Страница 8 из 111
Часть третья
— Привет, Повидло, — Трикси с молчаливого разрешения Холрика проскользнула в номер Джены и суетливо оглянулась, оценивая обстановку. — ДжеМка… Давно не виделись! А я почти соскучилась по тебе.
— Еще одно хамское высказывание в её адрес, и видеть тебе будет нечем, — Холрик стоял у двери и лениво жевал какие-то орехи, которые выбирал из удерживаемого левой рукой блюдца. — А вот у твоего сопровождающего фора в пять ударов сердца, чтобы исчезнуть. Иначе я ему помогу сам. Время пошло!
— Ты что себе позволяешь?! — Миркус повел плечами, набычившись, и сделал шаг к стоящему в расслабленной позе мужчине. — Да я тебя сейчас… ас. ас. ас… ять! — эхо донесло несвязные ругательства с нижней площадки лестницы.
— О! Так все-таки одиннадцать ступенек. Ты мне должна золотой, Дженка, считать ты так и не научилась. А ты, Трикси, вали отсюда, по-хорошему прошу. А то ведь я и по-плохому могу, — Холрик почти не изменил положения своего тела, но гостья сполна оценила угрозу в его голосе, и все же рискнула остаться на месте. — Ты тогда не только видеть разучишься. Как вариант — ещё и дышать…
— И как ты с этим хамом общаешься? — Трикси натянуто улыбнулась и сделала вид, что не слышит непрекращающуюся ругань упавшего вниз любовника. — Не могла подцепить себе ничего получше?
— Твоё «получше» валяется этажом ниже, а мой хам сейчас нальет мне сок, — Джена взмахнула ресницами и состроила умилительное личико. — Харли, я могу попросить сок?
— Попросить — можешь, а вот получить — пока нет, — мужчина не сдвинулся со своего места ни на миллиметр. — Пока. Нет. Чуть позже. Трикси, пока ты еще не сбежала, скажи, а сколько твой придурок с собой людей взял? Шестеро? Передай этому куску вопящего дерьма, что у него освободились вакансии охранников. Шесть калек… Или все же четыре… Трикси, тебе чего надо?
— Холрик, а раньше ты не был таким кровожадным, — Трикси побледнела, она знала цену его нарочито расслабленной позе. — Я просто хотела поговорить с Дженкой. По-дружески.
— Говори, не возражаю, — Холрик усмехнулся одними уголками губ. — Только Дженка она для меня. Для тебя же — госпожа Джена Аль Джариет Корни. Услышу иное обращение — отправишься следом за своим самцом. С лестницы, минуя ступеньки и перила. Поняла или еще что-нибудь объяснить?
— Я просто хотела с вами обсудить дела, — Трикси затравлено посмотрела на Джену, ища у той поддержки. — Джемми, мы же можем…, - и тут же с воплем полетела на пол, сбитая с ног подсечкой Холрика.
— Не учишь ты уроки, Трикси, — Холрик неуловимым движением вернулся на свое место, продолжая выбирать орехи по одному и закидывать в рот с абсолютно бесстрастным выражением лица. — Так как зовут мою леди? Осталась одна попытка… Всего одна. Выходов здесь много. Окно устроит? Мне продолжить?
— Госпожа Джена, я хотела бы с Вами поговорить, — гостья судорожно сглотнула и добавила шепотом. — Если Вы позволите…
— Все вопросы — к Холрику, — Джена сочувствующе вздохнула, исподтишка поглядывая на Холрика. Таким она его и сама боялась. Спокойный Холрик намного хуже, чем раздраженный. И злить его не стоило. — Я недавно малость провинилась, признаюсь, и поэтому Харли сегодня у нас за главного.
— Хоть это она признала, — он скептически поджал губы. — Джен, иди в соседнюю комнату, пожалуйста. Сок тебе сейчас принесут. А мы пока тут с Трикси потолкуем, по-дружески, — Харли не сводил внимательных глаз с обеих девушек. — Только не ревнуй, моя хорошая… Мы быстро. Очень быстро… Трикси, у тебя пять минут, после чего я начну нервничать… А нервный я самому себе не нравлюсь.
+*+*+*+*+
— Какого хрена лысого ты в разговор влез, баран!? — после пережитого унижения Трикси надо было хоть на ком-то сорвать гнев, и она орала на своего спутника как оглашенная. — Харли тебе не по зубам! Да и мне тоже!
— Он совсем отмороженный, да? — Миркус баюкал сломанную левую руку, а языком пытался незаметно пересчитать шатающиеся зубы. — Мы же даже переговорить не успели! Я даже ничего понять не смог.
