Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 64

— Спасибо, — пробормотал Итан, подняв стакан. — Я не ел и не спал. Живу на кофе. — Он сделал глоток и посмотрел на мою маму. — Вы думаете… — Его голос был полон надежды. — Думаете, она в порядке?

— Конечно, дорогой, — мама погладила его колено. — Конечно.

Итан поднял взгляд на меня. Ничего не сказал, но этого и не требовалось. Я и так видела ужас в его глазах.

— С ней все будет в порядке, — сказала я Итану, желая верить в это изо всех сил. Другого исхода я не могла предположить. Просто не в силах представить веселую болтушку Анжелу иначе, если не в порядке.

— Вы и правда так думаете? — переспросил Итан. Его слова были словно удар под дых.

Во рту пересохло. Я знала, что он имел в виду, задавая этот вопрос, потому что ему было известно, как и всем в этом городке, что, когда люди пропадали, исход не всегда был благополучным.

Итан сделал несколько больших глотков, стакан дрожал в его руке.

— Я ездил в колледж, понимаете, чтобы проверить, там ли ее машина. Ее… Ее там не было. Я даже оставил сообщение профессору на случай, если Анжела появится на занятиях.

— Она была там вчера, — сказала мама, медленно поднимаясь со своего места. — И отработала вчерашнюю смену.

Я кивнула, вспоминая, как только вчера Анжела прибиралась на кухне и ела печенье, которое принес Джейсон.

Коул вернулся, все в нем выдавало полную боевую готовность. Именно таким он должно быть был на работе. По телефону он уже не говорил.

— Ты приехал на машине, Итан?

Парень кивнул, отставляя стакан.

— Да.

— Ладно. Мы вместе поедем в полицейский участок, — сказал Коул, пересекая комнату. — Они уже знают, что ты приедешь писать заявление.

— Мы можем что-нибудь сделать? — спросила я.

— Хоть что-нибудь, — добавила мама.

— Можете. — Коул остановился напротив меня и, прежде чем я смогла что-то сказать, прошептал мне на ухо. — Никуда не выходите сегодня. Вот что ты можешь сделать для меня.

Я кивнула и согласилась, прежде чем смогла осознать, что делаю.

Коул отстранился, не отрывая взгляд от меня.

— Поговорим позже.

Коул снова удивил меня, когда наклонился и нежно поцеловал меня в щеку. Затем он подошел к Итану, положил руку ему на плечо и вывел наружу.

Я смотрела им в след, а затем повернулась к маме и ни капли не удивилась, когда поняла, что она наблюдала за мной. Мама никак не прокомментировала то, что сделал Коул, что немало меня удивило. Она просто подошла и крепко меня обняла. Я не знала, что сказать и, казалось, она поняла это, как всегда понимала меня.

Мама сжала меня еще сильнее.

— Я знаю.

Оценщик страховой компании приехал днем. Сразу после осмотра приехал эвакуатор, чтобы отбуксировать машину в мастерскую, которая находилась в десяти минутах ходьбы от дома. Они пообещали вернуть автомобиль во вторник.

Я выполнила просьбу Коула и оставалась дома, в основном потому что не нужно было никуда выходить. Остаток дня я провела, думая об Анжеле и надеясь услышать, как она с извинениями ворвется в гостиницу.

Новости об ее исчезновении распространились очень быстро, несмотря на то, что город был не таким уж маленьким. После ужина Матерсоны вернулись в свою комнату, а к нам приехали Миранда и в след за ней Джейсон. Они присоединились к нам с мамой на кухне.

Миранда сидела на кухонном островке, болтая ногами, и хорошо, что к этому моменту Джеймс уже ушел, потому что он бы точно надавал ей за это по заднице.

Маму же данное действие не особо волновало, она сидела за столом с Джейсоном, а я стояла около Миранды. У всех нас в чашках был налит свежий кофе. В новостях ничего не говорили об Анжеле, что было странно, но я была уверена, что кто-то типа Страйкера подготовит сюжет к утру. Хотя я и надеялась, что он потратит свое время более продуктивно.

— Не могу поверить, что это происходит, — сказала Миранда. Она говорила это уже в четвертый раз и снова угадала наше общее настроение.

Из-за моего присутствия все боялись произнести то, что Миранда не досказала, потому я сделала это сама.

— Я не могу поверить, что это происходит снова.

