гематома кисло посмотрела на Траппа и попыталась улыбнуться.

26

— Между прочим, — сказал Трапп, щедро намазывая джемом булочку, — у меня там бешеные волки по лесам бродят, пока я тут с вами, королями бесполезными, время трачу.

Бывшее Величество бастард Стив угрюмо налил себе шампанского в кружку из-под кофе.

— Как непредсказуема наша жизнь, — изрек он печально.

Трапп закатил глаза.

Накануне коронации они с Розвеллом разделились. Тому досталась охрана Джонни, а генералу выпало приглядывать за будущим министром.

— Министром чего, кстати, вы будете? — внезапно заинтересовался он.

— Чего-нибудь, — отмахнулся Стив, — как советник Трапп решит. С другой стороны, — добавляя в шампанское виски, продолжил он, — быть королем — не такое уж веселое занятие. Большую часть времени я понятия не имел, что надо делать и просто слушался Бронксов. Откуда я знаю, как развивать это чертово сельское хозяйство или что делать с рыбацкими бунтами! Рыба у них, видите ли, из-за демонстраций возможностей нашего флота подохла. Так что, — он подумал и долил в свой коктейль кофе, — я буду вести тихую придворную жизнь. Интриговать себе потихонечку, кого-нибудь отравлю, кого-нибудь возвеличу… Женюсь на Цинни, наконец.

Трапп, почти заснувший под эту унылую речь, встрепенулся.

— Собираетесь жениться на горгоне? — поразился он. — Невероятной смелости вы человек!

— Я плохо с ней поступил, — совсем впал в уничижение бывший король, — поддался давлению, отправил в ссылку… А ведь это нежное, доброе, чистое создание было столь преданно мне!

— Кто нежное и чистое создание? — не понял Трапп.

Стив душераздирающе вздохнул.

— Вы были правы, генерал, — признал он. — Человек, родившийся на конюшне, не может править страной.

— Да ладно вам, — попытался утешить его Трапп, — ну хотите, я вам завоюю какое-нибудь соседнее государство? Просто ткните пальцем на карту.

Его собеседник поднял на него мутные, пьяные, грустные глаза.

— Говорят, вы потратили немало сил, убеждая советника Траппа сохранить мою жизнь. С чего бы это, Бенедикт?

— Вы сын своего отца, Стив. А старый король Ричард сделал из меня генерала. Допивайте и ложитесь спать, господин министр чего-нибудь. Завтра у нас всех будет тяжелый день.

— А вы точно не прирежете меня во сне? — покорно забираясь в кровать, спросил бывший король.

— О, господи. Для чего бы мне понадобилось терпеть ваше нытье целый вечер, если был бы такой простой способ от этого избавиться?

На следующий день после коронации генерал наконец проснулся в собственной кровати в собственном особняке. Кто-то энергично шлепал его крохотными ладошками по щекам. Открыв глаза, он увидел годовалого бутуза, щекастого и перемазанного мукой.

— Ты кто? — обалдел генерал.

— Тоби, не буди двоюродного дедушку! — раздался незнакомый женский голос, и в спальне генерала появилась компактная, глубоко беременная дамочка с улыбчивым симпатичным лицом и черными волосами с густой проседью.

— Что? Кто? — стаскивая с себя хохочущего бутуза, спросил Трапп.

— Ну ба-а-а-а, — завопил малыш, не желая отдираться от генерала.

— Паркер! — завопил Трапп в ужасе.