Страница 59 из 90
До гостиной я добрался ещё до того, как подали чай. Запоздало подумал, что это может выглядеть слишком поспешным с моей стороны.
– Вам следовало отправить мне послание, – сказал я, заходя в большое светлое помещение, стены которого украшала драпировка из светло-салатовой ткани с едва заметным узором. Большой дубовый стол с резными ножками, такие же изящные стулья с мягкой обивкой. – Чтобы я смог принять Вас, как полагается. Мне неловко, что я заставил ждать в том зале. Неужто никто из гостей не узнал Вас?
– Ни с кем из них не знаком лично, – Хеттин покачал головой. – Вы сказали, что занимаетесь исследовательской работой?
– Да, – я хмыкнул. – Если это так можно назвать. Придумываю новое заклинание и одну весьма занимательную мазь.
– Вы первый знакомый мне маг, который так легко отзывается об этом процессе. При этом проучившийся всего один год в академии на втором курсе, минуя первый. Получить степень магистра, не окончив академию – такое удавалось лишь единицам. А Ваша лавка Алхимика просто поражает. Я получил отчёты, что несколько магов на речных галерах сумели спасти людей и товар в непогоду и не пострадать только благодаря зельям, которые Вы придумали.
Я лишь улыбнулся, разводя руками. В свою очередь, я слышал, что гильдия за собственный счёт снабжает дорогими зельями всех этих магов. Думаю, тут вопрос в том, чтобы сохранить товар и репутацию, чем забота о людях. Но данный факт имеет место.
– Прошу отведать чай, для которого я лично подбирал травы.
В это время в комнату вошла Рут с изящным медным чайником в руках. Вода в нём недавно закипела. Я помог установить его на стол. Пока она ходила за сервизом для гостей, я засы́пал южный чай, с добавлением щепотки луговых трав в пузатый глиняный чайничек, и залил его кипятком. По комнате поплыл приятный аромат.
– Многие целители избегают работать с травами и зельями, – сказал Хеттин. – И если что-то прописывают, то самое бесполезное и безопасное.
– Пренебрегают учёбой. Отсюда неумение отличать травы друг от друга. У растений огромный потенциал, если знать и уметь пользоваться. Принеси тёмный мёд, – сказал я Рут, когда она расставила чашки. – Нужно ещё несколько минут, чтобы травы заварились. Если будет слишком крепким, можно разбавить горячей водой.
Я, наконец, сел за стол рядом с чайником, контролируя процесс. Разговор ушёл в тему трав и то, как я закупаю их у асверов, которые, в свою очередь, собирают их на западных полях. Чай, к слову, чете Дале понравился своей необычностью. Они удивились, что он ещё и защищает людей от осенней простуды. От щедрот я отсыпал им большой кулёк, объяснив, как заваривать, как правильно и сколько его можно пить.
– Прозвучит слишком неожиданно, но мы с Ауророй хотели бы пригласить Вас с супругой на Бал, который мы организовываем, – сказал Хеттин, когда чай был выпит и настало время переходить к серьёзным разговорам. – С приглашениями мы опоздали, поэтому пришлось ехать лично, чтобы хотя бы как-то смягчить.
– Если он не на этой неделе, то я обязательно буду.
– Ещё четыре дня, учитывая сегодняшний.
– Вечером?
– Не утром, – рассмеялся он.
– Тогда мы с Александрой посетим его. С большим удовольствием.
Я подумал, что надо будет сказать об этом Гуштаву. Пусть изыскивает способы и средства достать приглашение. И подготовит вопросы по поводу галер и провоза товаров. В любом случае, ему договариваться с речными магами, и лучшего случая не представится.
* * *
Старый город Витории, поздний вечер
Супруга императора задержала меня во дворце на час больше, чем положено было другим посетителям. Поэтому уезжал я уже после того, как стемнело. Из-за этого на бал к Богнарам немного опаздывал. Елене понадобился лишний день, но зато она проделала огромную работу, подыскивая мне помощника. Интересно, какими связями она пользовалась, чтобы собрать данные на два с лишним десятка кандидатур. При этом каждую кандидатуру разобрала вместе со мной, отмечая положительные и отрицательные стороны. А когда этот список сократился до пяти человек, мы лично побеседовали. Как оказалось, все эти люди ждали во дворце, попав туда под самыми разными предлогами.