Миранда резко вздохнула, а мама сжала губы, глядя на темную веранду за окном.





— Ведь все мы думаем именно об этом, так? — наконец, сказала я, поставив чашку на стол рядом с Мирандой. — Женщина из Фредерика пропала, и они… Нашли ее тело. И теперь вот что произошло.

— Это не значит, что эти случаи связаны между собой, — возразил Джейсон, складывая руки на коленях. — Я слышал, что полиция занялась поисками мужа девушки из Фредерика.

— Они этим и раньше занимались, — тихо добавила Миранда. — Когда исчезла первая женщина, они клялись, что за этим стоит ее муж. Разве они его арестовали?

Мама кивнула, ее голос звучал словно издалека:

— Арестовали. Это был муж Беки Фишер. Они продержали его несколько дней и выпустили ввиду отсутствия улик.

— И потому что Джессика Рэй пропала, — сказала я, обнимая себя за плечи. Кажется, я замерзла. — Это было до того, как все поняли, что к моменту исчезновения очередной девушки предыдущая уже была мертва, хотя потом до них довольно быстро дошло.

Мама повернулась ко мне:

— Саша.

Я закусила нижнюю губу.

— Просто это слишком большое…

— Совпадение, — отрезал Джейсон, и я посмотрела на него. — Слушай, я только хочу сказать, что мы тут строим теории, предполагая худшее. И нас точно нельзя за это винить, но если Анжела и правда пропала и это как-то связано с женщиной из Фредерика, то тогда мы имеем дело с… — он сделал глубокий вдох. — Тогда мы имеем дело в новым серийным убийцей. Уж очень наша местность не похожа на скопище маньяков.

Я поперхнулась. Не столько от нервов, сколько от слов Джейсона. Двое серийных убийц. Я отошла от стола, чтобы отнести чашку в раковину.

— Скорее всего, это никак не связано, и Анжела объявится завтра. — Миранда улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз. Она сама себе не верила.

И не думаю, что кто-то из нас верил в это.

Разговор зашел за рабочие неурядицы Миранды. Она не углублялась в детали, но по школе бродило много разных слухов. Уже было поздно, и Миранда и Джейсон собирались уходить.

— Увидимся позже. — Джейсон наклонился и неловко обнял меня одной рукой, я усмехнулась, потому что обниматься он не умел. — Проводить тебя? — спросил он Миранду.

— Обычно я бы ответила, что не стоит, потому что сама могу надрать задницу. — Миранда спрыгнула со стола. — Но я серьезно переживаю, так что определенно, можешь меня проводить.

— Будьте осторожны, — сказала им я. — Вы оба.

Миранда отсалютовала мне.

— Есть, мэм.

— Иногда я подозреваю, что ты втихаря пьешь, — пробормотал Джейсон.

— Я пью совершенно открыто, — ответила Миранда. Джейсон лишь молча покачал головой, когда они выходили с кухни. Он приобнял ее за талию. Я приподняла брови. Неужели между ними что-то происходит? Если и так, Миранда бы мне сказала. Сказала бы?

Я стояла на месте какое-то время.

— Я запру за ними дверь, раз Матерсоны уже у себя.

— Хорошо, милая, — мама поднялась из-за стола. — Но вернись сюда, пожалуйста. Я хочу поговорить с тобой.

Я кивнула и, покинув комнату, прошла к передней двери, ведя руками по прохладному дереву.

Двое серийных убийц.

Воздух застрял в легких, я открыла входную дверь и посмотрела на лужайку. Света с крыльца и фонаря на улице едва хватало, чтобы разогнать тени. Крошечные мурашки побежали по коже, волоски на шее встали дыбом. Сделав шаг назад, я быстро закрыла дверь и заперла ее на замок так быстро, словно кто-то уже ломился в нее.

Мама снова сидела за столом, когда я вернулась на кухню, все кружки были вымыты и стояли на сушилке. Она указала мне на стул, и я подошла, чтобы сесть напротив.

— Как ты справляешься со всем этим? — спросила мама.

Закусив губу, я лишь покачала головой.

— Завтра будет неделя как я вернулась домой и… — я в бессмысленном жесте подняла руки и уронила их на стол. Разговор о том, как я держусь, казался мне неуместным по сравнению с тем, что пропала еще одна девушка, тогда как другая была уже мертва. — Дело не во мне. Не стоит тебе за меня переживать.