Страница 7 из 13
— Ну, явно не того, что требует от тебя Арес! — захохотал Посейдон. — Я морской бог и уже в возрасте!
— Ты помоги мне, и может когда-нибудь я помогу тебе!
— А чем ты можешь мне помочь, Зена? Ты такая мелкая, что мне не проблема утопить тебя!
— Но чего-то же тебе хочется, Посейдон?
Бог морей вскинул водянистую руку на обширное море.
— Что ты видишь?
— Океан.
— Пустой океан.
— И?
— Я люблю топить корабли! Добудешь мне хотя бы один, тогда сообщу про нириид!
— Давай наоборот! Сначала информация, потом судно! Габриэль теряет память и ведёт себя, словно всегда была русалкой! Я не могу больше ждать!
— И я должен тебе верить? Сколько раз ты обманывала Ареса?
— Ты не он! Даю слово воина! — Зена приложила кулак к груди.
Бог морей призадумался, потом сказал:
— Ладно. Так уж и быть. Сообщу, что знаю. Спрашивай.
— Нирииды обладают магией, сверхсилами?
— Да, им подвластны стихии воды. Они могут управлять морями, океанами, создавать водные вещи.
— Зачем они обращают смертных?
— Просто так они этого не делают. Должна иметься причина.
— Как снять колдовство?
— С настоящей нирииды никак. А с заколдованной только любовью.
— Не совсем понимаю…
— Поскольку твоя подруга не родилась русалкой, то её холодное сердце может растопить лишь любовь!
— И что мне делать?
— У неё есть жених?
— Нет.
— Тогда найди его и колдовство спадёт!
— Где я его найду? Это займёт много времени! Другой путь есть?
— Иного пути нет, Зена. Только истинная любовь растопит лёд её сердца и сделает прежним облик. Чем дольше она русалка, тем сильнее холодеет её сердце. Когда её обратили?
— Вчера утром.
— Со временем она начнёт забывать, что была человеком. Она забудет всё, что с ней было. Если её сердце охладеет полностью, ты уже не сможешь расколдовать её. Она навсегда останется нириидой.
Зену покоробил данный факт.
— Это вся информация или есть ещё?
— Более подробную информацию ты можешь получить от самих нириид!
Зена запрыгнула на лошадь, понимая, что диалог закончен.
— И, Зена! — пробасил вслед Посейдон. — Про корабль не забудь!
Воин кивнула и умчалась.
Выбрав в порту безлюдное место, Зена привязала лошадь и ступила на пристань.
Пройдясь до конца, она опустилась на колени и всмотрелась в воду.
— Эй! Девочки! Вы там? — поверхность моря была спокойной. — Покажитесь! Я видела вас вчера! Не прячьтесь от меня! Я вас не съем!
Под водой что-то проплыло.
— Девочки! Я знаю про вас, и то, что вы сотворили с Габриэль! Не бойтесь! Я не прибью вас за это! Я хочу знать, почему она? Зачем вы отняли её у меня?
Над поверхностью пошли пузыри и огненно-красная голова выплыла на свет. Зелёные глаза, искрясь, смотрели на воина.
— Я ей помогла. — Ответила русалка.
— Чем? Превратив в рыбу?
— Мы не рыбы. Мы русалки. Есть разница.
— Хорошо. Так для чего ты это сделала?
— Чтобы забрать душевную боль.
События в Британии восстали в памяти Зены.
— Ты решила, что заколдовав Габриэль в себе подобную, сделаешь её счастливее?
— Я почувствовала её боль. Я хотела как лучше. И разве сейчас Габриэль страдает?
Вспомнив теперешнее состояние подруги, Зена ответила:
— Нет. Она очень весёлая!
Русалка засмеялась.
— Тогда что не так? Лучше бы спасибо сказала, что я помогла твоей подруге!
— Возможно, в твоих глазах ситуация выглядит правильной, но не в моих! Габриэль не может остаться русалкой навсегда! Она не такая!
— Хочешь быть ближе к ней? — русалка высунула ярко—красный хвост из воды.
— Габриэль всегда была ближе ко мне! А теперь она далека от меня! Она не помнит меня!
— Ну, я могу тебя к ней только подтолкнуть… — протянула русалка, странно улыбаясь. Её хвост игриво пошевелился. Она резко подтянулась руками за край помоста. — Хочешь?
Зена вовремя отстранилась, избежав случайного поцелуя.
— Ты флиртуешь со мной?
