Страница 9 из 11
И она злобно сказала, обращаясь к Альбине:
– И совершенно ни к чему на пустом месте выпячивать свою эрудированность. Подумаешь, «Пенаты» какие-то! Мы с дочкой тоже много куда ездили. Были и на Кипре, и в Турции, и в Египте, повидали много всяких диковин у людей, которые не чета вашему захудалому писателишке, но я совершенно не собираюсь бравировать своими знаниями.
– Браво, Лилия! Тебе и в самом деле лучше не бравировать своими знаниями, раз ты не знаешь, что Илья Репин был живописцем, а вовсе не писателем.
Эту ядовитую реплику неожиданно изрек сидящий рядом с Любовью Яковлевной отец Жени.
Мать Астры тут же отреагировала и злобно уставилась на него:
– А твоего мнения, Альфонс, никто и не спрашивает!
– Меня зовут Альфонсо! Никакой я не Альфонс! И тебе, Лилия, это должно быть известно лучше, чем кому-то еще. Или твоя куцая память не в состоянии удержать даже чье-то имя? Тогда неудивительно, что ты перепутала художника с писателем.
– Зато моя память позволяет мне помнить кое-что другое о человеке, которому никогда не стать не только живописцем или писателем, но и вообще хоть кем-нибудь, потому как он от природы полное чмо!
Любовь Яковлевна окончательно растерялась. Оказывается, это мать Астры зовут Лилия. Вот о ком говорил отец Жени, утверждая, что ей хотелось бы похозяйничать в усадьбе Щербакова в полную волю. Лилия – это мать Астры.
– Припоминаю, что у Астры есть еще бабушка по имени Роза Эрнестовна, – пробормотала Любовь Яковлевна, обращаясь к самой себе. – Роза, Лилия и Астра. В мужья таким дамам сгодятся разве что Георгин, Гиацинт и Гладиолус. А вот отца Жени зовут Альфонсо. Тоже еще то имечко.
Но главным выводом, который сделала Любовь Яковлевна, было то, что эти двое с редкими именами, судя по их язвительным репликам, были и раньше хорошо знакомы друг с другом. И не просто хорошо знакомы, но даже близки, а потом поцапались, и теперь невыясненные отношения и, возможно, взаимные обиды не дают им спокойно общаться даже на нейтральные темы. Что это все могло означать, учительница не знала. Сама она до сих пор не имела счастья общаться с отцом Жени, хотя вот уже пятый год преподавала в классе английский, а в этом году даже приняла классное руководство.
Благодаря перепалке родителей двух учеников обед прошел в несколько напряженной атмосфере. Напрасно Верочка пыталась ее смягчить, щебеча о том, что совместные трудности объединяют и сплачивают. Светлана также старалась изменить атмосферу на более дружелюбную, она была сама предупредительность. Заметив, что Альбине все еще нездоровится, она предложила ей прилечь.
Услышав это, Лилия моментально вызверилась:
– Что я слышу? Почему это ей можно разлечься в этом доме, а мне нет?
– Разве вы больны? По вам так не скажешь.
– А мои нервы? Они не в счет? Я же вся напряжена до предела! Так и вибрирую!
– Хорошо, если вам нездоровится, то и для вас найдется подходящая комната, – сказала Светлана, наверное, рассудив, что для нее же будет спокойнее на время изолировать скандальную даму от остальных гостей.
Она увела Лилию с Альбиной за собой. И вскоре вновь раздался крик Лилии, которая почему-то вообразила, что ее все же поселят в апартаментах бывшей хозяйки усадьбы. Узнав, что ей предлагают другую комнату, женщина устроила новый скандал. Любовь Яковлевна украдкой взглянула на Астру: как она реагирует на выходки своей мамочки? Но девочка словно ничего не слышала. Она спокойно копалась в своем смартфоне, изредка поглядывая на других детей.
– Похоже, такие истерические припадки у Лилии случаются настолько часто, что стали для дочери чем-то само собой разумеющимся, – сказал Альфонсо.
– Вроде как для Ксюши постоянные обмороки ее мамы, – кивнула в ответ Любовь Яковлевна. – Они тоже стали для девочки частью ее обыденной жизни.
– Сколько семей, столько историй.
Это произнесла уже Верочка, присевшая рядом. И Альфонсо тут же встал и отошел в сторону. Любовь Яковлевна могла лишь подивиться про себя его тактичности. А вот Верочка, кажется, отнюдь не была восхищена чувством такта Альфонсо.
