Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 221



- Давай, Лотя, не стесняйся, – пропела Мелисса, подталкивая меня к свободному стулу – надеюсь, ты не сидишь на этих новомодных… ну, как их… Ланочка, на чем ты сидишь?

- На диете, – вздохнула девушка.

И завистливо покосилась на ароматное, исходящее паром, потрясающе пахнущее жаркое. Ну, ничего удивительного.

Я и сама, вдохнув этот божественный аромат, забыла и о вредной внучке, и о коте, и – почти что – о приличиях. Не дожидаясь приглашения, я плюхнулась на свободный стул и схватилась за ложку. Пронзительный мяв донесся с пола, но я не обратила на него внимания. 

- Сейчас, котик, сейчас и тебе положу, – приговаривала Мелисса, накладывая восхитительное кушанье в маленькую мисочку. – А кстати, Лотя, как его зовут?

Конечно, ответа она не разобрала, да и не могла я ответить членораздельно с набитым ртом. Поставив миску на пол, Мелисса тоже принялась за еду.

Какое-то время в кухне царило молчание, разбавленное лишь стуком столовых приборов. Однако, когда кот, слопав все, что было в миске, понял, что не наелся, запрыгнул на стол, уселся рядом с моей тарелкой и стал лапой вытаскивать кусочки мяса прямо у меня из ложки! На мое возмущение и попытки спихнуть его со стола котяра фыркать хотел, и беззастенчиво лопал мясо прямо на столешнице. Нахал!

- Я ж говорила, – недовольно протянула Лана. – Вон, довесок уже безобразничает, жрет с людьми из одной тарелки. Скоро по кастрюлям лазать начнет, наглая морда. А от шерсти его спасу не будет. Фу!

Мелисса, похоже, ничего не имела против кота на столе.

- Кошки очень своенравны, – ответила она внучке – они сами выбирают место для сна, для еды и всего прочего. Кстати, милая, в древности…

- Ой, ба, не нужно про богиню-кошку, – Лана поправила своих бабочек и, еще раз с сожалением взглянув на кастрюлю с кашей, встала из-за стола, – расскажешь жиличке как-нибудь потом. А я, пожалуй пойду, у меня много дел… О, кстати, Кала, а ты сможешь платить за комнату? А то я не собираюсь благотворительностью заниматься. И объедать нас тоже не позволю!

Я сыто откинулась на спинку стула, машинально почесала за ухом кота и ответила:

- Когда, вернее, если у меня закончатся деньги, решение о благотворительности принимать Мелиссе, ведь это ЕЁ дом. И моих сбережений хватит на то, чтобы прокормить и себя, и этого кота, и всех его бродячих собратьев, и вас с бабушкой.

Лана фыркнула и, помахав на прощание рукой, удалилась, лишь хлопнула входная дверь.

- Ланочка характером в покойного отца пошла, – вздохнула Мелисса, наглаживая кота, который, в свою очередь, доедал последний кусочек мяса из ее тарелки. – Такая же невыдержанная, импульсивная, но добрая. Одна ее воспитываю, больше никого у меня не осталось…



- Да что там, – пожала плечами я. – Ладно, мне тоже пора. Надо бы в городе осмотреться, работу поискать, и одежды прикупить, пока лавки еще работают. Не посоветуете, куда обратиться?

В вопросах покупки нарядов Мелиссе не было равных. Забыв о дурно воспитанной внучке, она тут же завалила меня кучей абсолютно ненужных сведений. Во время ее рассказа я то и дело поглядывала на кота, но тот лежал на столешнице, сыто щурился и претворялся обычным домашним животным. Ну, посмотрим, поможешь ли ты мне сейчас.

- Кстати, Лотя, ты так и не ответила, как зовут твоего котика? Он очень милый.

Да уж, милый… Я уставилась на кота, кот, в свою очередь, на меня. И как же его назвать? Мурзик? Барсик? Пушок? Что-то мне подсказывает, что традиционные клички ему не подойдут. Хм, со мной он изъясняется, в основном, фырканьем. Так что пусть будет… м-м-м…

- Фыр, – сообщила я коту и домовладелице.

- Необычно, – только и сказала Мелисса. – Фырчик, хороший, красивый.

Кошак только фыркнул и взмахнул хвостом. Чего, мол, от тебя еще ожидать? Непременно отыграется при случае.

В первую очередь я направилась в одежную лавку, выбор которой решила доверить коту. И хвостатый поганец оправдал мое доверие! Он отвел меня довольно далеко от дома Мелиссы, на самую окраину квартала, в небольшой, совершенно не примечательный с улицы, магазинчик в каком-то кривом переулке, в котором продавались на удивление нормальные вещи, больше похожие на те, что я привыкла носить в своем родном мире. И дорогу он специально выбирал задворками, чтобы я в старом платье Мелиссы попалась на глаза как можно меньшему количеству горожан. Кроме того, продавщицы ничего не имели против присутствия Фыра в лавке, так что одежду я выбирала под строгим контролем кота.

Продавщицы со смеху катались, когда я, сняв с кронштейна очередной предмет одежды, поворачивалась к коту и спрашивала:

- Ну, как? Что скажешь?

Или, если вещь нравилась мне самой:

- Мне идет?

В ответ я слышала либо «фыр», либо «мяу». В первом случае вещь отправлялась обратно на кронштейн, во втором я забирала ее с собой. Пришлось смириться с присутствием Фыра и в примерочной кабинке. Шоу этот нахал насладился в полной мере, но и о деле не забывал. Под его чутким «Фыррр!» еще часть вещей отправилась на кронштейны, зато оставшейся частью остались довольны мы оба. Уходила я с двумя туго набитыми пакетами и в новых светлых льняных брючках, удобной блузке и легкой голубой, под цвет глаз курточке. Платье Мелиссы я стыдливо затолкала на дно самого большого пакета.