Страница 14 из 29
Девушка соскользнула с кровати и пошла в ванную, решив воспользоваться ею и помыться. Одевшись в чистую форму, Мари покинула каюту, надеясь найти кого-нибудь из команды и узнать о происходящем.
Мари наткнулась на Миджел, когда вошла в столовую. Эта женщина была очень стеснительной, но милой.
— Мы спаслись от пиратов?
Миджел кивнула.
— Мы встретились с кораблями, присланными на подмогу, а двигатели все еще работают. Слышала, что на станции, куда мы направляемся, есть нужные нам детали. Как ты?
— В порядке. Голодная. Не против, если я что-нибудь перекушу? Не хочется использовать репликатор в моей каюте. Твоя еда намного лучше, чем та, которую производят в репликаторе, даже если она и холодная. Я знаю, что сейчас не время трапезы.
— Ты заставила двигатели работать, Мари. Я приготовлю тебе что-нибудь.
— Тебе не обязательно.
— Но я хочу. Садись.
Мари улыбнулась и опустилась на стул. Миджел исчезла на кухне. Никому из команды не разрешалось туда заходить, если только не нужно было что-то ремонтировать. Нара сказала Мари, что Миджел охраняла свое место для готовки, словно бесценное сокровище.
Десять минут спустя стеснительная женщина вернулась, держа в руках тарелку с приготовленным мясом и овощами. Пахло прекрасно.
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста, — Миджел вновь ушла, после того как принесла Мари попить, и так и не вернулась.
Мари поела и отнесла пустую тарелку в очиститель возле кухни, направившись после этого в отсек с двигателями. Там никого не было. Мари взобралась по лестнице, забираясь в тесное пространство. Панель все еще оставалась открытой, Мари склонилась над отверстием, воспоминания о боли, охвативший ее в прошлый раз, наполнили ее. Было так отчаянно больно.
U-соединение все еще оставалось на месте, голубая энергия проходила через него. Мари отстранилась и полезла обратно, решив оставить инструменты там же, поскольку вскоре ей вновь предстояло поменять детали.
Затем она пошла в технический отсек, и шокировано уставилась на открытый шкафчик, заполненный новыми вещами. И не только для работы, но и для свободного времяпрепровождения.
Довис сказал, что найдет куртку и прочие вещи для Мари. Даже огнеупорный костюм выглядел подходящим по размеру. Он был блестящим и красивым, самой дорогой вещью, которой когда-либо владела Мари. Экипировка была необходима для работы, но это было неважно. Однажды, подобный костюм мог спасти ей жизнь.
Мари сморгнула слезы. Команда заботилась о ней.
— Мари, это капитан Касиан. Мы в столовой, ждем, чтобы ты присоединилась к нам. Ответь.
Она вздрогнула, услышав его голос, разносящийся по всему кораблю из динамиков. Мари развернулась и бросилась к ближайшему лифту. На ней не было коммуникатора; долго ли капитан пытался связаться с ней? Его голос звучал довольно сердито.
Мари бежала, пока добиралась до столовой, и ворвалась внутрь, еле переводя дыхание. Капитан Касиан стоял возле входа со скрещенными на широкой груди руками, на его лице застыло напряженное выражение. Нара стояла возле него такая же недовольная.
— Я прошу прощения.
Неожиданно Касиан ухмыльнулся.
— За что? За то, что спасла наши задницы?
Он отошёл в сторону, и Мари увидела, что в столовой собралась вся команда. Пришел даже молчаливый Рафф, который никогда не разговаривал с ней и почти не смотрел в ее сторону. Все разглядывали Мари, включая Подов.
Нара шагнула вперёд.
— Ты не можешь пропустить твою вечеринку.
— Мою что?
Мари была ошеломлена.
— Мы празднуем то, что нас не захватили пираты, ведь ты спасла всех нас, став героем дня!
— Формально все происходило ночью, — бросила Марроу. — Моя задница спала, пока ее не разбудили. Так что Мари стала героем ночи, а потом дня.
Мари не знала, что сказать кроме правды.
— Я просто выполняла свою работу.
— Ты сделала больше, чем это, — Нара подхватила Мари под руку и повела к столам, где сидела команда. — Я попросила Миджел испечь тебе торт.
— У меня никогда раньше не было торта.
Нара замерла, уставившись на Мари широко распахнутыми глазами, а затем ее прикушенная губа задрожала.