– Куда же вы? – произнесла она с улыбкой. – Не уходите. Я не кусаюсь.
Но Альфонсо притворился, будто не слышит.
Верочке не оставалось ничего другого, как заговорить вновь.
– Ни одна семейная сага не повторяет другую. Когда люди начинают раскрывать передо мной свой семейный архив, то остается лишь диву даваться, какие удивительные истории случаются в жизни самых простых людей. Ни одна книга, придуманная автором нарочно, не способна сравниться с реальными жизненными историями.
– Согласна с тобой целиком и полностью, – вполголоса произнесла Любовь Яковлевна. – Но все-таки, Верочка, как же наша с тобой затея? Полдня уже прошло, а мы ни на шаг не приблизились к нашей цели. Посмотри на мой класс. Они как изначально разбились на четыре компании, так и сидят.
Одна компания собралась вокруг Полины. Вторая возле Жени. Третья – самая многочисленная – образовалась у Шурочки. И наконец, были трое детей, которые сели отдельно: Астра, Ксюша и еще одна девочка – новенькая, которая из-за своей стеснительности еще не завела в классе друзей.
Единственное, что хоть немного порадовало и вдохновило Любовь Яковлевну, это то, что Шурочке все-таки удалось добиться некоторой справедливости в дележе пончиков. Конечно, те пончики, что сразу же отправились в желудки обжор, она вернуть не сумела. Но все же староста изъяла у жадин по одному-два пончика, которыми и оделила неимущих. Себе девочка при всей своей любви к сладкому оставила всего один пончик. И еще половинкой с ней поделился Женя. Но его половинка так и осталась нетронутой. И Любовь Яковлевна понимала, почему. Топор войны между этими двумя еще не был зарыт.
– Даже общая трапеза их не сблизила!
Хотя с какой стати обед в усадьбе Щербакова произвел бы больший целительный эффект, чем обед в школьной столовой? Там дети тоже по возможности рассаживались компаниями. И на уроках все четыре компании занимали разные части класса. Но сегодня все должно было измениться. Верочка пообещала, что у нее есть чудодейственное средство, новомодный тренинг, призванный сплотить даже самые разобщенные коллективы. Любовь Яковлевна очень надеялась, что он сработает.
Глава 4
После обеда детям хватило самого короткого отдыха, чтобы восстановить свои силы, и они снова были готовы играть. В отличие от них Любовь Яковлевна не отказалась бы вздремнуть пару часиков в тишине и покое. На нее внезапно навалилась такая сонливость, что она не без зависти вспоминала про Альбину и Лилию, которым выделили по кровати. Счастливицы! Могут отдыхать в свое удовольствие…
«Неужели во всей огромной усадьбе господина Щербакова не найдется еще какой-нибудь кушеточки, лежаночки, тахты или диванчика для меня?» – думала она.
На худой конец, учительница была готова прикорнуть даже на канапе, хотя не очень ясно себе представляла, что оно из себя представляет. И Любовь Яковлевна, не дождавшись Светланы, самостоятельно отправилась на розыски такого укромного уголка с подходящей кроваткой.
Долго искать ей не пришлось. Она зашла в одну из комнат, которую они уже посещали во время утренней экскурсии. Комната была очередным царством анимешек. Весь дом был этим царством, но в этой комнате находился самый его сгусток, его сердце, его мозг. В этой комнате плотность героев аниме на один квадратный сантиметр буквально зашкаливала.
Но учительницу больше не трогали все эти покемоны в банданах и испускающие глазами лучи юноши, похожие на девушек. Где-то тут, среди залежей игрушечных монстров, она видела одну очень классную штуку, к которой сейчас и пробиралась. Она помнила, что она должна быть где-то здесь. Оставалось лишь найти ее. Комната была велика, наверное, когда-то хозяева планировали устраивать тут приемы, но затем отдали ее своему сыну и его хобби.
– Да где же он?
И в эту же минуту Любовь Яковлевна увидела цель своих поисков. Это был гамак! Самый лучший, самый уютный, самый замечательный гамак в мире. И плевать, что по нему скакали и носились, сверкая лазерными мечами и копьями, юные развратницы с точеными голыми ножками и фигурками хрустальных рюмочек, главное, что в него можно было забраться, славно свернуться и немножечко подремать.