Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 87

Стук в дверь отвлек меня от мучивших мыслей и обиды. Я все больше злилась на карателя, не понимая, почему он так переменился ко мне.

– Войдите, – разрешила я, надеясь, что это виновник скандала и сейчас будет извиняться.

Дверь открылась, и на пороге появился капитан с подносом еды. Грустно вздохнув, поняла, что мои надежды не оправдались, этот гад опять проигнорировал меня. Посмотрев на капитана, а потом на принесённые блюда, вспомнила, что так и не успела поесть.

– Можно войти? – спросил Айриз, улыбаясь мне.

– Входи, – буркнула я, вставая с кровати, – решил меня накормить?

– Да, я подумал, что тебе это нужно, – ответил он, проходя к столу и сгружая тарелки с подноса.

–Ты так любезен, не то что некоторые, – ехидно заметила я. Вздохнув подошла и села на стул, придвигая ближе все принесенное капитаном. – Правильно подумал, есть охота жутко. С этим карателем даже покушать нормально нельзя.

Айриз присел на соседний стул и стал наблюдать, как я делаю себе бутерброд.

– Не злись на него, – вдруг выдал он, – Кайтону тоже нелегко.

Я перестала жевать и уставилась на капитана в недоумении. Он, что же, защищает этого грубияна?

– Вот ты сейчас меня просто растрогал, – язвительно заметила я, – он такой бедный-несчастный, и поэтому такой злой.

Меня задело то, что капитан защищает его, а не меня. По всем правилам, слабая девушка тут я и защита нужна, конечно, мне.

– Просто ему трудно в этой жизни. Ему нельзя любить, иначе он потеряет себя, – продолжил Айриз.

Я вопросительно посмотрела на него, не понимая, о чем речь.

– Что значит - потеряет себя? – уточнила у него изумленно.

Он вздохнул, будто рассказ давался ему с большим трудом.

– Карателю нельзя привязываться, если это произойдет, он не сможет забрать душу любимого человека, если потребуется, и тогда потеряет свой дар.

– Но ведь не обязательно этот человек должен быть плохим? – вновь возмутилась я.

– Конечно. Но тут есть еще кое-что. Каратель всегда ведомый своим инстинктом в поиске грешных душ, он не может сидеть дома, растить детей и обеспечивать семью. Поэтому им запрещено жениться.

Я задумчиво почесала висок пальчиком, пытаясь уловить весь смысл сказанного, но все равно продолжая злиться. При чем тут отношение карателя ко мне?

– Ну так пусть не женится, – выпалила я, наконец, возмущенно, – но оскорблять меня и мою расу ему никто не давал права.

Капитан вдруг раскатисто засмеялся, хлопая по столу рукой, будто я ему смешную историю рассказала. Недовольно смотрела на это веселье, не понимая, чем оно вызвано. Отсмеявшись, Айриз все-таки решил посвятить меня в это.

– Ты еще очень молода, Демиора, и не можешь понять одной простой вещи.

– Какой, интересно? – ехидно спросила я, прищурившись и наклонившись вперед, желая знать причину.

– Он отталкивает тебя и грубит только потому, что боится влюбиться! Если уже не влюбился, – закончил капитан, постукивая пальцами по столу и задумчиво глядя на меня.

Я нервно сглотнула. Такой вариант я и правда не рассматривала. Мне даже в голову не приходило, что Кайтон может испытывать ко мне какие-то чувства. Слишком мало времени мы знакомы. Хотя я ведь и сама чувствую к нему нечто странное. Не могу сказать, что любовь, нет, но, возможно, влюблённость.

Это открытие потрясло меня. Теперь его действия стали мне более понятны. На его месте, наверно, я поступила бы так же, испугавшись чувств, которые грозят потерей дара и не только его, а всего жизненного устоя. Он перестанет быть карателем. Хотела бы я потерять свой дар ведьмы? Нет, определенно, я была бы против.

– Спасибо, – выдохнула я, все еще пребывая в потрясении, – я об этом не подумала, ты прав.

– Вот и славно, – ответил Айриз, вставая. – И кстати, твои проклятия на карателей не действуют, не трать зря силы, – съязвил он и, подмигнув мне, направился к двери.

– Зато на тебя они точно действуют, я проверила, – не смогла удержаться от ехидной улыбочки.

– Сам в шоке, – кинул он мне через плечо и, смеясь, вышел из каюты.

 

Следующим утром мы бросили якорь у острова Моар. Я стояла на палубе вместе с капитаном и наблюдала за действиями моряков, которые спускали шлюпку на воду.

– Ты готова к приключению? – спросил меня Айриз, хитро улыбаясь.

– Готова, – кивнула ему в ответ.

– Тогда запомни, действуй так, как я скажу, поняла?

Я вопросительно посмотрела на него, раздумывая, о чем он говорит. Хотела уже задать наводящий вопрос, но, увидев Кайтона, передумала.

– Отлично, – буркнула я, – буду паинькой.

Айриз кинул на меня скептический взгляд и ухмыльнулся.

– Привет, – поздоровался каратель, подойдя к нам, – всё готово к отплытию?

– Готово, – ответил капитан, кивая ему.