Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 57



– Я вижу гору, – радостно воскликнула Лейла, которая была выше всех.

– Где, где она? – нетерпеливо спросил Тео.

Девочка-кошка взяла друга на руки и подняла. Так он тоже смог ее разглядеть сквозь заросли.

– Раз мы уже дошли, отдайте нам наши водоросли, – грубо заявил желтый.

– Ваши? – возмущенно переспросил Смуль.

– Конечно, наши. Все, что в этом лесу, наше, – сказал зеленый.

Не дожидаясь пока Тео окончательно поссорится со Скроллами, Лейла отдала морскую капусту и объяснила как ее готовить. Стоило маленьким жадинам получить обещанное угощение, они быстро скрылись в лесу.

– В жизни не встречал таких неприятных существ. По сравнению с ними Лунные Лисицы просто милашки, – сказал Смуль, глядя вслед убегающим жадинам.

Муна грустно посмотрела на друга. Ей было стыдно за лисиц, но Тео прав. Внутренняя красота очень важна. Зло внутри невозможно скрыть или замаскировать красивой внешностью.

Расставшись со Скроллами, друзья продолжили путешествие одни. Постепенно пейзаж вокруг менялся. Сначала на место елок пришли клены и дубы. Затем деревья сменились кустами. Заросли становились все реже, пока не сменились мхом и сухой травой. Лесная тропинка стала более каменистой, а потом и вовсе превратилась в скопление крупных булыжников.

Идти стало легче, хотя приходилось перелезать через крупные каменные кучи. Забравшись на одну из таких горок, Лейла увидела вдалеке большое горное озеро.

– Там вода, – сказала девочка-кошка.

– Странно, на карте здесь отмечена река, – сказала Муна.

Друзья подошли ближе и увидели, что озеро образовалось из-за того, что горной реке перегородили путь камни.

– Наверное, здесь был обвал. Он и запер реку в горах. Раньше она стекала в лес и питала все ручьи и озера, – сказала умная лисичка.

– Смотрите, там кто-то есть, – воскликнул Тео, указывая вдаль.

И действительно, неподалеку, на берегу горного озера, ловко прыгал по камням полукозлик.

– Здравствуйте, – крикнула незнакомцу Лейла.

Полукозлик заметил путников и направился к ним.

– Добрый вечер, – радостно поприветствовал друзей незнакомец.

– Меня зовут Лейла, я из рода Мяунов, обитающих в Роще Тисовых Великанов, – представилась девочка-кошка.

– Очень приятно. А я Тур, из рода Горных Хранителей, что живут у Горного Хребта, – ответил полукозлик.

– И мне очень приятно. А это мои друзья: Муна, из рода Лунных Лисиц, со Снежного Холма и Тео, из Смулей, что жили в Песчаных Дюнах, – представила друзей кошечка.

Полукозлик улыбнулся и сказал:

– Никогда не слышал про такие места.

– Они очень далеко отсюда, – объяснила Муна.

– Вы, наверное, очень устали? – с беспокойством спросил полукозлик, – Позвольте пригласить вас к себе домой и угостить ужином.

После того, как юные путешественники познакомились с невероятно жадными Скроллами, щедрость полукозлика поразила их.

– Спасибо, мы бы не отказались от отдыха, – ответила Муна.

Тур улыбнулся и повел путников к себе домой. Домик, а вернее пещерка полукозлика, находилась совсем не далеко.

– Я Хранитель изумрудной горы. Она маленькая, но очень красивая. В ее глубинах растут большие зеленые кристаллы под названием изумруды. Почти все они не имеют трещинок и песчинок, – с гордостью рассказывал по дороге Тур.

Друзья слушали его с любопытством и не перебивали.

Когда они дошли, полукозлик открыл деревянную дверку и пригласил гостей войти. Как только путники увидели дом Тура изнутри, они остолбенели от изумления. Столпившись на пороге, друзья разглядывали сияющие зеленым светом кристаллы изумрудов, торчащие из потолка и стен.

– Как красиво, – с восторгом проговорила Лейла.

Тур смущенно улыбнулся и пошел ставить чайник на каменную печь.

Немного придя в себя, гости вошли и расселись за круглым дубовым столом.

Пока хозяин был занят, Муна развернула карту и начала ее изучать.

– А давно завалило реку? – спросила умная лисичка.

– Несколько лет назад, – ответил полукозлик, – Честно говоря, от этого озера много неудобств. Затопило несколько шахт в рубиновой горе и трудно стало добираться до леса.

