Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3



Бен Фогл, Стив Коул

Мистер Пёс спешит на помощь

Дело тюленей

Для Виллема

Ben Fogle

Mr. Dog and the Seal Deal

First published in English in Great Britain by HarperCollins Children’s Books, a division of HarperCollins Publishers Ltd. under the title: Mr. Dog and the Seal Deal.

Translated under licence from HarperCollins Publishers Ltd.

The author and illustrator assert the moral right to be identified as the author/illustrator of the works.

Text copyright © Ben Fogle 2019

Illustrations copyright © Nikolas Ilic 2019

© Иванова В. А., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2020

Об авторе

Бен Фогл – телеведущий и искушённый искатель приключений. Странствуя по миру и нанимаясь на разные работы, он побывал более чем в сотне стран, где занимался потрясающими вещами. Бен купался с крокодилами и проплыл три тысячи миль на гребной лодке по Атлантическому океану, пересёк пешком Антарктику и год жил отшельником на одном из заброшенных Гебридских островов. Совсем недавно Бен покорил Эверест.

Глава первая

Кто такая Летяга?

– Аххх! Жизнь на волнах – это моё! – Мистер Пёс стоял на палубе рыбацкой лодки, которая, пыхтя, плыла к гавани, и вдыхал солёный морской воздух. Его тёмный редкий мех колыхался на летнем ветру, а белыми передними лапами он упирался в корзину, переполненную уловом, только что добытым из океана. – Я сделал правильный выбор, когда разрешил рыбаку присматривать за мной. Да, и без сомнения отличный выбор.

Мистер Пёс обожает путешествия и приключения. У него нет настоящего дома и одного постоянного хозяина, но он позволяет людям брать его к себе на время, когда переезжает с одного места на другое. Последним из тех, кого покорила потрёпанная внешность бродячего животного, стал шкипер лодки Джон Треджин. Мистер Пёс повернулся к нему, приподнял свои косматые брови и неистово завилял длинным хвостом в надежде на угощение. Вместо ошейника он носил красно-белый носовой платок. На лодке было столько вкуснейшей рыбы, наверняка же можно поделиться одной с голодной собакой?..

Джон Треджин – высокий, светловолосый и краснощёкий – улыбнулся, держа руку на штурвале и направляя лодку домой:

– Прости, пёс. Эта рыба должна попасть на прилавок магазина, а не в желудок собаки! – он вытащил из кармана печенье в виде косточки и подбросил её в воздух. – Как насчёт такой замены?

Мистер Пёс ловко поймал угощение и тут же им захрустел. «Ммм, неплохо, – подумал он. – Но одной штучки всегда мало!» – он затанцевал на задних лапах, чтобы выпросить у шкипера ещё одну.

Его план сработал! Ещё одно угощение полетело к нему по воздуху…

Как вдруг перед ним мелькнуло белое пятно и схватило печенье!

– Эй! – Мистер Пёс нахмурился при виде чайки, приземлившейся на другой стороне лодки. Угощение исчезло в её желтом клюве.

Джон рассмеялся:

– Надо быть расторопнее, мой друг.

– Это моё! – крикнул Мистер Пёс чайке.

– Прости, старина, – ответила ему птица и пронзительно закричала. – Кто успел, тот и съел. На пляже сегодня совсем мало еды. Люди чистят его.



– Правда? – от любопытства Мистер Пёс забыл про свой желудок и уставился в сторону Золотистого пляжа. Он находился у подножия большого пологого холма, с развёрнутыми к морю городскими улицами и домами. По пляжу ходило множество детей с чёрными мешками для мусора. У некоторых из них в руках также были палки с захватами. Взрослые контролировали их и подсказывали, что делать.

– Они подбирают абсолютно всё, – сказала чайка. – Верёвки, куски сетей, леску… а ещё множество пластикового мусора, который волны выносят на берег.