— Никогда? А что насчёт вечеринки по случаю дня рождения?
— Не было вечеринок. И почему у меня должен был быть торт на день рождения?
Нара отпустила ее и предложила присесть.
— Я принесу тебе выпить. И себе тоже. И чего-нибудь покрепче.
Она выбежала, бормоча себе что-то под нос.
Марроу спросила:
— Почему ты хочешь объявить охоту на ее родителей и убить их? — она взглядом следила за Нарой.
— Тебе хреново удаются девчачьи разговоры, помнишь? Просто помолчи. Я сказала это тихо, чтобы Мари не услышала. Спасибо, что донесла мои слова до всех.
Марроу нахмурилась и посмотрела на Йорка.
— Что я сделала не так?
Йорк фыркнул.
— Мы все презираем твоих родителей, Мари. Ты должна знать это.
Мари подала плечами, совершенно не обиженная.
— Мне они тоже не нравятся, — не было тайной, что именно родители продали ее тэки.
— Сядь, — приказал капитан Касиан.
Мари устроилась возле Йорка. Он всегда был с ней дружелюбен и мил.
— Ты хорошо проработала, Мари.
— Спасибо, — ее слегка смущало всеобщее внимание. Взгляд Мари скользнул к Довису, сидящему в углу. Он расположился в стороне от всех, обычно так всегда себя вел Рафф. Новые вспышки воспоминаний набросились на Мари… о Довисе, склонившимся над ней, говорящим ей оставаться в кровати.
Произошло ли это на самом деле? Мари не была уверена. Если нет, то было странным то, что она видела сны о нем.
Миджел вышла из кухни с чем-то большим, белым и круглым в руках. Запах фруктов наполнил помещение, когда она поставила эту странную вещь на стол, улыбаясь Мари.
— Ягодный торт. Любимый у команды. Надеюсь, и тебе понравится.
Мари уставилась на торт, не зная, что делать дальше.
Нара вернулась с двумя стаканами, поставила их на стол и взяла у Миджел длинный нож. Стеснительный повар убежала и вернулась минуту спустя с приборами и небольшими тарелки. Мари смотрела, как Нара нарезала круглое нечто на куски и разложила их по тарелкам, протянув одну из них Мари. Девушка взяла вилку и отломила маленький кусочек.
Сладкий и лёгкий вкус ягод наполнил рот Мари.
— Это вкусно!
— Торты всегда такие. Когда у тебя день рождения? Ты должна справлять его каждый год.
Мари пожала плечами.
— Я не знаю. Родители ни разу не упоминали о дате моего рождения.
Нара открыла рот, а потом закрыла его, вновь выглядя разозленной.
— Она сама может выбрать дату, — мягко произнес капитан Касиан, присаживаясь рядом с Нарой. — Успокойся, Нара. Твое лицо покраснело, а это заставляет меня волноваться.
— Хорошо, — пара капитана выдавила из себя улыбку. — День, когда тебя освободили, может стать твоим официальным днем рождения. Каждый год мы будем праздновать его с тортом. С множеством тортов, чтобы компенсировать все те годы, что ты пропустила. Ты знаешь, сколько тебе лет?
Мари покачала головой.
— Нет. Может быть, двадцать пять? Я не уверена.
Нара зарычала.
Это удивило Мари.
— Не знала, что люди могут издавать такие звуки.
— Я пара трайлескианца. Так что научилась этому.
Капитан Касиан усмехнулся.
— Она даже приподнимает верхнюю губу, демонстрируя мне свои ровные зубы, если Нара действительно раздражена. Ты знаешь, сколько лет провела у тэки?
— Нет. Хотя думаю, что лет пятнадцать. Я лишь точно знаю, сколько мне было, когда меня продали. Они очень сильно торговались, и мой возраст как раз был одной из причин спора. Слишком маленькая для секс-рабыни в борделе на станции, потому что это могло обидеть некоторых клиентов. Большинство людей, которых покупал тэки, отправлялись туда. Именно тогда они решили отправить меня в ремонтный отсек. Я была достаточно маленькой, чтобы залезать внутрь отсеков с двигателями, как и любых других, чтобы убраться там. Меня должны были отправить в бордель в шестнадцать лет, но К'Па, тэки который купил меня, заметил, сколько работы я могла проделать. И оставил меня в ремонтной команде. Сказал, что от меня больше пользы в этом месте.