Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 41

- Это никуда не годится, Дэниел ты должен сконцентрироваться на цели, на карту поставлено очень многое, что дорого для тебя. Сделай глубокий вдох, затем выдох, представь что твоей сестре нужна помощь, она находится в опасности, и все сейчас зависит только от тебя. Возьми оружие в руки, собери все чувства воедино и выплесни их.

После слов Чанга, я почувствовал прилив энергии, мои руки перестали трястись, и я снова выпустил всю обойму в цель. На этот раз результат был намного лучше, из пяти целей я поразил три, Чанг посмотрел на меня и одобрительно кивнул.

- Уже лучше, но стоит попробовать еще раз.

Он подошел к поломанному бамбуку, и поставил на него еще три стеклянные зеленого цвета бутылки, которые он прихватил с зоны отдыха где мы остановились. Длинный стебель бамбука, лежал на двух пнях, когда мы прибыли на место, Чанг одним мощным ударом ноги, поломал дерево пополам, и использовал его как подставку для наших бутылок. На всем оружии, что раздобыл Чанг были глушители, потому что койоты, подобно своим сородичам могли быть где угодно, большую часть острова они уже взяли под свой контроль, и поэтому превращать обучение по стрельбе, в дикий запад было не логичным. Да и в логове койотов нам было ни к чему поднимать шум.

Сделав глубокий вдох, а затем выдох, я уже не торопясь принялся стрелять. На этот раз я поразил четыре цели из пяти.

- Осталась еще одна.

Сказал мне Чанг.

Я молниеносно вытащил обойму, и хотел зарядить магазин.

Но Чанг покачал головой, и выхватив у меня пистолет, метнул его в последнюю бутылку, она с треском разлетелась.

Я удивленно посмотрел на Чанга, и он мне сказал.

- Иногда решение нужно принимать незамедлительно.

Я ничего ему не сказал, потому что был полностью поражен его боевой подготовкой. Далее мы перешли к более тяжелому вооружению.

Чанг достал винтовку Десер Тэч, и объяснил как ей пользоваться. C ней все оказалось проще, я без труда поразил все цели, вызвав восхищение у Чанга.

- Что ж, думаю что уже достаточно, запомни когда мы прибудем в их лагерь, у тебя не будет права на ошибку как сейчас, основную часть операции буду выполнять я, а ты будешь моей тенью, ты все должен успевать делать за мной.





- Хорошо Чанг, я постараюсь не подвести тебя.

- Ты не должен стараться, ты должен быть уверенным на все сто.

Выдохнув я сказал.

- Я буду уверен на все сто, обратной дороги уже нет.

- Так то лучше, теперь нам пора, нужно поторопится.

Загрузив оружие в катер, мы двинулись дальше навстречу страху и смерти.

ЧАСТЬ 2: АЙРИН.

1.

Я открываю глаза в темноте, мне тесно и душно, я в замкнутом пространстве. Во мне просыпаются признаки клаустрофобии. Тщетно пытаясь вспомнить, как я оказалась здесь, моя голова начинает раскалываться на мелкие осколки. Возможно, это просто сон - ночной кошмар - который заковал меня в свои цепи, и не собирается отпускать. Мне хочется кричать, но я настолько бессильна, что не могу издать даже комариного писка. Я зажмуриваю крепко глаза, напрягаю все тело, делаю резкий рывок в надежде проснуться, но нет это не сон - это реальность. Я чувствую, как вся моя одежда пропиталась потом, мне хочется поскорее выбраться и вдохнуть полной грудью прохладный воздух. Сквозь узкие щели поступает немного воздуха, я жадно хватаю его, этого недостаточно, но по крайней мере у меня есть возможность не задохнуться из-за нехватки воздуха. Я ощущаю, что нахожусь в огромном деревянном ящике, собравшись с силами, я начинаю колотить по его стенкам, но мои стуки бесполезны, на меня находит паника, мне начинает казаться, что этот ящик вот-вот опустят на глубину двух метров земли. Сердце в груди бьется все сильней подобно птице - которой наскучило сидеть в клетке. Вдруг я чувствую, как ящик поднимают, паника сковывает меня. Я слышу голоса на непонятном языке, я уже готовлюсь к самому худшему. Я слышу, как при помощи монтировки открывают крышу ящика, паника проходит, но я теряю сознание.

Очнулась я уже в убогой халупе с заколоченными окнами, и лишь сквозь щели деревянных стен, размокших от постоянных дождей, пробивались лучики света. Неприятный и тошнотворный запах с улицы, доносился до моих ноздрей. Мне казалось что мне просто сниться сон, я не знала как я оказалась здесь, голова до ужаса болела, и эту головную боль прекрасно дополняли стуки молота во дворе, и какие-то крики звучащие на непонятном мне языке. Я лежала на полу со связанными руками и ногами, мне было неизвестно, сколько я пролежала на нем, но судя по тому, как мое тело задеревенело, то было понятно что достаточно долго. Я хотела позвать на помощь, но не могла, в моем горле все пересохло, и мои мольбы о помощи были настолько тихими, что я сама себя еле слышала. Раздались шаги, и в комнату вошел смуглый азиат средних лет, в одежде сделанной из мешка. Он подошел ко мне и освободил меня. После того как я сумела встать на ноги, он молча взял меня за руку и говоря что-то на своем, потащил меня на улицу.

Мы вышли во двор - там было большинство таких же чумазых и одетых в мешки людей. Они что-то строили, перетаскивали различные грузы, работали в основном чумазые бедно-одетые люди, в то время как другие в военной форме, наперевес с автоматами играли в карты, и загорали на солнце. Новый экзотический климат плохо подействовал на меня. К моему горлу подступила тошнота, у меня закружилась голова, и я упала на четвереньки. Под оджедой выступил пот, легкая дрожь вместе с каплями пота побежала по всему телу. Человек что освободил меня и вывел на улицу, склонившись надо мной, что-то пытался мне объяснить, по его интонации мне стало ясно, что мне нужно скорее подняться с земли. Стоя на четвереньках, я подняла голову, и увидела как в нашу сторону, направляется высокий в солдатской выправке мужчина, с дерзким выражением лица. Он оттолкнул того чумазого так сильно, что тот с визгом отлетел в сторону на несколько метров.

Потом он грубо схватил меня за руку и потащил. Я даже не успела нормально встать на ноги, всю дорогу я спотыкалась, захватывая губами отравленный порыв свежего ветра бьющего в лицо. По лестнице мы поднялись в одноэтажный дом, который на фоне халуп стоящих поблизости выглядел как царские хоромы. Я подняла глаза и ужаснулась, потому что увидела что главный вход штаба - украшают два человеческих черепа надетые на бамбуковые палки. Высокий мужчина открыл дверь, и толкнул меня вперед, следом зайдя за мной.

Изнутри все выглядело намного лучше чем снаружи – чистота, комнатные растения, было видно что хояин любит комфорт. У него в штабе был холодильник, кожаный диван, бильярдный столик, огромный генератор – вырабатывющий электричество, радиоприемник прикрепленный к стене, и наконец стол из дорого дерева, за которым раскинувшись в кресле сидел сидел сам хозяин - солидный мужчина лет пятидесяти - все той же азиатской внешности, как и все остальные. За его спиной была огромных размеров материя – на ней был изображен койот с окровавленной пастью, над его подбородком были скрещенные мечи и какие – то иероглифы. Он приказал надзирателю выйти, и мы с ним остались наедине.