Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 55



— Но там наверняка есть много опасностей…

— Может быть. Но мы должны их всех преодолеть! — Уверенно сказал Кир, когда представляемый им образ исчез. — Мы — люди! Мы преодолеем всё! Однажды я обязательно вступлю в ряды исследователей космоса! Если такие будут, а они будут!

— В таком случае, я буду ждать тебя дома, чтобы у тебя всегда было место для возвращения. — Нежно сказала Ева, гладя Кира по голове. — А может, даже направлюсь с тобой.

— Твоя компания мне никогда не повредит. — Ответил ей Кир и улыбнулся.

— А вот и я! — Вдруг раздался голос Изольды. — Я закончила с подарком, у нас даже осталось время. Может, мы сходим в кафе? Хотите мороженного?

Кир и Ева радостно закивали. Мороженное нравилось им обоим.

Они вышли из магазина. Изольда осмотрела улицу: прямо через дорогу от магазина находилось небольшое кафе, туда они и направились. Зайдя в помещение, Изольда с детьми нашли удобные места, и сделали свой заказ. Через пять минут мороженное было подано. Кир сразу приступил к его поеданию.

— Не ешь так сразу много, горло заболит! — Обеспокоенно сказала Ева.

Но Кир не слушал её, он довольный уплетал своё мороженное, иногда морщась от холода. Но его лицо прямо светилось от наслаждения.

И закончив со своими вкусностями, Кир оглядел кафе, его внимание привлёк мужчина, сидящий в дальнем углу. У него были коротко постриженные волосы и чёрная короткая борода. Мужчина подмигнул Киру и улыбнулся. Кир улыбнулся в ответ. Через несколько секунд, мужчина расплатился и вышел на улицу. И спустя десять минут, Изольда и дети последовали его примеру. Выйдя из кафе, они направились обратно в приют.

Когда коротко постриженный мужчина вышел из кафе, он быстрым шагом направился в переулок, чтобы рассказать об интересной находке. В переулке он достал из кармана коммуникатор, и связался с какой — то женщиной с длинными огненно — рыжими волосами.

— Надеюсь, у тебя что — то важно для меня? — Спокойно спросила женщина.

— Я понимаю, что мы собрали достаточное количество учеников, но я нашёл ещё одного ребёнка. Полагаю, он точно сможет нам пригодиться. — Ответил мужчина.

— И кто — же он? — Удивлённо спросила женщина.

— Не знаю, но, вероятно, воспитанник местного церковного приюта. — Ответил мужчина. — Не думаю, что похитить его будет для нас большой проблемой. Возможно, о нём никто и не вспомнит.

— Воспитанник приюта, говоришь? — Задумавшись, сказала женщина и потёрла подбородок. — Возможно, для нас это будет лёгкая добыча…

— Какие будут указания? — Словно солдат спросил мужчина.

— Пока проследи за ними, а позже доложи мне. Конец связи.

После этих слов связь оборвалась.

Мужчина глянул за угол: из кафе уже вышла женщина с детьми, и направились куда — то.

«Вероятно в приют». — Подумал мужчина, призывая Ману, чтобы скрыть себя. Затем он последовал за своей целью.

Часть 3

Всю дорогу до приюта Кира не покидало ощущения слежки, словно за ними кто — то шёл, но каждый раз оборачиваясь, он никого, не замечал. Кир не стал сообщать об этом остальным, так как считал, что у него просто разыгралось воображение, или даёт о себе знать усталость, так как идти приходилось в склон.

Он посмотрел на Еву, похоже, что ей тоже было нелегко идти, и девушка, почувствовав взгляд Кира, посмотрела на него. Тот сразу выпрямился и зашагал более уверенно, показывая, что нисколько не устал.

Ева решила последовать его примеру. И через пять минут подъёма, они дошли до больших ворот приюта, и, открыв их, зашли внутрь, оказавшись у себя дома.

Кир сразу направился к своему любимому дереву, Ева по привычке последовала за ним, так как не хотела проводить время в одиночестве. Оказавшись под деревом Кир, плюхнулся под его прохладную тень, чтобы скрыться от горячего яркого солнца.

— Я спать. — Сказал он уставшим голосом.



— Нельзя, скоро же ужин. — Ответила Ева таким же уставшим голосом, садясь рядом с Киром.

