Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 88

- Чего тебе?

Я немного замешкался, не было похоже, чтобы моё исчезновение, вообще, заметили:

- Генерал, есть основания полагать, что хранительница Морена сегодня снова провернёт за мой счёт какую-то игру. Сложить факты и понять какую, мне самому не удалось.

Он плюхнулся в кресло:

- А Мартион что говорит?

- Я не разговаривал с капитаном Мартионом. Дело в том, что вчера, около пяти вечера, под влиянием неолетанского Ар, капитан сдал меня агенту Морены.

- Сдал?

- Да, меня скрутили и похитили. И, как я понимаю, этого никто не заметил.

- Мартион сказал, что ты с Артемидой.

Генерал уже явно проникался ситуацией:

- Давай по порядку.

- Вчера, около пяти вечера, я был с Артемидой на стадионе. В тот момент, когда она разговаривала с журналистами, меня позвал капитан. Капитан рассказал мне, что нам удалось прижать Энастению, и поэтому она теперь выступает в защиту Артемиды. Но не удалось прижать Морену, потому что у неё нет близких, и она бессмертна.

- Есть такое.

- Капитан привёл меня на какую-то улицу, где нас ожидала молоденькая неолетанка. Применившая, как мне позже объяснили, технику дистанционного влияния. Она тупо могла управлять движениями моего тела. Мартиона она отправила, внушив ему, что он меня не видел. Эта неолетанка доставила меня к Морене. Неолетанку зовут Аурелия, мастер Ар третьей ступени. Так она представилась Морене.

- Зачем ты понадобился хранительнице на этот раз?

- Честно, генерал, вот как раз этого я не понял. Я просто поимел её. А утром связал спящую и ушёл. Возможно, суть была в том, чтобы меня этой ночью где-то не было?

- Возможно, - генерал задумался, – Хорошо, что доложил сразу. Что ещё?

Я выложил свою футболку, разворачивая:

- Ещё я подумал, что лучшая защита – это нападение, и кое-что прихватил из вещей Морены.

- Ого! На всём этом точно есть её отпечатки?

- Нет, сто процентов только на бокале и этой каменной фигне. Остальное я просто снял с её одежды. Но это личные вещи довольно примечательного вида.

- Да, нож ритуальный. Мы, кажется, видели демонстрацию техники с его участием. Молодец! Теперь иди и пришли ко мне Мартиона. И через час полный рапорт в письменном виде мне на стол.

Марика:

Я проснулась от сомкнувшихся на запястье наручников. Чёрт! Роджер встал изумительно рано. Невероятно! Второй раз на этом прокалываюсь! Я взглянула на часы: мы заснули четыре часа назад. Прошлый рекорд побит! Может, он способен приспособиться так, чтобы сон после амосы совсем не требовался?

- Хочешь ещё поиграть?

Лично я могла бы и продолжить.

- Да, только по моим правилам!

После этого он оскалился в улыбке.

- Классно трахаешься. Пока.

И, как заправский альпинист, ушёл через окно. Блин!

Я села на кровати. Чёрт! А такая ночь была! Ну, что ему стоило сказать "Доброе утро" и выпить со мной чаю? Да, но тогда бы я его не отпустила. По крайней мере, сегодня бы не отпустила. Я усмехнулась про себя: и завтра тоже.

Я раскрыла один из браслетов на руках, набирая номер Нандрель. Запасной коммуникатор уже не первый раз доказывал необходимость своего существования.

- Я слушаю тебя, хранительница. Спешишь поделиться своим хорошим настроением?

- Милая, как ты думаешь, через какое время способен сбежать мужчина, которого имели шесть часов подряд?

- Не скоро.

- Прошло четыре часа, а его уже нет. Даже без пьянящего действия амосы, он должен был крепко спать до обеда после такого.

- Эээ... Может, его выкрали?

- Нет, он приковал меня наручниками к кровати и, ласково попрощавшись, ушёл через окно. Через ЧЕТЫРЕ часа! Воистину, даккарцы просто созданы для постелей Арнелет. Мужчина, способный так легко переносить Амосу!

Чертёнок! Мало того, что его вчера хватило на такое долгое время. Я могла бы ещё и утром продолжить. Ага, если бы первая сообразила приковать его на ночь! Истинные сыновья Мевы!





