Страница 88 из 91
— Отец Гор! — раздражённо пробурчал дварф, — Эмпорио Экранда... Владелец этой лавки — пафосный осёл! И товар у него так себе.
— Все остальные нам не по пути! — рявкнул Ванорз, заходя внутрь. Похоже, его тоже злила необходимость посещать это заведение.
Мы последовали за ним и оказались в весьма просторном помещении. Во все стороны расходились ряды стоек с одеждой и различными элементами доспехов и экипировки, у стен стояли шкафы с амуницией и подвески с оружием. Едва дверь за нами закрылась, как раздался мелодичный звон колокольчика — очевидно, он был приделан каким-то механизмом к двери, — и к нам подбежал щуплый старикашка в строгом дорогом костюме.
— Добро пожаловать в Эмпорио Экранда, ваше благородие, — поприветствовал он Ванорза. — Чем могу вам служить?
— Мне нужно запасное снаряжение для моего касмере, — эльф небрежно указал на меня. — Это уже насквозь провоняло смертью...
Старик подошёл ко мне и стал бесцеремонно рассматривать мою одежду, широко распахнув плащ, он попробовал на ощупь мой пояс и проверил качество кольчуги, постучав по ней костяшками сухих пальцев. Дварф пошёл вдоль рядов влево, с кислой миной разглядывая выставленный товар.
— Сюда, пожалуйста, — позвал нас за собой служащий. Это был человек, а значит, вряд ли лавка могла принадлежать ему.
Следующие полчаса я провёл, по пятам следуя за Ванорзом и примеряя всё то, что предлагал нам продавец. В результате эльф приобрёл для меня кожаные штаны, похожие на те, что были на мне, но, несомненно, гораздо лучшего качества; что-то наподобие шерстяного свитера, отлично подходящего под доспех; пару обычных штанов для повседневного ношения и добротную тканую рубаху. Доспехи старикашка не стал предлагать, видимо заметив, что кольчуга моя была не простой, а магической, но зато предложил пояс и сапоги. В поясе я не заметил особой разницы в сравнении с тем, что был у меня. Да, он, конечно, был новым, но никак не более удобным моего старого, о чём я и дал знать эльфу. Сапоги тоже не сильно отличались от моих по качеству, но при этом стоили очень дорого, так что мой напарник отказался от этих покупок.
Я уже очень вымотался от бесконечных примерок, когда наконец дварф прервал мои мучения, внезапно притащив металлическую кирасу с кучей дополнительных элементов и с грохотом сгрузив всё это на пол перед нами. В руках у него остался только устрашающего вида молот.
— Это единственная нормальная броня, которая мне подходит, — заявил Гильт. — И из оружия — этот молот... Всё остальное здесь никуда не годится! Надо было умудриться сковать такую кучу боевых топоров совершенно без баланса...
Сделав недовольное лицо, Ванорз согласился-таки оплатить приобретения дварфа, и тот принялся облачаться в доспех, грубо оттолкнув продавца, предложившего было свою помощь. А мы отправились смотреть щиты. Деревянные были очень хороши, и эльф решил приобрести один для меня. Подошедший тем временем дварф в новой экипировке быстро выбрал себе большой металлический щит. Продавец предложил было подобрать нам ещё и шлемы, но, видимо, траты и без того оказались слишком велики, так что эльф отказался от покупки, набрал себе стрел, и мы покинули лавку. Я не смог приметить точную сумму, которую пришлось выложить моему напарнику, но, кажется, не менее 300 монет он отсыпал уж точно.
Дальше по торговому району мы продвигались едва ли не с большей поспешностью, чем раньше. Дварф смотрелся очень солидно в доспехах, со щитом и молотом в руках, и даже низенький рост не портил общего впечатления. Я обратил внимание, что в левой части моего поля зрения, там, где отображались иконки членов команды, появился маленький портрет Гильта с микроскопической надписью под ним: «Гильт, уровень 6». У меня мелькнула мысль написать об этом Ванорзу в групповой чат, но тут он замедлил шаг и стал озираться по сторонам.
— Это улица Красильщиков, — пояснил он. — Район магов — там. Где-то здесь должен обитать этот самый Силуан.