Кир ничего не ответил, лишь закрыл глаза руками. Они отдыхали так ещё несколько минут, но Киру на живот что — то упало.

— Что ты делаешь? — Недовольно спросил Кир.

Ева молчала. Тогда Кир открыл глаза, и посмотрел на живот, на животе у него сидела белка, и любопытно разглядывала лицо Кира. Ева же в это время заворожено наблюдала за пушистым животным. Кир свободной рукой погладил белку:

— Извини, белочка, но у меня для тебя ничего нет…

Ева потянулась к белке, чтобы погладить её, но та насторожилась и приготовилась отпрыгнуть. Кир аккуратно погладил белку и та вдруг успокоилась. Ева дотянулась до животного и пару раз провела своими пальцами по спину пушистого зверька.

— Какая миленькая. — Ласково сказала Ева. — Почему она тебя не боится? Хотя… может ты просто особенный?

— Да ну, глупости. Чем я лучше тебя, например? — Ответил Кир.

— Ты смелый и сильный. А я трусиха и плакса. — Произнесла Ева с печалью на лице.

— Не — а, ни разу. Знаешь, ты намного лучше, чем остальные воспитанники приюта. Они для меня словно тени, на которые я редко обращаю внимание. Ты же для меня словно… — Кир вдруг замолчал, чувствуя, что его лицо краснеет.

— Словно что? — Ева непонимающе захлопала ресницами.

Кир ничего не ответил, отводя свой взгляд в сторону от Евы.

Они ещё какое — то время игрались с животным, но наступило время ужинать. Белка залезла к себе на дерево, а Кир и Ева пошли в столовую. В этот момент в столовой уже было полно народу и ребятам пришлось искать свободные места.

— Кир, садись к нам! — Крикнул кто — то.

Но Кир улыбнувшись, отказался, так как там было лишь одно свободное место, только для него. Но ведь ему надо было и Еву усадить. Да и сидеть с теми, ребятами за одним столом Кир нисколько не горел желанием, так как те ребята в прошлом сильно обидели Еву и Кир понял, что с ними ему не по пути.

— Почему ты не сел к ним? — Спросила Ева. — Там же было место для тебя.

— Место, всего одно, а тебя куда? Не охота без тебя сидеть. — Ответил Кир, словно напоминая Еве их утренний разговор. — Ты намного важнее.

Ева улыбнулась. Всегда, когда Кир находился рядом, у неё на душе становилось теплее и появлялось чувство умиротворения. Страхи и переживания прошлого покидали её.

Кир был её единственным другом. Когда она только попала в приют, многие дети пытались подружиться ней, но она и часто старалась сбежать ото всех. И те дети просто перестали обращать на неё внимания, а Кир единственный продолжал пытаться наладить с ней контакт, он всегда находил её, когда она пряталась, помогал ей привыкнуть к новой жизни. Он словно чувствовал всю её боль.

Однажды ночью, когда Еве снился страшный сон, Кир пролез в женскую спальню, чтобы попытаться её успокоить. Сонный и уставший, но он всё — же он пришёл. Хотя его и выгнали остальные разъярённые девушки. А потом ещё и от воспитателей попало. Но Кир не жалел о своём поступке.

Ева очень благодарна Киру за его помощь, за его доброту. Иногда ей бывает стыдно, что избегала его и остальных. У неё так и не получилось подружиться с остальными детьми, но её это не волновало, ведь Кир и был тем, кто ей нужен.

Она взяла Кира за рубашку и прижалась к нему.

— Не бойся, я не убегу. От тебя уж точно… — Обернувшись, сказал он.

Через некоторое время блужданий, они нашли подходящее место, столик стоял в самом дальнем углу, там было всего два места и они были свободны. Усевшись туда и дождавшись, когда им принесут ужин, они начали есть.

Через десять минут, одна из монахинь попросила их внимания, она вывела одного из ребят на середину столовой, и объявила, что у него сегодня День Рождения. Кир в отличие от Евы не стал уделять этому особого внимания, он предпочёл наслаждаться ужином, считая его более важным событием.

После ужина у ребят оставался ещё час до сна. Каждый пошёл заниматься своим делом. Кир и Ева сидели под тем же самым деревом. Ева держала в руках книгу, а Кир лежал у неё на коленях, наслаждаясь не, сколько историей, сколько голосом своей дорогой подруги. Сильные чувства, к которой, он сам объяснить не мог.