Страница 21 из 26
— Давай побеспокоимся об этом, когда переправимся через реку.
Эмма взглянула на быстро текущую воду, но внезапно огромная приливная волна обрушилась на них. Девушка закричала, когда ее с силой отбросило назад. Ее рука непроизвольно взлетела вверх, и следующая волна застыла в воздухе.
— Я… — она была ошеломлена.
Поднявшись на ноги, Кейр потрясенно уставился на нее, словно у неё на носу расцвела огромная волосатая бородавка.
— Попробуй переместить воду в другую сторону, Эмма, — его голос был совершенно спокойным и даже в меру равнодушным, но его поза была настолько напряженной, что Эмма поняла — внутри он был каким угодно, только не благодушным.
Она так и не опустила руку. А пока стояла, непрерывно желала, чтобы бунтующий поток оставался неподвижным. Несговорчивая стихия неуверенно плескалась взад и вперёд. Эмма почувствовала, как ее энергия быстро истощалась, и тогда она использовала те приемы самоконтроля, которым научил ее Майк, чтобы сохранять нужную дозу адреналина. Её пульс замедлился, а дыхание стало ровным.
— Ты в порядке?
Она не ответила. Не могла ответить, боясь потерять концентрацию. Она передвинула руку влево и ощутила небывалую радость, когда волна беспрекословно ей подчинилась.
— Это сработает, — сказала Эмма. — Должно сработать, — она сосредоточилась на усмирении течения, и когда — подобно Моисею, разделившему Красное море, — Река Слез поднялась как дамба с одной стороны и обмельчала с другой, у Эммы отвисла челюсть. — Черт возьми, да!
— Держи её, — скомандовал Кейр.
Он схватил ее за руку, которой она не пользовалась для поддержки уровня магии, и они двинулись по грязному, скользкому, усыпанному камнями и сильно пахнущему рыбой руслу реки. В какой-то момент Эмма рухнула на колени в грязь. Удерживать магию становилось всё труднее, особенно с нарастающим физическим изнеможением.
— Это просто смешно!
Чего бы она только не отдала сейчас за способность летать. Внезапно её макушка оказалась выше головы Кейра, и девушка почти взмыла в воздух. Невидимая стена, сдерживавшая реку, начала заваливаться. Вцепившись в Эмму, Кейр повис на ней. Казалось, она как накачанный гелием воздушный шарик тут же умчится ввысь, стоит лишь отпустить ее.
— Держись, — крикнул он.
Кейр выбрался из грязи с такой скоростью, какую она видела только в фильмах про супергероев. И мчался так быстро, что его ноги едва соприкасались с поверхностью. Всё это время, пока они мчались к противоположному берегу, ему приходилось удерживать ее и тащить за собой. И вдруг она не только услышала мощный хлопок, но и прочувствовала силу «взрыва». Река обрушилась на них всей своей мощью. Потеряв концентрацию, Эмма не смогла восстановить контроль и тут же потеряла высоту.
— Кейр!
Его лицо — наполовину человеческое, наполовину волчье — исказилось решимостью. До берега остались последние пять футов (прим. 1,5 м), и, вцепившись когтями в ее запястья, он забросил Эмму туда. А взбесившаяся от человеческого произвола река, словно выпущенный из клетки тасманийский дьявол, со всей дури врезалась в Кейра. Его тело, высоко подброшенное в воздух, неестественно выгнулось.
— Нет! — Эмма рухнула на колени, использовав свои последние силы. Оставалось лишь вытащить Кейра из воды на берег. Он лежал, распластавшись на острых камнях. — Кейр, — кричала она, волоча за собой непослушные ноги, даже не заметив, как разорвала свои черные леггинсы о речные камни. Добравшись до него, она сбросила рюкзак. Прежде стремительное течение воды сильно замедлилось, и теперь Эмма хорошо слышала его ритмичный, похожий на тихий дождь шелест и свое собственное хныканье. Магия забрала из неё энергии больше, чем её тело было готово отдать. У неё даже не было сил перевернуть Кейра, чтобы проверить его дыхание. — Помоги мне, — как молитву прошептала она, хотя хорошо понимала, что вокруг никого нет.
