Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 95

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Будет исполнено, мой генерал! Мятеж будет подавлен! Республика ваньсуй!</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Трижды ваньсуй!</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a><a name="DBA2">De Bello Alexandrino. Часть 2..</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  * * * * *</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  Их было шестеро - облаченные в стелскафандры бойцы КОМСУБИНА покинули запасной шлюз итальянского корабля, и через сто двадцать метров и девяносто секунд собрались возле аварийного люка в кормовой части британского звездолета. Лейтенант Ортолани набрал на панели кодового замка комбинацию, добытую агентами Servizio Informazioni Militari; люк послушно распахнулся, пропустил итальянцев в шлюзовую камеру и снова захлопнулся за их спинами. Еще несколько минут спустя диверсанты оказались в одном из служебных коридоров "Дарк Ройала".</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Полный вперед, - не удержался от пафосного заявления Ортолани. И они двинулись вперед, в стандартном боевом порядке, рыцарским клином, в своих прекрасных лабрадоровых доспехах.</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  Первый британец пал их жертвой через полторы минуты - скорей всего, это был инженер, куда-то летевший по своим делам. Получив сразу две толстые иглы из пневматических пистолетов прямо в лицо, он повис между полом и потолком, выдавив из себя несколько капелек крови. Старик Жирардони мог быть доволен!</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  За первым последовали другие, но вторжение на вражескую территорию началось слишком хорошо -- а так никогда не бывает. Шестой или седьмой англичанин (диверсанты успели сбиться со счета), прежде чем умереть, спустил курок своего автомата. Пули никому не причинили вреда, но наполнили коридоры авианосца излишним грохотом. Бесшумность потеряла всякий смысл, пневматические пистолеты были отброшены, и на свет появились безгильзовые "Кольт Драгуны". Диверсанты КОМСУБИН не стеснялись применять иностранное оружие, тем более такое великолепное -- одновременно уничтожающее врага и создающее дымовую завесу. Инфракрасным шлемовизорам итальянцев дым не мешал, тогда как их противникам пришлось нелегко.</a>





<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - О, наши уже здесь! - сказал тремя уровнями выше "Алессандро Муссолини". - Шевелись, шевелись, красавица! - Он подтолкнул Железную Лену стволом между лопаток. - Forza Italia!</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  Его клевреты тем временем успели расправиться с британскими телохранителями, ожидавшими у входа в конференц-камеру. Кроме агента Крейга - тот отправился на обход постов за несколько минут до часа "Х".</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  Отряд лейтенанта Ортолани тем временем понес первые потери. Поднятые по тревоге британские спейс марины пустили в ход тяжелое оружие вплоть до гранатометов (заряженных, впрочем, свинцовыми болванками).</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Макаронники нас предали!!! - сержант артиллерии Уиллард вломился в орудийную башню номер 3.</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Грязные ублюдки! - мгновенно отреагировал лейтенант-коммандер Максвелл. - Задраить люки!</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  Вовремя - Ортолани уже подбирался к башне, и люк захлопнулся прямо перед его носом.</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Отправим их в ад! - продолжал Максвелл. - Включить прицельный экран!</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Но как, сэр?! - удивился один из подчиненных артиллеристов. - Они в мертвой зоне!</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Убьем их ударной волной, - пробормотал коммандер.</a>

<a name="DBA2">  </a>

<a name="DBA2">  - Прицельный эклан он-лайн! - доложил Уиллард.</a>