— Не успел он, не смог! Считай Холрика милордом Адекватность, а вот Реарни, — Трикси со злости сломала веер, которым до этого то суматошно обмахивалась, то периодически лупила своего незадачливого любовника, добавляя дополнительных ссадин его потрепанному виду. — Меня как нашкодившую кошку да лицом по полу! Миркус, идиотская твоя рожа, не вздумай к ним даже приближаться! Эти отморозки убивают так же легко, как дышат! А ты мне живой нужен и со всеми частями тела.
— Ушшшше поняфф, — Миркус прикусил губу от боли, стрельнувшей в руке, когда его в карете подбросило на ухабе. — Его прикрывают бывшие легионеры. А у нас осталось всего четыре человека. Шестерых моих людей они сегодня покалечили. Шестерых! За пару минут.
— Холрика прикрывают не бывшие легионеры, — женщина досадливо поежилась. — Все намного хуже. Его защищают «Шантогирийские мертвецы». Их так прозвали, когда битва закончилась. Три дня ребята продержались… И за тот бой Холрика вышвырнули из армии. Неисполнение приказа. А потом и чина лишили. Он тому полковнику, который дал команду солдатам отходить и открыть путь на незащищенный город, кадык вырвал. Миркус, не лезь к ним. Они в душе уже мертвые. Все.
— Я уже не скоро куда-нибудь полезу, — пробурчал притихший попутчик, еле сдерживаясь от болезненных стонов. — Ты была права. Ну их к Темному в пекло. Мы уезжаем? Кто пошлет Заказчику извещение о разрыве контракта?
Никто, — Трикси наконец пришла в себя и пригладила растрепавшиеся волосы. Она снова излучала уверенность и деловитость. — Работаем дальше. Единственная корректива, барона Викрая отдаем «золотым». Мы слегка перешли им дорогу с сыном герцога Маришки, но это дело уже улажено.
— Там тоже «ларентийское пари»? — Миркус заинтересовано подался вперед, почти достав подбородком ее декольте. — Кого нам отдают? Кайзика не хотелось бы «золотым» дарить.
— Граф Кайзик — наш, — его спутница расплылась в нехорошей улыбке и откинулась на спинку сиденья. — Из всего списка «золотые» претендуют только на Викрая и Ресринка. Еще в сфере их интересов барон Сонрик-младший. Его в нашем списке нет. Завтра Холрик приедет, вот и попробуем договориться. У них в команде Игрок и Халси, у нас — Харнена. Совместим полезное с приятным. Физическая защита — на них. Не обижайся, Миркус, но по сравнению с ними, ты — забежавшая в чужой двор болонка, которую вот-вот сожрут бродящие по усадьбе бульдоги.
+*+*+*+*+
— Трикси и её группу прислали за головами детишек аристократов, заигравшихся в «ларентийское пари», — Холрик по старой привычке занимал наблюдательный пост на подоконнике. — У неё в списке девять имен. С нами пересекаются два, третьего они уже упокоили. И надо отдать должное, чисто. Под сына герцога Маришки подсунули девочку, с которой он переспал. А после пробуждения ему её показали. Кто тот виртуоз, что рисовал на ней язвы — вопрос второй. Но Маришка был уверен, что это болезнь «хонь». Мерзкая зараза передается половым путем, с первого раза. Не лечится.
Заразившийся гниет заживо. Мальчик впечатлился настолько, что в этот же вечер принял убойную дозу яда.
— Кто Заказчик у Трикси? — хмуро уточнил Реарни. — Прикрытие у неё так себе в физическом плане. Хлипкие они там какие-то все.
— Мальчики разыграли на пари дочь Главы купеческой гильдии Олентии, — Игрок привычно тасовал карты, незаметно выдергивая по одной из рукава и докладывая в колоду в определенном порядке. Вихрь разноцветных карточек мелькал на немыслимой скорости. Но это не мешало шулеру увлеченно следить за беседой. — Заказчик у Ягодки — Гильдия. Денег много — ума мало. Реарни, сколько ты с них возьмешь за прикрытие? Не мелочись, там денег куры не клюют.
— Кто еще в игре? — Джена закусила нижнюю губу и стала похожа на маленькую восторженную девочку. Зеленые глаза распахнулись, ресницы подрагивали, ей нравилось наблюдать за фокусами Игрока. — Из-за одной девицы Гильдия бы не напряглась. Кого еще эти юные дарования успели обрюхатить?