Последние силы покинули Эмму, и она без чувств опустила голову ему на спину.
* * *
— Я здесь с тобой, дитя, — прозвучал над ней ангельский голос.
Неимоверное количество любви, грусти и надежды наполнило сердце девушки. Моргнув, она открыла глаза — это оказалось намного труднее, чем разделить реку. И все же она смогла разглядеть обратившуюся к ней женщину. Высокая. Худощавая. С черными как смоль волосами. С бледной кожей и серыми глазами. Она, казалось, парила в воздухе. Её белое платье развевалось, словно подхваченное легким ветерком.
От внезапного дуновения холодного ветра по руке Эммы побежали мурашки.
«Неужели именно это испытывают умирающие?»
— Ты не умираешь. Хотя я понимаю, почему ты так считаешь, — ответила женщина на ее невысказанное вслух недоумение. — Ты использовала больше магии, чем кто-либо виденный мной за последнее время.
Девушка услышала хриплый, почти придушенный голос.
— Эмма…
Хриплый кашель сотрясал грудь Кейра, на которой она лежала. Эмма снова услышала свое имя, но оно прозвучало глухо, как в туннеле. Её тело непроизвольно напряглось, и она почувствовала, что отрывается от земли. Камни перестали безжалостно впиваться в её кожу.
— А теперь отдыхай, дитя моё.
Свернувшись калачиком, Эмма расслабилась, словно убаюканная звуками нежного женского голоса.
— Кейр, — прошептала она.
— Он отдыхает, — успокоили ее. — И тебе тоже нужно отдохнуть.
Глава 12
Все мышцы и все кости в теле Кейра нестерпимо болели. Соломенный матрас сморщился под ним, когда он перекатился на бок. Эмма лежала рядом. Её грудь поднималась и опускалась в спокойном естественном ритме. Волк вздохнул с облегчением. Они все же сумели перебраться через реку живыми.
Укрывавшее их одеяло царапало кожу. Приподняв его, Кейр взглянул на свое тело. Его переодели в кремовые брюки из мягкого хлопка. А на Эмме был белый халат. Неужели ей удалось найти им новое убежище и свежую одежду? Но как? Он никогда раньше не сталкивался с тем видом магии, что она использовала на реке.
Из-за своих особенных способностей Эмма быстро превратится в главную мишень. Как для оборотней, так и для ведьмаков. Его люди сразу же увидят в ней реальную угрозу и захотят её смерти, а ведьмаки попытаются использовать для окончательной победы над оборотнями. Ни одна из этих версий не была для них приемлемой.
— Эмма, — позвал он и мягко потряс её за плечо. — Эмма, проснись.
От его прикосновения она зашевелилась.
— Кейр, — повернув к нему голову, девушка открыла глаза.
Обычно тёмно-синие, сейчас они посветлели и приобрели цвет яркого полуденного неба. Кейр попытался скрыть своё потрясение от такого внезапного превращения.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он.
— Да, — ответила она. — А ты в порядке?
— Совсем окоченел, да и все тело болит, но, в принципе, ничего серьезного, — он погладил её по щеке. — Благодаря тебе. Я до сих пор не понимаю, как тебе удалось вытащить меня из воды и притащить сюда, — заставив себя улыбнуться, он жестом обвел небольшую уютную комнату. — Где бы мы ни были на самом деле.
— Я… — Эмма быстро села, прижав одеяло к груди, и огляделась. — Но я и сама не знаю, где мы.
* * *
— Это я перенесла вас сюда, — раздался тихий голос.
Кейр и Эмма от неожиданности вздрогнули.
В камине — в противоположном углу комнаты — горел огонь. Возле него стояла женщина. Её жгуче-чёрные волосы были заплетены в косу, перекинутую через правое плечо, а белое платье отражало оранжево-желтые всполохи пляшущих языков пламени.
Самое поразительное, что Кейр совершенно не почувствовал её присутствия. Не было даже малейшего намёка. До этого момента он считал, что в комнате они абсолютно одни. Мгновенно вскочив и преодолев острую боль в мышцах, он встал между Эммой и незваной гостьей. Захрустев, его пальцы вмиг изменили форму. Ногти превратились в острые как бритва когти.