Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 95

<a name="2">  </a>

<a name="2">  * * * * *</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Вы хотели видеть меня, мой маршал? - спросил подполковник Сталлоне, появившись на пороге вице-королевского кабинета.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Ты что, забыл? - удивился Биорди. - Мы же приглашены сегодня в гости? Собирайся! И побыстрее!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Кто еще летит с нами? - на всякий случай уточнил Вальтер.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Массимо, Рикарда... - принялся загибать пальцы дон Северино. - Захватим новичка-австрийца. И Карло, разумеется, как же без него!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Вы уверены? - усомнился Сталлоне.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Конечно, - усмехнулся маршал. - Это ведь наша тяжелая артиллерия! Оружие массового поражения! Он может говорить вещи, недозволенные нам, не только здесь, но и в других местах! Что возьмешь с клоуна из карликовой республики? Сан-Марино - прекрасный паровой клапан...</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  "Унитазный слив", - мысленно возразил Вальтер.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - ...дуче правильно поступил, когда окончательно отказался от аннексии этого анахронизма. Ладно, время не ждет, собирайся!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  "Да мне только очки на контактные линзы поменять", - подумал Сталлоне.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  * * * * *</a>

<a name="2">  </a>





<a name="2">  Марсоплан "Пегасо" покинул ангар крепости и взял курс на северо-восток.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Авикомпания "Марситалия" приветствует своих пассажиров! - прозвучал в динамиках голос пилота. - Наш самолет выполняет рейс по маршруту Арсия-Павонис. Полет проходит на высоте двадцать километров. Температура за бортом - минус сто градусов, влажность воздуха...</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  "А это уже наш клоун, итальянский", - вздохнул про себя Вальтер.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  "Пегасо" был отличной и надежной машиной, но не особенно роскошной. Пассажирам приходилось сидеть в скафандрах. В настоящий момент - с открытыми забралами, которые были готовы немедленно захлопнуться в случае разгерметизации или другой опасности.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  Марсианские пехотинцы из личной охраны маршала расположились на втором ярусе, а старшие по званию пассажиры - внизу. Расселись по двое. Биорди о чем-то шептался с полковником Борбикони в самом хвосте салона. Рикарда ди Милано мило болтала с австрийцем Графом, а тот только и делал, что кивал, как китайский болванчик. Рядом с Вальтером устроился Мартелли. Но, против ожидания, Сталлоне не услышал от наглого санмаринца ни слова. Едва опустившись в кресло, штатный возмутитель спокойствия немедленно задремал.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  "Выспаться ему все равно не удасться, лететь нам совсем недалеко", - заметил Вальтер. Сам он изо всех сил старался не заснуть, хотя обстановка в салоне марсоплана очень этому способствовала -- негромкие разговоры спутников, сумрачное освещение, мягкое гудение двигателей... выстрелы, взрывы, вопли, кровь, мясо, пулеметы!!!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - НЕТ! НЕТ! НЕТ! - закричал Вальтер и проснулся.</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Что такое, дурной сон? - зевнул рядом с ним Мартелли. - Но это не повод так громко кричать!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Ваш капитан снова приветствует вас, - ожили динамики. - Оставайтесь на местах и пристегните ремни. Мы совершаем посадку в аэропорту Маунт Павонис!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  - Что, уже прилетели? - оживился санмаринец. - Ну, держись!</a>

<a name="2">  </a>

<a name="2">  И он запел неприличную неаполитанскую песенку - что-то про моряка, прибывающего в порт, где много женщин и вина:</a>