Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 69

– Пожалуй, ты прав, – признала Амели. – Но не могу же я сама пойти на кухню? Нам ни к чему привлекать внимание к этому человеку.

– Конечно, не можете, – согласился Фернан. – Вам нужно пригласить Кадернэла к себе в апартаменты. Но только сделать это нужно по-хитрому. Я разузнал – сегодня на обед вам как раз подадут суп из каштанов. Сделайте вид, что он привел вас в восхищение, а потом потребуйте к себе повара, который его приготовил. Насколько я понимаю, каштаны – это единственный продукт, который в Анагории должна уметь готовить даже королева.

***

Суп из каштанов и вправду оказался восхитительным, и Амели даже не пришлось делать вид, что он ей понравился. Она изъявила желание поговорить с поваром, который его приготовил.

– Ваше высочество! – наморщила носик графиня де Карильен. – Невеста принца не может разговаривать с человеком, который пахнет перцем и корицей!

Ни она, ни принцесса Лабраденская понятия не имели, как много значат каштаны для королевской семьи Анагории.

А вот баронесса Дюамель порыв Амели вполне одобрила.

– Это разумно, ваше высочество. Я пришлю повара в ваши апартаменты, – и вздохнула: – Как жаль, что на нынешних отборах невест уже нет кулинарных испытаний.

***

Повар пришел через час после обеда. Он переступил порог и застыл, смущенно потупив взор.

– Прошу вас, проходите, – поприветствовала его Амели. – Как вас зовут, месье?

– Кадернэл, ваше высочество, – голос его звучал чуть слышно, хотя сам он был высок и могуч.

– Какое красивое имя! – она постаралась изобразить беспечную улыбку. – Никогда прежде такого не слышала.

Повар чуть расслабился, хотя и не отошел от порога ни на шаг.

– Благодарю вас, ваше высочество. В наших местах это самое обычное имя.

Фернана Маршана в гостиной не было – они решили, что в его присутствии Кадернэл окажется менее разговорчивым.

– Это я хотела бы поблагодарить вас, месье Кадернэл, – еще более благожелательно улыбнулась Амели. – Блюда, которые вы готовите, просто поразительны!

Мужчина еще больше смутился, и его широкое лицо покраснело.

– Благодарю вас, ваше высочество, – повторил он.

Амели решила, что пора переходить к тому, ради чего они его пригласили.

– Месье Кадернэл, позвольте спросить вас, а не из ваших ли мест лакей Натанэл, который исчез вместе с принцессой Вероник? – задавая вопрос, она смотрела на повара в упор.





Он покраснел еще больше. Но не произнес ни слова. И ей пришлось снова спросить:

– Вы поняли мой вопрос, месье Кадернэл?

Он промычал что-то неразборчивое.

– Месье Кадернэл, я дам вам пару минут на раздумья. А пока хочу рассказать вам кое-что о себе. Может быть, вы не знаете, но я – сестра его величества Роланда Седьмого и подруга ее величества Вирджинии. И я вернулась в Анагорию, чтобы помочь принцессе Вероник.

Он закивал, пытаясь спрятать за спину дрожащие руки.

– Меня пугает, месье Кадернэл, что девочка вынуждена скитаться и голодать, в то время, как она имеет полное право жить во дворце. У меня есть основания предполагать, что дворец она и не покидала. Вы только представьте, месье Кадернэл, каково ребенку находиться в подвалах на протяжении стольких недель?

Плечи мужчины опускались всё ниже и ниже.

– А если вы не доверяете мне, то вот сестра Греты – Жюли. Она тоже всем сердцем хочет помочь маленькой принцессе. Понимаете, месье Кадернэл, рано или поздно беглецам придется выйти из подвала. В чьи руки они попадут? А сейчас есть возможность отвезти девочку в безопасное место, но для этого нужно поговорить с Натанэлом или Гретой.

Повар по-прежнему молчал.

– Если с принцессой Вероник что-то случится, а вы, месье Кадернэл, будете знать, что имели возможность помочь ей, но не помогли…

Мужчина дернулся как от удара.

– Но я помогаю ей, ваше высочество! – почти выкрикнул он.

И тут же снова замолчал, должно быть, ругая себя за несдержанность.

– Месье Кадернэл, я сразу поняла, что вы – добрый и надежный человек! – метнулась к нему Амели. – Я знаю, вы не выдадите принцессу дворцовой страже. Но мы с Жюли не имеем к герцогу Ламанскому никакого отношения. Мы тоже хотим защитить девочку и найти убийц ее родителей. Так помогите нам, месье Кадернэл. А мы обещаем, что о вашем участии в этой истории никто не узнает.

Он колебался, и выражение его лица несколько раз менялось – на нем промелькнуло всё – от отчаяния до надежды.

– Я хотел бы вам верить, ваше высочество, – наконец, сказал он. – Но это – не моя тайна!

– Послушайте, месье Кадернэл, – Амели начала терять терпение. – Вы уже невольно подтвердили, что помогаете принцессе Вероник. У нас есть основания полагать, что вы носите еду в погреба. Но неужели вы думаете, что ваши походы туда останутся незамеченными? Не сегодня, так завтра кто-то из стражи заметит ваши маневры, и что тогда? Они проследят за вами и поймают Грету и Натанэла.

Он не стал упираться.

– Да, ваше высочество, – его голова горделиво поднялась. Он решился признаться, что помогает делу, которое считает правым, – я ношу еду для маленькой принцессы. Совсем немного – только то, что можно спрятать в карманах куртки – хлеб, вареные яйца и маленькие бутылочки молока. Но даже если стража проследит за мной, они не смогут увидеть принцессу. Даже я не знаю, где находятся ее высочество и Грета с Натанэлом. Я просто оставляю еду в винном погребе. Там есть небольшой тайничок в стене. Кто и когда забирает ее, я не знаю. Мы специально уговорились делать именно так – чтобы я не смог выдать их.