Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 107



  - Ты что-то нашла? - осведомился я, пользуясь отсутствием родственницы жены.

  С ответом Лотя не торопилась, терла лоб, покусывала губы, катала в руках стакан, но все-таки поведала:

  - Думаю, Тар-Граорры готовили слияние капиталов, но тихо, так, чтобы компаньоны ничего не заподозрили до того момента, когда что-то предпринимать стало бы уже поздно.

  - Ты уверена? - мне потребовалась вся выдержка, чтобы не подпрыгнуть на диванчике и не заорать.

  Женушка, помедлив, кивнула, а потом, залпом допив остатки сока, принялась объяснять, почему она, просматривая данные официальной финансовой отчетности и полу- и неофициальные сводки по обоим клановым предприятиям, пришла к такому выводу, однако я очень быстро запутался в терминах, из которых мне знакома была едва ли четверть, и мысли мои потекли совершенно в ином направлении.

  Итак, если Тар-Граорры задумали потихоньку прибрать к рукам дело компаньонов, то вполне могли под это дело и старшую племянницу подтянуть - с одной стороны, обезопасить себя на несколько лет от ее влияния, одновременно изрядно подмочив ее репутацию, с другой, обеспечить вливание в род Гритрагов своей крови, причем от мамаши-архаика. Это ж перевод деловых отношений на новый уровень! В родственные, получается. А тут еще и велика вероятность рождения архаика, который, даже будучи незаконнорожденным, будет гнуть и проминать под себя соклановцев... Кроме того, Тар-Граорр на правах кровного родственника будет вправе потребовать опеку над ребенком Й'егрес (тут его незаконнорожденность будет даже кстати), а потом и выдел доли, и алименты... Короче, я таки повторяю свой вопрос: Гритраги-то в курсе, кого с великим упорством, достойным лучшего применения, пытаются захомутать? А ведь пытаются же, вон, даже Ари для этой цели использовали. Я б даже сказал, развели...

  С другой стороны, если Лотя сообразила насчет постепенного отъема бизнеса компаньона-конкурента, то и сам Гритраг вполне мог додуматься до того же. И принять меры. К примеру, заполучить в свой род дитя старшей крови для рода Тар-Граорр, воспитать его в любви и почтении к Гритрагам, а потом, по достижении первого возвышения, натравить на Тар-Граорров - все исключительно в рамках закона, по схеме 'содержание, своя доля, часть дела, вызов вожаку' - и потирать лапки, подсчитывая прибыль.

  М-да... Короче, заварить эту кашу было в интересах глав обоих кланов, и шансы на успех и получение прибыли от присваивания имущества компаньона у обеих сторон высоки. А вот Лоте в этой схеме отведена незавидная роль разменной карты, жизнь ее ценна лишь до момента рождения ее ребенка. Да и участь самого малыша тоже незавидна...

  Чувствуя, как внутри поднимается волна дикого, просто-таки черного бешенства, я прикрыл глаза и до боли сжал пальцами край стола. Спокойно, Яр, спокойно! Теперь Лотя не одна, теперь у нее есть ты, и ее двуипостасные родичи пусть сами трясутся за сохранность своего имущества, потому что в скором времени я его перечень подсокращу! И еще органы правопорядка натравлю со всевозможными проверками! И дедушку! Пусть жена мне Лотя и фиктивная, но в обиду ее давать - последнее дело. Денежки Тар-Граорров ей не лишние будут, хе-хе. А ребенок... Да о каком ребенке речь?! Ей еще учиться и учиться! И пусть только попробует не поступить, фырррр...

  - Ты в порядке? - услышал я голос жены.

  Она обеспокоенно заглядывала мне в лицо. Фыр тоже, забравшись мне на колени, взирал на меня круглыми глазами и принюхивался. Чувствует, надо думать, состояние хозяина.



  - Да, в полном, - ответил я, чувствуя, как губы против воли расползаются в улыбке.

  Приятно, что они за меня переживают.

  - Уверен? - нахмурилась Лотя. - У тебя выражение лица такое, будто ты кого-то убить собираешься...

  Собираюсь. Другое дело, что не собственноручно и не в прямом смысле - пусть имперские службы свой хлеб отрабатывают. Только женушке о том пока что знать не обязательно.

  - Я, пожалуй, пойду, проветрюсь, - встаю из-за стола, оставив деньги на скатерти. - Фыра заберешь?

  Леди Иолатэ, недоверчиво глядя на меня, кивнула.

  - Не забудь только заранее поставить меня в известность, какие показания давать дознавателям, - только и сказала она.

  - Ты имеешь право не свидетельствовать против супруга, - процитировал я имперский уголовно-процессуальный кодекс. - И вообще отказаться давать показания. Кстати, помимо сего гарантированного законом права, ты еще являешься Мерисской княжной, и перед тем, как тебя допрашивать, имперским дознавателям придется кучу бумажек написать и согласие лично князя Изялиниэля получить. И, если местные правоохранители хоть краем уха о сем одиозном персонаже слышали, они от допроса княжны Мерисской будут руками и ногами отпихиваться. Впрочем, надеюсь, до того не дойдет.

  И вышел из ресторана - вслед за леди Бэр, которая завершила свои дела в дамской комнате и теперь, кажется, направлялась на палубу, чтобы проветриться. Шел за ней на приличном расстоянии, делая вид, что просто прогуливаюсь. Она же в мою сторону если и оглянулась, то случайно, когда сорванную ветром шляпку ловила, на присутствие мое особо не среагировала, тем более, что многих пассажиров после обеда потянуло подышать свежим воздухом. Так что я особо и не скрывался. Ну, в затылок ей тоже не дышал, конечно. Просто двигался по похожей траектории и в одном направлении с пожилой оборотницей. И, как оказалось, не зря - леди Бэр медленно, но верно продвигалась к той части корабля, где располагались рубка и другие административные помещения. Ну, может, на морском жаргоне это как-то иначе называется, однако я не в теме.

  Облокотившись о борт корабля, я стоически заставлял себя оставаться на месте и делать вид, будто просто любуюсь окрестностями, хотя самого просто-таки раздирало от желания либо броситься обратно в каюту, либо на крышу верхней палубы (вода! Сколько воды! Храрг побери, меня трясет, как какую-то мелкокалиберную пародию на собаку, которую хозяйка с рук спустила!). И услышал, благо дверь в рубку была открыта, как леди Бэр интересуется у дежурного по рубке (это такой аналог секретаря в приемной), как долго корабль простоит в Сирохе. Дежурный, тоже жугерн в трещащем по швам форменном кителе имперского речного флота, любезно сообщил о том, что вообще регламентированная стоянка там - полтора часа, но на этот раз, так как прогноз погоды не внушает оптимизма - с юга надвигается буря - то, возможно, придется потерять там полдня, а то и больше.