Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 38

Не многовато ли для одного дня?! Маман, чернильница-кофеварка, магичка… Еще парочка особей женского рода в этом списке, и я сам займусь охраной хозяина, особо уделяя внимание разгону барышень любого возраста и происхождения. И как он умудряется буквально за пару минут попасть под женский каблук?! Причем, надолго и прочно!

В отделе рекламы было на редкость шумно и многолюдно. Я вспомнил о предстоящем городском карнавале, программу которого уже опубликовал "Вольтанутенский вестник". Традиционно его организовывал Бруль Там Шпок со своей командой. Конечно же, за несколько дней до его проведения им было не до посетителей!

Мастера Бруля мы нашли в его кабинете. Правда, предварительно пришлось выпроводить оттуда нескольких сотрудников. Магичка с ними особо не церемонилась, шикнула, кивнула на дверь, и кабинет мгновенно опустел. Похоже, она успела проникнуться искренним уважением к моему хозяину и его делам.

— Я покараулю, чтобы вас не беспокоили, — пообещала "сестричка" и исчезла за дверью.

— Монбазор Пампука, магистр теормагии 11-го уровня, — несколько растерянно отрапортовал мой хозяин, зачем-то вытянувшись в струнку, и замолк.

"Это — Бруль Там Шпок, Бруль Там Шпок…" — я вновь попытался связаться с ним, но пробиться не смог. Маг "завис", соображая, как он здесь очутился и о чем должен говорить с этим человеком. Широко улыбающийся иномирянин, высокий, худощавый, с темными смеющимися глазами никак не походил на официальные портреты Снуфелинга, на встречу к которому так спешил Монбазор.

Чтобы как-то разрядить обстановку, я решил принять посильное участие в разговоре. Подошел к мастеру Брулю, сидевшему перед заваленным свитками столом, и отработанным движением ткнулся носом в его руку. Поскольку мастер не подпрыгнул как ужаленный, я даже осмелился заглянуть ему в глаза, приглашая меня погладить.

— Чудесный пес, — рука Бруля легла на мою голову. — Длинношерстная такса с такой окраской — большая редкость. Признаться, впервые вижу настолько крупный экземпляр. Это помесь?

Монбазор смущенно что-то пробормотал, но улыбку сдержать не смог. Цвет моей шерсти — насыщенный зеленый — одна из немногих недоработок моих создателей. Изначально предполагалось, что мой окрас будет маскировочным — с темными и светлыми пятнами, не выгорающими и не седеющими со временем. Но генетики немного напутали. В принципе, цвет получился красивый, вот только маскировочным его назвать язык не поворачивается, по крайней мере, в городе. На любом фоне я оказываюсь самым ярким пятном, неизменно оживляя интерьер.

Нескольких минут разговора о преимуществах разных пород (мастер Бруль оказался заядлым собачником) оказались весьма полезными. Мой хозяин весьма приободрился и даже попытался поговорить о своем деле.

— Кстати, вам случайно маг не нужен?

— Мне? — переспросил Бруль, задумчиво почесывая меня за ухом. — Длинношерстный?

— Нет, обычный, — удивился Монбазор и поспешно добавил. — Я не о щенке… Я о работе…

— Да-да, люди конечно же нужны — к карнавалу готовимся, — задумчиво сообщил мастер. Но по его глазам было видно, что он не совсем понимает, о чем речь.

Хозяин тяжело вздохнул и попытался начать разговор с Брулем сначала.

— Я Монбазор, маг…

— Так вы и есть тот самый Монбазор?! — вдруг перебил его Бруль. — Который своими фантомчиками соседей пугает?!

Пампука-младший покраснел до корней волос:

— Да, я…

— Это же чудесно!… Ваши фантомчики могут заметно оживить карнавал… Конечно, у меня будет для вас заказ!

Я вновь прикрыл глаза — технические вопросы меня не интересовали.

Спокойно подремать мне не удалось. За дверью кабинета послышались перебранка и шум небольшой потасовки. В итоге в комнату заглянул какой-то парень:

— Знаю, что занят, — буркнул он через плечо. — Мастер Бруль, к вам срочный вопрос!

Взъерошенная магичка беспокойно заглянула через его плечо в кабинет, но посетитель, не глядя, лягнул ногой назад, и ей пришлось отскочить.



— Мы уже заканчиваем, — мастер Бруль широко улыбнулся моему хозяину. — Приходите прямо сюда завтра после полудня. Вам расскажут, что делать.

