Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 126

- Мистер Османи отказался переодеваться, - смущенно объяснил доктор Флинн. - Я не стал его принуждать, хотя понимаю, мне стоило настоять. Прошу прощения, сэр, я немного отвык от регулярного общения с живыми пациентами.

- Это кровь праведника, и она взывает к отмщению, - внезапно заговорил бенгальский офицер. Вернее, просипел. Его горло все еще украшала белоснежная повязка. Сам он возлежал на койке в специально отведенной ему каюте -- в лазарете не хватало мест. К тому же состояние пленника больше не требовало круглосуточного наблюдения врача.

- Я пойду, пожалуй, - осторожно заметил Флинн. - Не буду вам мешать.

- Да, конечно, - согласно кивнул Джеймс. - Спасибо, доктор.

<a name="cutid1"></a>Теперь ему некуда было торопиться, и он мог получше разглядеть своего пленника. Действительно, очень высокий, почти два метра. Белая, почти бледная кожа, аккуратные черты лица, римский нос, голубые глаза - в самом деле, в другое время и другом месте мог легко сойти за европейца. Гладко выбрит - точнее, был гладко выбрит примерно сутки назад. Правоверным нельзя сбривать бороду, но как сказал Хеллборну один знакомый мусульманин много лет назад -- "чем дальше от Мекки, тем больше свободы". Лет сорок на вид - может быть, чуть меньше. Ровесник Фамке, скорей всего. Руки скрещены на груди, надменный взгляд устремлен вперед. И синяя униформа из бар-барских запасов, в темных пятнах подсохшей крови.

- Я поклялся не снимать этот мундир, пока вы не ответите за свои преступления, "адмирал О'Хеллборн", или как вас там, - добавил военнопленный. - Между прочим, куда подевался ваш прекрасный ирландский акцент?

- Просто Хеллборн, - уточнил альбионец - больше не было смысла притворяться. - Контр-адмирал Джеймс Хеллборн, Флот Соединенных Штатов Нового Альбиона. К вашим услугам.

- Вы не адмирал, вы гнусный пират, - прозвучало в ответ. - Вас повесят за то, что вы сделали.

- И что же я сделал? - Хелбборн был сама невинность.

- Вы убили мой корабль, моего капитана и мой экипаж, - добросовестно перечислил коммандер Османи. - В нашей стране вас ждет виселица. И я не успокоюсь, пока вас не повесят за шею - и вы будете висеть, пока не умрете.

- О! - Джеймс изобразил восторг, которого и в этот раз совсем не испытывал. Эта пышная фраза навеяла неприятные воспоминания из тех полузабытых времен, когда ему грозила виселица за убийство профессора Лайнбрекера. - Вы посещали в академии курсы юриспруденции? И сравнительной лингвистики, полагаю. Можете не отвечать, вам нельзя много говорить, вы должны беречь горло.

- Не беспокойтесь о моем горле, - уже не просипел, а прошипел бенгалец. - Беспокойтесь о своем. Потому что скоро, очень скоро, на нем затянется петля. А я буду стоять рядом и смотреть...

- Я не помешаю? - прозвучал за спиной Хеллборна голос Фамке. Она отстала на полпути и появилась в каюте, отведенной для коммандера Османи, только сейчас. Хеллборну что-то не понравилось в ее голосе, что-то смутное и неуловимое, поэтому он поспешил обернуться.

Полковник Солнышко преобразилась. За несколько минут таинственного отсутствия она сменила рабочую униформу на парадный мундир Федеративной Республики - со всеми положенными орденскими планками, от Датского Слона до Голубого Креста Ислама. Ее рыжие волосы куда-то исчезли, и Хеллборн потратил несколько долгих мучительных секунд, прежде чем до него дошло - рыжая макушка скрылась под черным головным платком - скорей всего, переделанным из армейской футболки. Больше того, она нацепила очки, ОЧКИ!!! ОЧКИ, черт побери! В руках Фамке сжимала поднос с какими-то тарелками и чашками.

- Ас-саляму алейкум, - сказала полковник ван дер Бумен, после чего добавила еще несколько фраз по-арабски, смысла которых Джеймс уже не понял.





"Я пригрел на груди змею", - отрешенно подумал адмирал Хеллборн.

Коммандер Османи ничего не ответил. Понял ли он вообще хоть слово? Мусульманский офицер-аристократ, наверняка посещал медресе, мог бы и понять.

- Как ваше самочувствие? - продолжала Фамке уже по-английски. - Я принесла ваш обед. Вам пока нельзя употреблять твердую пищу, но доктор говорит, что вы идете на поправку...

- Тебе-то какое дело, маленькая белая шлюха? - спокойно спросил бенгалец и повернулся к Хеллборну. - Зачем ты пригласил ее сюда? Решил поиздеваться надо мной?

- Только не убивай его, пожалуйста, не убивай, только не сейчас, - быстро заговорил Хеллборн по-голландски. - если очень хочешь, можешь убить его потом...

- Слишком много чести, - пожала плечами Солнышко и швырнула поднос на пол. Мгновение спустя входная дверь распахнулась, в каюте появились два альбионских морпеха с пистолетами наизготовку, они рыскали глазами и искали цель.

- Все в порядке, парни, возвращайтесь на пост, - успокоил их Хеллборн. - Вы все равно молодцы, правильно отреагировали. Так держать!

- Рады стараться, сэр! - ответили солдаты хором и тут же испарились -- как будто и не появлялись никогда.

- Будь мы на моем корабле, я бы заставил тебя убрать весь мусор, - заметил Османи. Похоже, он еще что-то хотел добавить, что-то новое и оригинальное, но на этот раз фантазия отказала ему. Поэтому бенгалец снова выдавил из себя: - Белая шлюха.

- На себя посмотри, - фыркнула белголландская принцесса, - рядом с тобой я чувствую себя негритянкой. - После чего скрестила руки на груди и принялась демонстративно подпирать дальний угол каюты.

"А она так старалась, так старалась!" - Джеймс вспомнил свое появление в конференц-зале ЦУСС -- в грязном комбинезоне с нашивками младшего офицера.

- Выбирайте выражения, коммандер, - наконец-то смог вставить слово Хеллборн. - Ведите себя достойно. Эта дама - высокопоставленный офицер суверенной державы. Понимаю, вы огорчены и расстроены - ведь вы потерпели поражение и находитесь в плену, вы ранены...

- Все равно мы тебя повесим, - перебил его Османи.

- Для начала вам придется выиграть эту войну, - Хеллборн начинал уставать от этого разговора. В другое время и в другом месте он бы сбил спесь с этого высокомерного индюка, но он обещал доктору, к тому же никуда не торопился. Пока не торопился.