Страница 1 из 1
Генри Лайон ОЛДИ
КИНО ДО ГРОБА И...
"Выройте мне могилу, длинную и узкую,
Гроб мне крепкий сделайте, чистый и уютный..."
Из спиричуэлс
Младший инспектор 4-го отделения полиции Джаффар Харири вышел из кабинета шефа изрядно побледневшим. Волосы его стояли дыбом. Этот факт, принимая во внимание природную смуглость лица Джаффара и жесткую курчавость волос - этот факт настолько изумил секретаршу Пэгги, что она на 22 секунды прекратила макияж левого глаза и вопросительно взглянула на инспектора уже накрашенным правым. В ответ Джаффар выразительно потряс кулаком, в котором была зажата тонкая папка, и не менее выразительно изобразил процедуру употребления данной папки, если бы...
Суть дела заключалась в следующем.
В павильоне киностудии "Триллер Филм Инкорпорейтед" был убит ассистент оператора Джейк Грейв. Его обнаружил заявившийся на студию налоговый инспектор. В задний проход Грейва был вбит деревянный колышек примерно пятнадцати дюймов длиной, дерево мягкое, волокнистое, предположительно липа или осина. Поскольку убийство произошло во время съемок сериала "Любовницы графа Дракулы" - убийце нельзя было отказать в чувстве юмора. Правда, несколько своеобразном. После осмотра места происшествия, замеров и фотовспышек, труп также проявил чувство юмора и исчез. Шефу 4-го отделения юмор был чужд и именно поэтому дело было передано младшему инспектору Джаффару Харири.
...Свернув за вторым городским кладбищем, Джаффар подъехал к воротам киностудии. Левее чугунных створок торчала покосившаяся будка. Предположив в ней наличие сторожа, вахтера или кого-то еще из крупных представителей мелкой власти, инспектор вылез из машины и направился к этому чуду архитектуры.
- Инспектор Харири. Мне необходимо видеть директора студии, представился Джаффар черному окошечку. В недрах будки нечленораздельно булькнуло.
- Мне нужен директор, - настойчивее повторил Джаффар.
- Это упырь? Этот кровосос? Мистер, наверное, большой шутник, - из дырки показалась всклокоченная борода и кусок заплывшего глаза. Джаффар отскочил от будки метра на два, но сразу взял себя в руки.
- А кого, э-э-э... кого, собственно, вы имеете в виду? - как можно деликатнее спросил он, пытаясь незаметно застегнуть наплечную кобуру.
- Как кого? - недра будки родили оставшийся глаз и часть щеки цвета бордо. - Директора имею в виду, вы же его спрашивали... Где ж это, мистер, видано, чтобы старый Том - и не мог хлебнуть глоточек на этом чертовом посту? Какими-такими инструкциями, во имя Люцифера и иже с ним...
Ржавые ворота заскрипели и стали раздвигаться. Джаффар поправил пиджак и зашагал к проходу. Дальнейшая беседа с пьяницей-сторожем не имела смысла.
- Эй, мистер, - донеслось из будки, - эй, мистер, пистолет-то, пистолет подберите... Чего ему перед входом валяться?..
"Вымерли они там, что ли?" - раздраженно думал инспектор, топчась перед матовыми дверьми холла и в тринадцатый раз вдавливая до упора кнопку звонка.
- И кому это не спится в такую рань? - послышался изнутри сонный женский голос. Джаффар с удивлением посмотрел на часы. Они показывали 17.28. Дверь распахнулась, и в ней соблазнительно обрисовалась блондинка с почти голливудскими формами. Она мило и непосредственно протирала заспанные глаза.
- Младший инспектор Джаффар Харири. Мне нужен директор.
- Так он, наверное, еще спит...
- Спит? А когда же он, простите, работает? Ночью?
- Естественно... Специфика жанра. Вы что, не в курсе, какие мы фильмы снимаем?
- В курсе. Вурдалаки всякие, упыри, колдуны там...
- Колдуны не у нас. Это на "ХХ век Фокс". Идемте, я вас провожу.
Они долго шли по полутемным анфиладам. Инспектор быстро привык к завываниям и леденящим душу стонам (раза два между ними вклинивался звонкий мальчишеский голос, повторявший одну и ту же идиотскую фразу: "Дядя Роберт, укуси воробышка!"), и теперь с любопытством взирал на плакаты, украшавшие стены. С них скалились клыкастые парни в смокингах и истекали кармином томные брюнетки. Нередко плакат сопровождался двусмысленной надписью, типа "Полнокровная жизнь - жизнь вдвойне", "Упырь упыря не укусит зря", "От доски и до доски" и тому подобное.
Размышления Джаффара о местных традициях и своеобразном юморе прервала его очаровательная спутница. "Вы пока в баре посидите, ладно, а я на минуточку. Мне очень надо. Очень..." - последнее "очень" она протянула крайне соблазнительно, обнажив при этом пару блестящих белых клычков. Видимо, инспектор не сумел скрыть свои чувства, потому что девушка звонко рассмеялась и, сунув пальчики в рот, одним движением сдернула накладную челюсть. Джаффар, проклиная разыгравшиеся нервы и свою работу, вошел в дверь бара. В углу крохотного помещения, погруженного в красноватый полумрак, трое сотрудников пили томатный сок из высоких бокалов. За стойкой дремал толстый опухший бармен с постинфарктным цветом лица. Дальний столик оккупировала активно целовавшаяся парочка.
Джаффар заскучал, заказал "Кровавую Мери" - сказалось влияние обстановки - и подсел к компании.
- Привет, ребята, - инспектор решил наладить взаимопонимание. - Ну обстановочка у вас тут!
- Нормальная обстановка. Рабочая, - мрачно ответил один из выпивавших.
- Ну да. Рабочая. Я ж и говорю. Настолько рабочая, что какой-то шутник берет осиновый кол и...
Сидящих за столом передернуло.
- Не трави душу, парень, - говорящий вытер ладонью широкий безгубый рот. - И так тошно. А Грейв... Какой мужик был! Кровь с молоком! - при этих словах он мечтательно зачмокал и подавился своим пойлом.
Джаффар поспешно встал и проследовал к выходу. Проходя мимо влюбленных, он услышал страстный шепот: "Билл, не надо... Я же сказала после свадьбы... Тогда - сколько хочешь!" Оттолкнув возбужденного Билла, пышная девица принялась вытирать с шеи и части бюста ярко-красную помаду. Билл уныло сопел.
"Гомик, - подумал инспектор, - губы красит. Хотя зачем ему тогда женщина? И тем более свадьба? Бред какой-то..."
В поисках исчезнувшей проводницы Джаффар долго бродил по коридорам, не встречая ни одной живой души. Только из дверей с надписью "Звукооператорская", откуда раздавалось бульканье и хрипловатые вздохи, вывалился тощий пожилой негр с бритой головой, напевавший на мотив известного спиричуэлса:
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.