Но Монбазор, похоже, его не слышал.

— Вы мастер Бруль? Тот самый Бруль Там Шпок?

Монбазор умудрился не узнать самого мастера Бруля! После двадцатиминутного разговора в его же кабинете! На такое способен только он. Я зажмурился покрепче, чтобы не видеть этого позора. Все бы отдал, чтобы оказаться сейчас дома, на любимом крыльце.

Громовой хохот сотряс стены кабинета. Похоже, нам удалось завоевать искреннюю симпатию со стороны иномирянина.

МОНБАЗОР

Прелестная магичка по просьбе мастера Бруля проводила нас к Великому магистру Снуфелингу. По натуре я очень замкнутый и не умею поддерживать светскую беседу. У меня плохая память на имена, а на лица — совершенно ужасная, что никак не способствует моей социализации. Сам я бы никогда не отважился нанести визиты к абсолютно незнакомым высокопоставленным магам, если бы не напор со стороны маман.

Смущенный предыдущим недоразумением, я всю дорогу молчал, предоставляя своей собеседнице самой вести разговор. Магичка же, наоборот, щебетала без умолку. Рассказала, что ее зовут Ариселия (или просто Селия), что она здесь на практике. Учится в Сэрендинском училище практической магии. "Старшая ученица", — подчеркнула она с гордостью.

— Вы, небось, думаете, что у нас в училище лишь кустарей готовят? — вдруг ни с того, ни с сего спросила она. Вероятно, не совсем правильно истолковала мою невольную гримасу, проскочившую во время разговора.

— Нет-нет, почему же… Хорошее училище… Моя мама тоже когда-то его заканчивала. Кстати, она и сейчас в попечительском…

Я замолк на полуфразе, сообразив, что сказал лишнее. Тем не менее, Селии не пришлось повторять дважды. Она даже остановилась, испуганно глядя на меня:

— Госпожа Пампука?.. То есть вы…?

— Да, я — Монбазор Пампука, — обреченно сообщил я, проклиная про себя и свою фамилию, и свою маман, успевшую всего лишь за одно утро неоднократно испортить мне настроение.

К моему удивлению, Селия тряхнула головой и, храбро глядя мне в глаза, сообщила:

— Ваша мама — очень уважаемый человек!

Но, не выдержав, все-таки отвела взгляд и после паузы добавила:

— И в нашем училище — тоже.

Я лишь вздохнул в ответ. Представляю, как моя маман успела их запугать, проживая в том же городе. Думаю, она наносит визиты в училище каждый день.

Остаток пути прошел в молчании. Мне почему-то было крайне неловко перед магичкой, и я не решался поблагодарить ее за помощь. Самостоятельно я вряд ли бы пробился к Снуфелингу на прием без записи. Селия так многозначительно произносила: "по очень важному делу", что даже строгая секретарь архимага — массивная дама, чем-то неуловимо напоминающая мою мамочку, — не нашла, что возразить. Правда, при этом одарила Такса таким взглядом, что тот немедленно вышел в коридор. Селия выскочила за ним, успев подбодрить меня улыбкой.

— Проходите, — дама стояла у открытой двери, всем своим видом выражая свое недоверие к моему "крайне важному" делу.

Великий магистр Снуфелинг оказался не намного приветливее своего секретаря. Он был очень похож на свои официальные портреты: ученый сухарь, взгляд которого буквально просверливает насквозь. Недовольно выслушал мою сбивчивую речь, нетерпеливо поглядывая на отложенную рукопись. В отличие от мастера Бруля, он мгновенно уловил ее смысл и сразу же потерял ко мне всяческий интерес.

— Вы должны были придти не ко мне, а к моему заместителю Гоберману. Но сейчас его нет в городе. Кадровыми вопросами занимается премьер-магистр Форальдегид Пропан. Обратитесь к нему, — буркнул он в ответ на мои словесные изыскания и уткнулся в свои записи.

Такс и Селия ничуть не удивились, когда я сказал, что надо зайти еще и к господину Пропану. К сожалению, магичка не смогла нас проводить, ей необходимо было возвращаться. Впрочем, я и так был очень благодарен ей. Но почему-то не отважился сказать об этом. Как и о том, что буду участвовать в карнавале, который организовывает их отдел. Если бы я не упомянул свою фамилию, все было бы гораздо легче.