– У меня на карте помечено, что раньше здесь была река под названием Дар, – поделилась с друзьями лисичка.

– Да, это очень точное для нее название, – подтвердил полукозлик, расставляя чашечки.





– Почему? – поинтересовался Тео.

– Потому что ее воды волшебные. Любой, кто выпьет из нее хоть глоток, становится добрым и щедрым, – сказал Тур.

Друзья переглянулись. Они вспомнили грубых и жадных Скроллов.

– Стоило бы напоить из этого озера наших травяных знакомых, – хмуро заявил Смуль.

Муна закивала.

– Постойте, а может в этом все дело. Ведь ты говорила, что река поила весь лес. Значит ягоды, грибы и ручьи накапливали ее волшебные свойства. Возможно, Скроллы не всегда были такие жадные. Они просто лишились помощи, когда завалило реку, – предположила Лейла.

– Тур, а ты знал Скроллов раньше? – спросила Муна.

– Видел несколько раз, но никогда не общался, они любят лес, заросли. Открытые пространства их пугают, – объяснил полукозлик.

Некоторое время все молчали. Друзья пили чай и отдыхали.

– Я так не смогу. Нужно вмешаться, – неожиданно сказала Лейла, – Нужно помочь Скроллам.

– Как, ты видела, какой большой завал. Нам за год его не разобрать, – ответила Муна.

– А мы что-нибудь придумаем, – бодро заявил Тео.

Он повернулся к гостеприимному Туру и спросил:

– Есть ли у вас инструменты, помогающие разбирать завалы? Вот у Смулей раньше был специальный бур, помогающий не только рыть норы в песке, но и сразу укреплять стены, не давая песку вновь осыпаться. Может, и у вас есть нечто подобное?

Полукозлик ненадолго задумался, затем ответил:

– У меня ничего подобного нет. Мы не делаем шахты, а пользуемся старыми, прорытыми еще нашими предками. Но есть один хранитель-изобретатель, он очень любит создавать разные полезные устройства, думаю, у него что-нибудь найдется.

– Отлично, тогда давайте его навестим. Где он живет? – поинтересовалась кошечка.

– В медной горе, – ответил Тур и направился к выходу.

– Его зовут Грол? – уточнила Лейла.

– Да, а откуда вы знаете? – удивился полукозлик.

По дороге до Медной Горы друзья успели рассказать Туру о Громоотводе и Грозовых Степях. Рассказ получился кратким, поскольку Медная гора, находилась недалеко.

– Ну, вот и дом Грола. Я с вами туда не пойду. У хранителей не принято ходить друг к другу без приглашения, – объяснил Тур.

Путешественники поблагодарили доброго полукозлика и, попрощавшись, пошли внутрь

Сказка 19: Медный лабиринт

В пещерах Медной Горы было много ответвлений. Вокруг царил полумрак. Единственными источниками света были сияющие кристаллы на металлических креплениях. Эти удивительные светильнички были прикручены к каменным стенам расщелин. Еще стены украшали похожие на золотые ветки фигурки. Поблескивая красными искрами, ветви стелились по стенам, образуя узоры.

– Как тут необычно, – восхитилась Лейла.

– И темно, – насторожился Тео.

– А главное, запутанно, – добавила Муна.

– И куда же нам идти? – спросила кошечка, озираясь по сторонам.

Вокруг были уходящие вдаль извилистые коридоры. Создавалось впечатление, что путники попали в лабиринт.

– Может, просто позвать его? – предложил Тео.

– В пещерах нельзя кричать. Может обвалиться потолок, – предупредила умная лисичка.

– Значит, придется прислушаться и идти на звук, – сказала Лейла и закрыла глаза.

Друзья притихли и тоже стали слушать.

– Вон там, слышите? – спросила кошечка и указала на правый тоннель.

Муна и Смуль повернулись к нему лицом и прислушались.

– Да, я что-то слышу. Кто-то постукивает вдалеке, – сказал Тео.

Муна тоже подтвердила, что слышит шум, поэтому друзья направились туда.

Поначалу идти было несложно, но спустя несколько минут путники остановились. Перед ними была развилка из расщелин. Лейла снова прислушалась и пошла на звук. Друзья последовали за ней. Через некоторое время они опять встретили разветвление тоннелей. Так же как в первый раз кошечка повела всех туда, откуда шел шум.