Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

— Вы — плохие самцы, — прошипела Мики, падая на колени рядом с Даганом. — Злые.

Другие двое прекратили нападение, когда упал Дэл.

— Что за… — Лало перевёл взгляд с юной самки, которая внезапно появилась рядом с Даганом, на другую, которая сейчас держала палку над Дэлом, как будто это был меч.

— Вы уходите. Сейчас! — приказала Карли.

Светлое, зелёное лицо Дэла вспыхнуло изумрудом от замешательства и гнева, что эта… самка могла додуматься говорить, что ему делать. Прыжком поднявшись на ноги, он угрожающе шагнул к ней.

— Ты посмела говорить с воином подобным образом?

— Ты не воин, — ответила ему Карли, не отступая назад. — Воины пригодные и достойные. Они защищают тех, кто меньше и слабее, чем они. Воины не нападают на них. Когда я расскажу своему манно, что ты сделал, он очень разозлится.

— Ага, — Мики кивнула, соглашаясь, — на самом деле разозлится.

— Нет, если вы не сможете рассказать ему, — прорычал Дэл, когда выхватил ветку из рук Карли и поднял. — Хватайте её тоже, — приказал он двум другим, указывая кивком на Мики.

Даган поднялся, укрывая Мики своим более крупным телом так, что ему достались все удары, нацеленные на неё, и прокричал:

— Нет!

Но его слова утонули в разъярённом вопле, разорвавшем воздух.

***

Лиза подняла глаза и удивилась, когда увидела Грима, шагающего в коттедж Падмы.

— Грим, что ты здесь делаешь? — спросила она, поднимаясь и подходя к нему с улыбкой на губах.

— Я почувствовал, что должен быть с тобой, — ответил он ей, когда наклонился, нежно целуя её в губы.

— Мы уехали не так давно. Даже часа не прошло.

— И всё же вы уехали, — сказал он, словно этого было достаточно для объяснения. — Где девочки? — спросил Грим, оглядываясь вокруг и отмечая их отсутствие.

— Они снаружи играют с Даганом. Либо Эджи, либо Кирк с ними.

— Неправда, — прорычал Грим, его манера поведения изменилась, когда он развернулся и вырвался за дверь, в которую только вошёл.

— Неправда? — спросила Лиза следом. — Что ты имеешь в виду, говоря «неправда»?

Грим, не обратив на неё внимания, проревел:

— Эджи! Кирк! Ко мне!

— Сэр? — быстро появились оба.

— Где мои дочери? — потребовал Грим.

— Принцессы? — воины посмотрели на него растерянно. — Они в коттедже с Королевой. Мы сами сопроводили их внутрь.

— Они выбежали через заднюю дверь поиграть с Даганом, — пояснила им Лиза, потянувшись, чтобы обхватить руку Грима. — Я сказала девочкам взять одного из вас с собой, когда они отправились искать Дагана.

От этих слов два её самых доверенных Элитных гвардейца побледнели.

— Мы не видели их, ваше величество. Правда.

— Найдите их! — только проревел Грим, как вопль разъярённого раптора заполнил воздух.

***

Дэл, Иро и Лало с ужасом и недоверием посмотрели вверх, когда раптор в полном боевом режиме спикировал на них. В ужасе мальчишки отказались от нападения на Карли, Мики и Дагана и бросились в лес, веря, что будут там в безопасности.

***

Грим мчался по тропинке, которую, как он понял по следам их ножек, выбрали его дочери. Усилием воли он отгонял воспоминания о том, что когда в последний раз бежал по тропинке, как сейчас, то нашёл свою Лизу избитой и почти изнасилованной. В этот раз не должно быть так. Не может быть. Его девочки слишком юные, слишком ценные.





Когда Грим вбежал в поворот, то в него врезались три тела, отскочив от него и улетев в сторону. Посмотрев вниз, он увидел трёх учеников-первогодок.

— Дэл. Иро. Лало. Что вы здесь делаете? Вы видели Принцесс? — спросил Грим.

— П… мы просто исследуем, Король Грим, — запнулся Дэл, продолжая отчаянно оглядываться туда, откуда они пришли.

— Принцессы? — заикнулся Лало.

— Да, они направились этой дорогой.

