Страница 1 из 12
Эбби Глайнс
Лучшее в тебе
Посвящается Кики Марии и ее прекрасной дочери Миле.
Ты всегда говорила, что ждешь не дождешься, когда сможешь поделиться моими книгами с дочкой, Кики. Эта история для вас обеих.
Твой прекрасный дух продолжает жить.
Помни, Мила, что твоя мама всегда с тобой. Она в твоем сердце.
Глава 1
Разве она не очаровательна?
Здесь я не чувствовала себя дома. Нигде уже не почувствую. Да и не нужен мне дом – с этим словом связаны слишком болезненные воспоминания.
Я видела, как тетя Корали и дядя Бун внимательно наблюдали за мной, пока проводили экскурсию по дому. Они хотели, чтобы мне здесь понравилось, – их глаза так и светились надеждой. А я забыла, что это такое. Прошло слишком много времени с тех пор, как я на что-то надеялась.
– Мы приготовили тебе комнату наверху. Я выкрасила ее в симпатичный нежно-голубой цвет, – с опаской сказала мне тетя Корали. – Помню, что тебе он нравится.
Я действительно любила этот оттенок, правда с тех пор минуло уже несколько рождественских семейных встреч. Один год я даже носила только голубое. Сейчас этот цвет уже не вызывает у меня такого восторга, хотя…
Следом за дядей и тетей я начала подниматься по лестнице. Один вид семейных фотографий, расположенных вдоль стены, заставил меня отвернуться и смотреть только вперед. Раньше у нас были такие же. Фото, которые мама с гордостью развешивала на стенах нашего дома. Но те снимки были лживыми. В изображенных на них улыбках не было искренности.
– Мы пришли, – объявила тетя Корали, остановившись посередине коридора и распахнув дверь в большую спальню. Не считая голубых стен, все в ней сияло белизной.
Комната мне понравилась. Если бы я не боялась своего собственного голоса, то поблагодарила бы тетю. Вместо этого я сняла рюкзак, развернулась и обняла ее. Этого должно быть достаточно.
– Ну, я очень надеюсь, что тебе понравится моя комната, – со стороны дверного проема раздался ленивый низкий голос.
– Брэйди, не надо, – резко откликнулся дядя Бун.
– Что? Я просто проявляю любезность, – ответил парень. – Вроде того…
Своего двоюродного брата Брэйди я помнила еще мальчишкой. На семейных торжествах он никогда не играл со мной, вечно удирал с кем-нибудь из друзей, которых привозил с собой.
Теперь Брэйди стоял у входа в спальню, прислонившись к косяку: темно-русые волосы падали на глаза, на губах играла ухмылка. Довольным выражение его лица не назовешь. Боже, неужели мне отдали его комнату? Это к добру не приведет. Я не хотела отбирать у него спальню.
– Брэйди просто вредничает, – быстро пояснила тетя Корали. – Он в полном восторге от переезда на чердак. Года два упрашивал нас сделать там ремонт, чтобы у него было более уединенное место.
Подойдя ближе, дядя Бун положил мне на плечо свою широкую ладонь.
– Сынок, ты помнишь Мэгги? – произнес он не терпящим возражений тоном.
Брэйди уставился на меня. Сначала он казался раздраженным, но потом выражение его лица смягчилось, мне показалось, что в глазах двоюродного брата мелькнуло участие.
– Да, я ее помню.
– В понедельник тебе надо показать ей школу, – продолжил дядя Бун. – Вы в одной параллели, и мы сделали так, чтобы Мэгги записали в несколько твоих классов – так ты сможешь ей помогать.
У меня возникло ощущение, что эта информация предназначалась мне, а Брэйди уже был в курсе.
Парень со вздохом покачал головой.
– Ничего вы не понимаете, – пробормотал он и ушел.
– Прости его, – произнесла тетя Корали. – У него все время меняется настроение, и частенько мы не знаем, как с ним быть.
Я бы не нашла, что ответить, даже если бы могла говорить.
– Дадим тебе возможность обустроиться, – она сжала мою руку. – Распакуй вещи и отдохни, если нужно. Захочешь пообщаться, я буду готовить ужин на кухне. Здесь ты можешь чувствовать себя совершенно свободно. Чувствуй себя как дома.