Поплутав ещё немного, мы таки вышли к небольшому каменному двухэтажному дому. Строение выглядело очень богато: стены украшала затейливая лепнина, углы дома были декорированы под застывшую лаву, а створы двери и окон — под массивные трилитоны. Всё было выкрашено в зелёные тона, с позолотой в определённых местах.
Эльф подошёл к двери и постучал, мы остались чуть позади него. Я заметил, как рельефная плита прямо перед дверью дома, на которую Ванорз как раз и встал, слегка ушла вниз. Я только хотел предупредить его об этом, как вдруг будто из ниоткуда раздался голос:
— Кто вы и с чем пожаловали? Я не ждал сегодня гостей!
— Я ищу уважаемого мага земли Силуана, — ответил Ванорз, смотря прямо перед собой и нисколько не удивившись странному голосу. — У меня есть к нему очень выгодное деловое предложение.
— Интересно... — в голосе скользнули нотки удивления. — Что ж, проходите.
Раздался лёгкий щелчок, означавший, по-видимому, что дверь разблокирована. Ванорз потянул её за ручку на себя и прошёл внутрь. Мы последовали за ним и едва вошли в дом, как дверь за нами закрылась сама собой.
Мы оказались в уютном салоне, с большим столом по центру, окружённом удобными креслами. Убранство комнаты было, на мой взгляд, чересчур пышным и в то же время каким-то грубоватым, что ли. В одну из стен был встроен камин, декорированный забавными глиняными завитушками, и я бы мог поклясться, что полыхали в нём, разливая по комнате приятное тепло, отнюдь не дрова, а самая настоящая раскалённая лава.
По грубой каменной лестнице со второго этажа навстречу нам спускался коренастый эльф. Конечно, телосложением ему было далеко до дварфа, и ростом он был примерно с меня, но широкие плечи, выпирающий даже через одежду живот и вся его массивная фигура резко отличалась от привычного облика других эльфов. В глаза также бросалась его необычно смуглая кожа, какого-то землистого оттенка. Такой цвет кожи, конечно, несколько оттенялся общим колоритом всей обстановки комнаты и одежды эльфа, но всё равно был очень заметен.
— Чем могу быть вам полезен? — поинтересовался маг у Ванорза и указал на кресло, приглашая садиться.
Эльфы расположились друг напротив друга, а мы уже привычно встали позади нашего «хозяина».
— Мне нужно телепортироваться на Драон, — сразу приступил к делу Ванорз. — Но телепорт в руках у церковников, а светиться мне не желательно. Мои дела на том континенте, скажем так... неофициальны и требуют определённой осмотрительности.
Силуан пристально посмотрел на Ванорза, и глаза его вдруг сверкнули, но он тут же взял себя в руки и сокрушённо пожал плечами:
— Боюсь, тут я бессилен вам помочь, — сказал он таким голосом, будто готов был бы в лепёшку расшибиться, лишь бы выполнить просьбу гостя, но обстоятельства настолько выше него, что тут уж ничем не поможешь. — Гильдия магов отстранена от управления портальной площадью вплоть до выступления экспедиции в лес. Сами знаете, времена нынче тяжёлые, все мы должны чем-то жертвовать во имя победы над Злом...
— Я готов заплатить вам три тысячи золотом, — невозмутимо сказал на это Ванорз и продолжил, не дав вставить открывшему было рот магу ни слова возражения: — Кроме того, вынужден вас предупредить, что в случае отказа мой долг велит мне незамедлительно отправиться к моему господину лорду Фариелю и доложить ему об одной повозке, полной ящиков с грузом от дома Каресте. Так случилось, что эта повозка три дня тому назад была телепортирована...
Ванорз не договорил, только чуть отвёл взгляд и со скучающим видом стал смотреть в камин, будто ему было, в общем, всё равно, телепортироваться ли с помощью мага или ехать с донесением к лорду, и право выбора целиком и полностью лежит на его собеседнике. Силуан тоже молчал, и цвет лица его, казалось, стал ещё темнее. Я скорее почувствовал, нежели услышал, как дварф покрепче сжал рукоять своего молота.