Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 20

  - Да как ты не понимаешь, болван?! - взорвался Корнилофф. - Меркурий - это только начало! Сегодня - Меркурий, завтра - Купидон, и так далее! Они как чума! Слуннги не остановятся, пока не сожрут всю Солнечную Систему!

  - Про Купидон это ты очень кстати вспомнил, - подмигнул ему ирландец. - Как там поживает твоя принцесса? Ха-ха-ха! Или не было никакой принцессы, и это тоже часть легенды? Знаешь, а это дело стоит проверить. По дороге к Сатурну я заверну на Купидон. Слухами не только Земля полнится, но и другие планеты. Тем более что у меня будет чем заплатить частным детективам или болтливым барменам в русской колонии. Ты же сам шпион, ты знаешь, как это делается, ха-ха! И если принцесса настоящая... О, клянусь престолом Святого Петра, я обязательно передам ей привет, ха-ха-ха!

  - Не смей приближаться к Купидону! - прохрипел Алекс Корнилофф. Его лицо заметно побледнело, как и пальцы, сжимавшие приклад винтовки.

  - Кто меня остановит? - Томас Мак-Налти продолжал широко улыбаться. - Ты? Между прочим, а что теперь? Ты меня арестуешь?

  - Нет, - коротко ответил Корнилофф. - Боюсь, у меня уже не хватит сил, чтобы надеть на тебя наручники. Да и наручников никаких нет. Я услышал все, что хотел услышать. Прощай, Томас.

  Щелк. Щелк. Щелк! Корнилофф нажимал на спуск и продолжал при этом стремительно бледнеть, но больше ничего интересного не происходило. Щелк. Щелк. Щелк!

  - Пока ты валялся без сознания - или делал вид, что валяешься без сознания, я немного покопался в твоем револьвере, - охотно сообщил Томас Мак-Налти. - Так, на всякий случай. Ударник вытащил. А ты и не заметил! Эх, растяпа, а еще офицер военной разведки... Ладно, теперь моя очередь. - Ирландец хладнокровно извлек из кобуры под мышкой свой пистолет. - Как и обещал, передам привет твоей купидонской принцессе. Кому-нибудь еще?

  - Брось пистолет, Томас, - услышал он у себя за спиной.

  - Черт побери, Брениган, а мы про тебя совсем забыли, - демонстративно огорчился Мак-Налти. - И давно ты здесь стоишь и подслушиваешь?

  - Я услышал достаточно. Бросай пушку, Томас, - повторил Джо. - Иначе я вышибу тебе мозги. В моем револьвере ты не копался, это я твердо знаю. И, кстати, я выпустил весь барабан в алмазавра - но успел его перезарядить.





  - А почему, собственно, Джо? - спросил ирландец, положив большой палец на курок пистолета. - Ты вообще знаешь, о какой сумме идет речь?! Я могу поделиться с тобой. Возьмешь себе долю Фреда Хаузера. Точно. Мне не помешает напарник. Слуннги дали нам только аванс и обещали заплатить всю сумму, когда дело будет сделано. Но ты же сам понимаешь, этим отмороженным водокровным уродам доверять нельзя. Ты меня прикроешь, когда мы придем получать бабки. Ты ведь бывал раньше в королевстве слуннгов? Ты знаешь, как поставить этих тварей на место. Они назначили встречу на одном маленьком астероиде, между Марсом и Юпитером. Астероид номер В-612 - слыхал про такой? Там жил всего один абориген, но он давно свалил оттуда. Я вот что думаю, Брени...

  Брениган выстрелил. На землю рухнуло одновременно два тела - Томас Мак-Налти с дырой в спине и Алекс Корнилофф, которого окончательно оставили силы. Держа оружие наготове, Джо приблизился к ирландцу, лежавшему на полу пещеры лицом вниз. Только каким-то чудом Мак-Налти не упал прямо в костер.

  - Обманул, Джо... - прошептал ирландец. - Обещал в мозги... а как же астероид...

  - Я запомнил номер, Томми, - сказал Брениган. - В-612, верно?

  - Не тот астероид, другой... - из последних сил выдавил Мак-Налти. - В системе Сатурна... самогонный аппарат... приливные волны...

  Больше он ничего не сказал.

  Джо Брениган еще немного постоял у гаснущего костра, потом взвалил на плечи бесчувственное тело Алекса Корнилоффа и направился к поджидавшему снаружи навьюченному верблюдонту. Профессиональная этика не позволяла ему бросить коллегу на Солнечной Стороне Меркурия, на съедение алмазаврам или огнепардам. Пусть даже он работал на совсем другую разведку. Закрепив покорителя купидонских красавиц на спине верблюдонта, Брениган вернулся за атомной бомбой и без особого труда ее обезвредил. Знакомая модель, старая, но надежная. И знакомый серийный номер. Теперь он знает, где искать торговца - и как его уничтожить. Начальство будет довольно. Двух алмазавров одним выстрелом. Меркурий спасен, продавец запретного оружия - разоблачен. Завтра будет новый день и новые приказы. До скромной пенсии офицера Секретной Службы еще очень далеко...

  * * * * *

  Вернувшись в Герместаун, Джо Брениган первым делом запер ворота осиротевшего марсианского храма. Этот проход останется закрытым - пусть даже не навсегда. Сдал Алекса Корнилоффа в ближайший госпиталь ("Будет жить", - пообещал доктор) и отправил весточку на Купидон. Алмазавров укрыл в надежном тайнике - еще не пришло время хвастаться. Отправил доклад начальству, в котором среди прочего указал номер крошечного астероида между Марсом и Юпитером. Получил ответ - "Молодец, Джозеф, отличная работа. С астероидом разберемся сами. Оставайся в Герместауне, продолжай играть роль". Дважды перечитал послание из Центра и сжег его в пепельнице. Как следует выспался и отправился на поиски космического рейнджера Гаррисона Стока.