Опять это слово: дом.
Наконец, тетя с дядей оставили меня в одиночестве и спустились на первый этаж. Стоя в этой симпатичной конфетно-голубой комнате, я, к своему удивлению, поняла, что уже почувствовала себя защищенной. А я предполагала, что такие понятия, как комфорт и безопасность, надолго исчезли из моей жизни.
– Так ты действительно не разговариваешь? – в комнате раздался голос Брэйди. Обернувшись, я вновь увидела своего кузена в дверном проеме.
Мне не хотелось ощущать его неприязнь или недовольство из-за того, что я здесь. Но, как убедить его, что буду сама по себе и не стану мешать или перекраивать его жизнь, не знала.
– Черт, это будет непросто. Ты… – он запнулся и выдавил из себя смешок, не имевший ничего общего с весельем. – Все будет куда хуже, чем я думал. В конце концов, могла бы сделать мне одолжение и оказаться страшненькой.
Что, простите?
– Просто не привлекай к себе внимание, – Брэйди нахмурился. – Моя мама наконец-то заполучила дочь, которой у нее никогда не было, но мне от этого не легче. У меня, знаешь ли, есть своя жизнь.
Я просто кивнула. Конечно, у него была личная жизнь. Высокий темноволосый парень со светло-карими глазами и широкими плечами, намекающими на спрятанные под футболкой мышцы. Само собой, девушки обожали Брэйди.
Я не собиралась вставать у него на пути, но видела, что мой переезд в этот дом и обустройство в его комнате выглядят именно так. А теперь еще родители записали меня на его уроки.
Но я докажу, что ему не о чем беспокоиться. Я подняла с пола рюкзак, выудила блокнот и ручку, которые всегда носила с собой.
– Что ты делаешь? – в замешательстве спросил Брэйди.
Я быстро написала:
Обещаю, я не буду тебе мешать. И не жду от тебя помощи в школе. Просто пусть родители считают, что ты мне помогаешь, а я тебе подыграю. Прости, что заняла твою комнату. Если хочешь, поменяемся обратно.
Протянув блокнот Брэйди, я дала ему посмотреть записку. Дочитав до конца, он глубоко вздохнул и вернул его мне.
– Комнату оставь себе. Мама права, чердак мне по душе. Просто вел себя как идиот. Думаешь, справишься в школе без меня? У тебя не получится. И ничего тут не поделаешь, – с этими словами мой двоюродный брат вышел из комнаты.
Пока он спускался на кухню, я стояла у двери. Уже закрывая ее, я услышала голос Брэйди, доносящийся с первого этажа.
– Что на ужин? – спросил он.
– Спагетти с курицей. Подумала, что твое любимое блюдо может понравиться и Мэгги, – ответила тетя Корали и тихо добавила: – Я бы хотела, чтобы ты постарался узнать ее поближе.
– Только что говорил с ней. Она… написала мне, – отозвался Брэйди.
– И? Разве она не очаровательна? – слова тети Корали звучали так искренне.
– Конечно, мам. Само очарование, – а вот в голосе Брэйди особой уверенности не было.
Глава 2
Говорил я тебе бежать.
Я собирался напиться. На сегодня это была моя основная задача.
Захлопнув дверь пикапа, я направился к полю, откуда уже слышался грохот музыки, а темноту озарял свет костра. Последняя ночь с пятницы на субботу перед тем, как футбол станет смыслом нашей жизни на следующие три месяца. Все будут веселиться. Парочки уединятся в кузовах пикапов, у всех в руках будет по красному стакану с пивом, и до конца вечеринки произойдет как минимум одна драка из-за девчонки. Это был конец лета и начало нашего выпускного класса.
Чтобы отметить эту ночь, мне понадобится или пиво, или девчонка. Видеть, как отца рвет кровью, а моя мать, в глазах которой плещется ужас, вытирает ему лоб, – это уж слишком. Мне стоило остаться дома, но это выше моих сил. Каждый раз, когда отца тошнило, во мне просыпался маленький мальчик; это чувство я терпеть не мог.