— Я просто могу тебе помочь стать ближе к подруге. — Хвост задрался из воды, блестя в солнечных лучах.
— Мне лишь надо, чтобы ты убрала с неё эти жабры, плавники, чешую, хвост. Верни ей ноги! — Зена так сильно рявкнула, что русалка оттолкнулась от деревянных половиц причала и скрылась под водой. — Эй! Ладно тебе! Я иногда бываю грозной! — Зена всмотрелась в море. — Как хоть тебя зовут? Ариэлла или Океания? Или вас здесь больше?
Русалка показалась на поверхности.
— Я Ариэлла. А ты, наверное, та самая Зена?
— Откуда знаешь?
— Габриэль вчера говорила о тебе.
— А сегодня она меня забыла.
— Она превращается в русалку. Когда процесс завершится полностью, она вообще ничего не вспомнит.
— Мне сказал Посейдон.
— О, Посейдон! Ты знакома с ним?
— Да.
— А ты не богиня, случайно?
— Нет. Была бы я богиней, я бы с тобой по другому говорила.
Уловив нотки угрозы в голосе высокой женщины, Ариэлла отплыла назад.
— И как только Габриэль с тобой дружила? Ты опасная!
— Габриэль видней! — усмехнулась Зена.
Внимательно изучив воина, Ариэлла обратилась к воде.
— Океания! Выплывай! Она не навредит нам!
Из моря вынырнула синеволосая русалка.
Местами её кожу покрывала синяя чешуя и в воде просвечивал такой же синий хвост.
Она рассмотрела воина и спросила:
— Где Габриэль?
— В безопасности.
Две пары глаз уставились на неё.
— Она у меня дома. — Пояснила Зена.
Русалки переглянулись.
— Ты держишь её дома? — переспросила Океания.
— Она в воде, не переживай.
— Зена, она русалка! Ей нельзя без воды! Ты знаешь, что бывает с рыбами, когда их выкидывает на берег? Они задыхаются и умирают! — оповестила Океания.
— Разве в ванне ей будет хуже?
— Зена! Сравнила маленькое корыто с бескрайним океаном! — возмутилась Ариэлла. — Ты обязана отпустить Габриэль к нам! Она пропадёт без моря! Ты увидишь, что мы правы!
— Верни её нам, Зена! Габриэль теперь часть нашей семьи! — произнесла Океания.
— Она будет со мной! Я не отдам её! Думаете, я не сумею расколдовать её? — нахмурилась Зена.
Русалки хихикнули.
— Но ты же не влюблённый мужчина! У тебя ничего не выйдет! Ты женщина! — сказала Океания.
— Если Габриэль умрёт, потом не говори, что мы не предупреждали! — добавила Ариэлла и скрылась под водой.
— Так то вот! — Океания последовала за ней.
В одиночестве Зена стояла на причале и смотрела на то место, где только что были нирииды. Ржание лошади вывело её из раздумий. Покинув порт, Зена отправилась домой.
— Зена! Там Габриэль… — Сирена тревожно смотрела на дочь.
— Что опять? — спросила Зена.
— Ей плохо! Она умирает!
— Этого только не хватало! — Зена ринулась к ванной комнате.
Габриэль лежала в наполненной ванне, но не выглядела радостной. Её чешуя потускнела, светлый хвост и плавники повяли, а голова откинулась на бортик ванны. Лицо было серым, а губы почти почерневшими.
— Когда это началось, мама? — Зена подбежала к подруге, проверяя её пульс.
— Недавно, — ответила Сирена. — Я принесла ей обед, а она тут такая безжизненная лежит. Я и подумала, что Габриэль…
— Мама, нет! Она не умрёт! — Зена нащупала слабый пульс сквозь холодную кожу. — Она жива! Ей просто…
—… плохо. — Досказала Сирена очевидное. — Зена, давай посмотрим правде в глаза. Габриэль русалка. Ей тут не место. Ей нужно в море. Иначе она погибнет. Ты будешь виновата в этом сама. Потом поймёшь, что я была права.
Взглянув на мать недовольно, Зена обхватила Габриэль за плечи и приподняла.
— Габриэль! Ты слышишь меня? Габриэль?
Голова русалки откинулась назад. Её закрытые веки покрывались чернотой.
— Габриэль? — заорала Зена. — Очнись! Открой глаза!
Она затрясла её, как куклу.
— Габриэль! Ты ведь утром нормальной была! Что теперь? — по щеке Зены скатилась слеза. — Габриэль!