Я хотел на обратном пути заехать домой, но этот отняло бы ещё час, а опаздывать так сильно не хотелось. Всё-таки им надо было помочь, а не публично оскорбить. Не извиняться же мне перед ними за опоздание. Александру я предупреждал, рассказав всё как есть, она поморщилась, сказав, что сегодня я могу смело идти один. Лишь напоследок напутствовала, чтобы я не дал себя легко охмурить.
Дом для бала Богнары выбрали интересный, с просторным двором, где легко могли разворачиваться повозки, объезжая фонтан. Огромные окна, в которых плясали тени мужчин и женщин, кружащих в танце, слышалась приглушённая музыка. Представится случай, обязательно спрошу у мухомороборцев, как они создают звуковой эффект. Магия это или артефакт особый? На мой взгляд, Богнары могли бы и не раскошеливаться ради этого. В старом городе, где жили бароны и герцоги, подобным никого не удивить. Тем более, они не Кортезе, который эту услугу купил походя, на сдачу. Отметил я присутствие тайной полиции и асверов, следящих за безопасностью. Выходит, среди приглашённых присутствовали дети значимых людей. Интересно, прознал ли Хорц о моём появлении? Если да, то чует моё сердце, мы обязательно пересечёмся.
На пороге дома меня лично встречал Брэнон, старший из братьев. Обрадовался.
– Спасибо, что приехали, – улыбнулся он.
– Срочные дела задержали во дворце, – сказал я. – Бальный зал?
– На втором этаже.
Можно было не спрашивать, так как первый этаж и главную лестницу празднично украсили, ярко осветив. Со второго этажа слышалась музыка третьего танца.
– Значит, изрядно напились и пошли на второй круг, – тихо сказал я, поднимаясь по лестнице.
Для начала требовалось предстать перед хозяйкой бала, поэтому гости не старались меня остановить и броситься наперерез, когда я вошёл в зал. Хорошо, что я всячески избегал подобных мероприятий. Молодёжи вокруг было… точнее, полный зал молодёжи, не протолкнуться. И практически никто не танцует. Пьют вино, едят… целуются. Я поморщился, когда на глаза попала страстно целующаяся пара, плохо спрятавшаяся за колонной. А о выходах на несколько балконов и речи не шло. Все они были заняты парочками, спешащими уединиться.
Как я уже сказал, танцевали всего две пары, топчась недалеко от музыкантов. Пройдя по краю танцевальной площадки, я легко нашёл Викторию. В роскошном голубом платье она выделялась. И украшения подобрала с умом. Плохо, что рядом не было компании. Какой-то подвыпивший молодой аристократ пытался оказывать ей знаки внимания, не понимая, что его старательно игнорируют.
Увидев меня, Виктория обрадовалась, и на её лице появились облегчение и лёгкая улыбка. Провинциалка – не самая лёгкая жертва для столичной избалованной молодёжи. Так легко они не побегут с тобой искать тихую комнату, если только не преследуют конкретную цель. А в намерениях парня, что выплясывает вокруг неё, именно это желание. Подойдя сзади, я положил ему руку на плечо и сжал. Парень пискнул, побледнел, возможно, протрезвел немного.
– Уйди, – коротко сказал я, сдавил ещё сильнее, только после этого отпустил.
Вырвавшись, парень зло зыркнул на меня, но, поймав тяжёлый взгляд, решил сбежать без боя. После целого дня, проведённого в компании Елены, настрой у меня был не самый приятный. Но для Виктории я нашёл улыбку.
– Привет.
– Здравствуйте, герцог. Спасибо, что пришли.
– Берси. Не нужно титулов. Как дела, как настроение?
– Неплохо, – она оглядела зал, – наверное. Вокруг столько людей, а я никого не знаю.
– Никто не спешит знакомиться?
– Некоторые представлялись. Не уверена, что запомнила всех.
– Нога не болит? Я уехал слишком быстро, не смог проследить.
– Всё хорошо. Совсем не болит, – она улыбнулась. – Спасибо, что позаботились… позаботился обо мне тогда.