– Вот и хорошо, – сказал Мистер Пёс. – Весь этот мусор создаёт беспорядок и вредит животным.

– Это да, – кивнула чайка. – Но жалко, что они собирают и всю еду, которая там осталась.

– Я думаю, тебе лучше уносить ноги, – предупредил Мистер Пёс чайку, когда один из членов команды Джона, состоявшей всего из двух человек, – худой парень по имени Сагид – взмахнул рукой, чтобы прогнать птицу.

Пожав плечами, чайка расправила крылья и перелетела гавань, после чего приземлилась на красное буксирное судно.

Мистер Пёс уже собирался поднять лапы, чтобы получить ещё одно печенье, как вдруг заметил, что из воды возле буксира показалась гладкая голова. Эта голова была крапчато-серой окраски, с круглыми тёмными глазами и усами, торчащими во все стороны.

– Вот это да, – тихонько сказал Мистер Пёс. – Это же самый настоящий тюлень.

Я никогда их не видел!

Тюлень поднял взгляд на чайку:

– От Летяги нет новостей, я полагаю?

Чайка покачала головой.

– Никто не видел тут Летягу. И уже давно.

«Летягу? – Мистер Пёс дёрнул ухом. – А кто такая эта Летяга, интересно?»

– Я очень надеюсь, что кто-нибудь её найдёт, – печально проговорил тюлень. После этого его голова снова скрылась под водой, чайка улетела, а Джон Треджин протянул псу очередное хрустящее угощение.

Не оставив в этот раз никому никаких шансов, Мистер Пёс резво вскочил на задние лапы и выхватил угощение прямо из руки шкипера.

– Люди часто говорят мне, что я не промах, – радостно выпалил Мистер Пёс, снова усаживаясь на палубу. – И они правы – я никогда не промахиваюсь!

Джон сбавил обороты двигателя до гортанного «гыр-гыр-гыр», когда лодка приблизилась к пристани. Сагид спрыгнул на причал, чтобы застопорить судно, а другой мужчина принялся выгружать корзины с рыбой. Джону и его товарищам теперь нужно было доставить улов на рынок, чтобы рестораны смогли закупить на вечер свежую треску и камбалу. Гавкнув им на прощание, Мистер Пёс спрыгнул на пристань и смешался с толпой отдыхающих, направляющихся к береговой линии.

– Какой прекрасный день для уборки пляжа, – заявил он. – И раз уж первые буквы моего имени означают «можешь – помоги», то я, пожалуй, к ним присоединюсь!

Пока Мистер Пёс неспешно бежал к убирающимся, он обратил внимание на статую огромного одноглазого тюленя, который стоял – или лежал – на камне в гавани. Мистер Пёс был наслышан об этом знаменитом герое, который долгие годы жил на соседнем острове и регулярно заплывал в гавань, чтобы развлечь туристов. Тюленей здесь очень любили. Но кем или чем была таинственная Летяга – и куда она пропала?

В поле зрения Мистера Пса попал баклан, падающий с неба в воду, словно копьё. Может, он заметил рыбу, которую выкинули обратно в море с одной из лодок? Второй баклан, помоложе – его крылья пока не стали белоснежными, как у матери, – барахтался и что-то клевал на мелководье. Мистер Пёс нахмурился при виде плавающего в воде мусора, который ещё не успели собрать.

Вдруг Мистер Пёс увидел, как молодой баклан затряс головой и запрыгал по берегу. Он заметил, что у него в клюве что-то есть – и он не может это выплюнуть.

Мистер Пёс ахнул. Баклан проглотил кусок полиэтиленового пакета – и тот застрял у него в горле!

Глава вторая

На помощь!

– Не двигайся, птичка! – крикнул Мистер Пёс.

Птенец баклана давился пакетом, поэтому не мог улететь, пока Мистер Пёс бежал к нему. Пёс ухватился за обрывок пакета кончиками своих зубов и вытащил его из клюва баклана. Фух! Птица снова могла дышать!