Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 32

  - А вдруг марсианские коллаборационисты? - засомневался Кларксон. - Захватили танк, переоделись в американскую форму... Я слышал, они любят такие штуки.

  - Кола-бора... - запнулся Бейтс. - Тьфу, придумаешь тоже! Ты только посмотри на эту техасскую рожу! Наши это, земляне. За мной, солдат.

  К тому времени, когда Бейтс и Кларксон добрались до палатки с красным крестом, танк успел остановиться. С брони спрыгнул низкорослый крепыш в замасленном комбинезоне и твердо зашагал им навстречу. На его бедре болталась кобура с торчащей оттуда рукояткой лучевого револьвера.

  - Сержант Джо Ганн, танковый корпус армии КША, - представился он. - С кем имею честь?

  - Капитан Холлидей, Медицинская служба БЭСНАМ [1], - отозвался вышедший навстречу английский офицер - высокий, сухопарый, голубоглазый. Десятое поколение выпускников Оксфорда, не иначе. - Какими судьбами, сержант?

  - Нас разгромили, сэр, - спокойно признался сержант. - От целого батальона остался только мой танк, а из моего экипажа уцелела едва половина бойцов. К тому же один из них ранен. Вы можете ему помочь? - С танка спустился еще один солдат, прижимавший к груди окровавленную руку.

  - Да, конечно, - кивнул Холлидей. - Садись здесь, рядовой. Что случилось?

  - Газовая пирамидка взорвалась, когда я заряжал гиперболоид, - поведал американец. - В этой жаре такое нередко случается. Повезло, могло вообще руку оторвать...

  - Повезло, - охотно согласился капитан. - Прижми пока здесь, я обработаю рану...

  С разных концов лагеря к подъехавшему танку потянулись другие солдаты. Не набралось даже десятка. Джо Ганн окинул их пристальным взглядом. Британцы, австралийцы, один краснокожий красавчик в униформе Свободного Марса. Сборная солянка. Заметно уставшие, потные, небритые, в грязной и окровавленной униформе. Потерпевшие поражение солдаты разбитой армии. "Впрочем, не мне их судить", - мысленно вздохнул сержант.

  - Что тут у вас произошло? - спросил Джо, чтобы отвлечься от грустных мыслей и кивнул на палатку с красным крестом, украшенную многочисленными пулевыми отверстиями.

  - На нас спикировал самолет-невидимка, - сказал капитан. - У меня было сорок два раненых. Теперь в той палатке сорок два трупа.

  - А на красный крест, значит, им было наплевать, - нахмурился танкист.

  - Разве они когда-то уважали наши символы, обычаи или законы войны? - развел руками Холлидей, как раз закончивший бинтовать раненого американца.





  - Вот именно, - подал голос один из британцев. - Мой отец сражался против этой сволочи на Великой Войне. Много про них рассказывал. Никогда такого не было. Нелюди инопланетные. - Солдат сплюнул на песок.

  - А что случилось с вами, сержант? - полюбопытствовал молодой Кларксон. - Кто вас разгромил? Инженерные войска?

  Джо Ганн бросил на него снисходительный взгляд.

  - Уж поверь мне, сынок, с инженерами мы бы как-нибудь справились. Нет, это были бандосы.

  - Бандосы? - переспросил капитан Холлидей. - А, понимаю. Это ваша старая добрая американская традиция - давать врагам сокращенные оскорбительные прозвища.

  - А ничего другого они и не заслуживают, - танкист скорчил презрительную гримасу. - Впрочем, надо отдать им должное, сражаться они умеют. Немецкие союзники должны были прикрывать наш правый фланг, но слишком увлеклись и вырвались вперед...

  - Немцы любят воевать, - философски заметил Холлидей.

  - В образовавшийся зазор вклинились бандосы, - продолжал Джо. - Дивизия СС "Мертвая голова", элитные войска самого Императора - и стерли нас в порошок.

  - И что вы намерены делать теперь? - поинтересовался капитан.

  - Выполнять приказ, - ответил сержант. - По радио из штаба передали приказ о всеобщем отступлении. Да, мы отступим, переведем дух, соберемся с силами, а потом вернемся и покажем эсэсовцам, на что способны настоящие земляне!

  - Хороший план, - согласился Холлидей, не продемонстрировав при этом ни капли сарказма. Настоящий британский джентльмен. - Отступать куда, сержант?

  - На западе бандосы, на востоке тоже они, - поведал Джо Ганн. - Германские союзнички ушли далеко на запад, мы от них полностью отрезаны. На север дороги тоже нет. Остается на юг.

  - На юге огромная мертвая пустыня, - внезапно заговорил краснокожий марсианин. - Не уверен, что мы сумеем там выжить.