Следующие полтора часа я нежилась в постели, улыбаясь воспоминаниям этой ночи. А что ещё делать, если ты прикована к кровати?! Нандрель явилась спасать меня так быстро, как только смогла.

Я подобрала свою одежду:

- Оппа! - ножны на поясе были пустыми, - Нандрель, как ты думаешь, к чему он решил захватить мой нож?

Нандрель выругалась:

- Точно ни к чему хорошему!

- Потрясающе! Очаровательно! Есть предположение, что настоящую цену этой ночи мне ещё предстоит узнать!

Помощница усмехнулась:

- Оно того стоило?

- О! Оно стоило чего угодно! И, в конце концов, будем честны, он имеет право на месть. Играть в это с ним настолько опьяняет...

- Ты рискуешь потерять разум

- Да ладно! Я в жизни разумностью не отличалась.

Я закончила одеваться:

- Ну всё, пошли искать, кого там прирезал мой нож!

Дже:

Около обеда меня вызвали к генералу Анжею:

- Ты был прав, подвох был, и такой, что искать надо было с фонарём. На счёт Артемиды перечислена некоторая сумма со счёта Морены. Если мы заявим, что тебя похитили, Драконов обвинят в том, что они тебя продали.

Генерал хитро улыбался в усы:

- Поэтому заявлять о твоём похищении, мы не будем.

Я кивнул, живо представляя себе заголовки газет: "Артемида продаёт Роджера Об Хайя по сходной цене." М-да, скоро слова Роджер Об Хайя и Позор станут синонимами.

- Сейчас идёшь со мной к Гардману. Информация не для разглашения: этой миссией руководит именно Гардман, а Ритнер фигура фиктивная.

- Зачем такие сложности?

- Гардману сто двадцать лет, его уже вот-вот в старики спишут. Было решено, что для официальных парадов нужен кто-то попривлекательней, помоложе.

У дверей бывшего генерал-командора "Второго неба" было оживлённо. Летали адъютанты, секретари, агенты. Мы вошли. Мастер Гардман был худ, жилист, носил длинные волосы, по традициям офицеров-северян и, кажется, был способен взглядом разбивать камни.

- Ну, как успехи? - обратился он к Анжею.

- На место событий прибыли и полиция Драконов, и гвардейцы Королей. Улики опознаны, никаких сомнений в виновности Морены ни у кого не возникло. С мотивом тоже всё просто: эта журналистка была очень известная девка и много кому дорогу переходила. В том, что она могла иметь что-то на Морену, сомнений не возникает.

- Что выдала Ника?

- Реакция Ники неоднозначна. С Мореной лично она воевать не будет: родня, всё-таки. Поэтому мы и организовали появление на месте преступления Королей и прессы. Но препятствий следствию она не создаёт.

- Хорошо. Молодец! - Мастер повернулся ко мне, презрительно оглядывая, - Ты считаешь, из него выйдет паук?

- Да, генерал. Не сомневаюсь!

Я замер. Даже не дышал, кажется. Анжей ручался за меня главе миссии, единственному, кто здесь имел право снова дать мне ордена.

- Ладно, доверимся чутью самого пронырливого Ан Тойра. С этого дня, парень, ты младший клерк при моём штабе. Докажешь, что способен воевать головой, - верну оружие. Но ошибёшься хоть один раз, - вышлю тебя роду.

- Да, мастер! Вы не пожалеете!

Я был готов кричать от счастья. Мне давали шанс вернуться! Опять стать кем-то в обществе великого Даккара.

Марика:

Я даже до дома не дошла. По дороге меня перехватили люди Энастении и притащили к ней лично на ковёр:

- Как ты могла допустить такое?! Столько улик, полное отсутствие алиби!

Мой нож, как оказалось, нашли под рёбрами одной вредной нэрми, самой ядовитой на язык журналистки Ажюрдай. И ведь даже нельзя сказать, что я не хотела её убить! Порой очень хотела! Кроме ножа, там же оказалась каменная статуэтка с моими отпечатками, которой женщину оглушили. Бокалы на столе, опять же один мой. И развороченные и частично похищенные рабочие материалы.