Страница 19 из 66
- Как это трогательно! - восхитился барон. - Жаль, что он был всего лишь грязным мятежником - как и все вы - поэтому его так называемый подвиг не войдет в анналы и на скрижали.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
Фудзивара заметно побледнел, но ничего не ответил.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
Капитан "Тромпа" тем временем снова окинул взглядом пятнадцать моряков, спасшихся с "Саарти Спекс". Почти все японцы, два или три европейца - должно быть, гайдзины, белголландские колонисты. Экипажи для кораблей береговой обороны той или иной имперской островной провинции традиционно набирали на месте, и обучались они в местных академиях. Надо что-то делать с этой позорной практикой. У нас тут не Австро-Венгрия, в конце концов. Этот мятеж не может закончиться удачей, грядут большие перемены. При дворе императора поговаривали, будто мятежную Японию разделят на герцогства, как в добрые древние времена... а кому достанутся герцогские короны? Хороший вопрос. Самым успешным, самым безжалостным...</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
Капитан барон де Кок невероятным усилием воли подавил острое желание самолично перестрелять мятежников. Нет, он не может до этого опускаться. Они того не стоят.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Лейтенант ван Хельсинг!</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Слушаю, мин херц, - командир корабельного отряда морской пехоты, недавно переведенный из Африки, щелкнул каблуками. Пора посмотреть на новичка в деле, твердо решил капитан.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Расстрелять мятежников. Трупы выбросить за борт. Исполняйте, - добавил капитан, после чего демонстративно отвернулся, заложил руки за спину и принялся любоваться закатом.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Знаете, мин херц, даже у гражданской войны есть свои достоинства.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
Капитан де Кок не сразу понял, кто произнес эти слова -- настолько он был удивлен.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Можно спокойно пройти через ворота любого гарнизона, подняться на борт любого корабля - и никто не заподозрит в тебе врага, - спокойно продолжал Джейсон ван Хельсинг. - Никто. Тот же мундир, те же документы, ты говоришь на том же языке...</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Что вы себе позволяете, лейтенант? - мгновенно охрипшим голосом заговорил де Кок.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Расслабьтесь, капитан, я же просто пошутил! - ухмыльнулся морской пехотинец. - А впрочем нет. Не пошутил. Стоять!!!</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
Все было кончено за несколько секунд. Несколько моряков и офицеров, сохранивших преданность капитану и кайзеру Альберту, были застрелены на месте, а самого капитана де Кока крепко держали за руки два рослых морских пехотинца. С флагштока корабля был сорван штандарт с вензелями Альберта, и поднят неизвестно откуда взявшийся штандарт Юлианы.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Жаль, что мы не могли действовать раньше, - сказал первый помощник - теперь уже новый капитан линкора ван дер Смит. - я не был уверен до самого конца, что у нас получится...</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Я тоже, - признался лейтенант ван Хельсинг. - Ну что ж, лучше поздно, чем никогда. Что будем с ним делать? - он кивнул в сторону свергнутого командира.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Вас за это повесят, мятежное отродье! - завопил де Кок. - Ублюдочные предатели!</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Разрешите мне, - подал голос коммандер Фудзивара.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Не возражаю, - отозвался ван дер Смит. - Полагаю, вы заслужили эту честь.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Когда мы сдались, у меня отобрали меч, - замялся первый помощник утонувшей "Саарти Спекс".</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Вот он, - ван Хельсинг протянул японцу фамильную катану.</p>
<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium;">
- Держите его покрепче, - приказал Фудзивара морским пехотинцам и потянул меч из ножен.</p>