— П… поляна, — указал Иро на тропинку. — Но они уже, должно быть, мертвы. Там был обезумевший раптор. И он просто напал.

Рёв Грима сотряс деревья, когда он промчался по тропинке, моля Богиню, чтобы успеть вовремя.

***

— О, Принц, — Карли подошла к гигантской птице, которая сейчас стояла между ними и тропинкой, по которой сбежали мальчишки. — Спасибо тебе, что помог нам.

— Ага, Принц, — сказала Мики, поднимаясь с земли. — Они были плохими самцами, но Даган не плохой, — она помогла грязному и покрытому синяками Дагану подняться. — Ты помнишь Дагана, не так ли? Ты встречался с ним в нашем саду.

Принц наклонил свою голову, отводя её в сторону, пока пристально изучал Дагана, казалось, что фиолетовый взгляд подмечает каждую мелочь. Затем раптор подарил мальчику изящнейший из кивков. Когда внезапно раздался звук бегущих ног, раптор повернулся кругом, расправляя свои крылья, чтобы защитить и спрятать всех троих за собой.

***

Грим влетел на поляну, вытащив меч, как только раптор повернулся. Его крылья растянулись шире, смертоносный клюв предупреждающе защёлкал. Грим оценил происходящее в один миг, включая тот факт, что Карли, Мики и Даган стоят позади раптора.

Медленно вложив меч в ножны, Грим двигался вдоль поляны, а Принц опустил свои крылья в присутствии Короля, позволяя ему подойти. Грим опустился на колени, чтобы осторожно проверить каждую из своих дочерей, отмечая маленькие царапины и грязные покрытия, но не находя реального вреда. Чего нельзя было сказать о Дагане.

— Вот он! — закричал Дэл. — Убейте его прежде, чем он нападёт на нас снова!

— Принц не нападал на вас, — воскликнула Карли. — Вы напали на Дагана и собирались напасть на нас тоже, если бы Принц не остановил вас!

— Ты врёшь! — горячо обвинил Дэл.

— Ты смеешь обвинять мою дочь в том, что она говорит неправду? — тихо спросил Грим, медленно поднимая лицо к Дэлу.

— Я… — мысли Дэла метались. — Она растерялась. Это был идиот, непригодный, который напал на них. Мы, — он указал жестом на себя, Иро и Лало, — остановили его.

— Тем не менее, ты был обнаружен убегающим.

— Только из-за раптора, — заявил Дэл. — У нас не было возможности одолеть его.

— Так ты выбрал собственное спасение вместо того, чтобы защитить двух самок?

— Я…

Грим повернулся спиной к самцу и посмотрел на Дагана. Опускаясь на колено перед уникальным самцом, к которому он успел привязаться, Грим подметил наливающийся синяк на скуле Дагана, треснувшую губу и разорванную рубашку.

— Расскажи мне правду, Даган, — сказал Грим осторожно. — Что здесь произошло?

— Я пришёл сюда, потому что мне здесь нравится. Здесь мило, — тихо ответил Даган Гриму. — Солнце, — он показал на небо, — делает землю искрящейся, — он указал туда, где всё ещё оставалось немного снега, и Грим увидел, как снег искрится под солнцем Люды. — Это даёт мне идеи.

— Я могу понять почему, — терпеливо согласился Грим. — Но что случилось сегодня?

— Как я сказал, мне нравится здесь, но не тогда, когда пришли они, — Даган посмотрел из-за плеча Грима на Дэла, Иро и Лало, затем быстро оглянулся на Грима.

— Почему? Что они сделали?

— Они дразнят Дагана, — тихо сказал он Гриму, но каждый смог услышать. — Зовут меня непригодным, хотя Даган — хороший мальчик. Они толкали меня вниз. Били меня. Сегодня они сказали, что прикончат меня, раз мой манно не смог, — разбитая губа Дагана дрожала к тому времени, как он закончил.

— Он врёт! — выкрикнул Дэл, но никто ему не поверил.

Грим проигнорировал Дэла, борясь изо всех сил, чтобы подавить гнев в своём голосе. Он знал, что Даган плохо отреагирует на гнев.

— Ты не непригодный, Даган. Ты благословение от Богини, и твой манно знал об этом, как только ты сделал свой первый вдох.