Страница 38 из 46
Меня пояснения Нико прямо осчастливливают. А Мишаня молодец. Отреагировал мгновенно и прислал альфачный спецназ. И Ти-Лу тоже не сплоховал. Без сомнения, информацию он получил от Эни. А откуда о моем пленении узнал сам Эни? Он же целенаправленно пришел на распродажу цветочных букетиков, чтобы вызволить меня, а значит, получил от кого-то конкретные сведения, где меня искать.
Наверное, наткнулся на Пупырку. И тот все же сумел что-то ему членораздельно объяснить.
Ура! А я уж думала, что мы с Дулей нанесли непоправимый вред психике Пупырки, и он вряд ли оправится в ближайшие пару годков. Но нет ‒ сумел помочь делу и лично мне. Молодчик, пупырчатый карапузик!
‒ И сколько вас еще в спецназе… в смысле, в отряде по спасению?
‒ Я, Люкос, Реджи и наш руковод. Возможно, кто-то еще подоспеет вместе с профессором Ярым.
Плюшкой? Да ладно! Он еще не в зюзю после своего «синенького»?
‒ А кто за руковода? ‒ Вновь выглядываю из-за угла, чтобы высмотреть упомянутого.
‒ Проректор Зофу. ‒ Видимо, о чем-то вспомнив, Нико застывает и, хрюкнув от смеха, нагибается и бьет себя по коленке. ‒ Тот старикан, которого твоя табуретка отправила прямиком к кучевым облакам.
‒ Попрошу вычеркнуть этот эпизод из моей биографии, ‒ мрачно откликаюсь я и нервно хлопаю себя ладошками по щекам,
Удивительно, что лысенький дедок Зофу вообще согласился сопровождать миссию по спасению меня с учетом нашего непрезентабельного знакомства и неполучения от меня извинений за выходку Радика и его не в меру дерганных лап. Хотя, если считать это операцией по задержанию группировки Гохата и освобождению его пленниц, то можно чутка запамятовать, что моя персона тоже где-то тут, на задворках, ошивается.
‒ Слушай, а ты не знаешь, где мой…
В противоположном конце зала начинается какая-то подозрительная движуха, и шум усиливается. И это с учетом того, что вокруг, в принципе, никто давно не слышал звуков тишины.
Вопли прислужников нарастают. Да и летать они вдруг начинают в три раза чаще. Выбегаю на сцену и останавливаюсь на краю, чтобы лучше видеть.
Итак, господа, «табуретка» в здании.
Еще один бестий зверинца возвращается к своей хозяйке. От входа в середину зала себе прокладывает путь сам Радик ‒ его лапистое сидушное стульчище. И, похоже, никто его не проинструктировал, что с наемниками Гохата нужно обращаться предельно нежно. На пинки он не скупится и лягается с таким энтузиазмом, будто за каждое организованное порхание ему пообещали как минимум десяток пар новых ботинок для его человеческих ног и элитный настой от блох ‒ для мохнатых лап.
«Какой хороший мальчик», ‒ мысленно хвалю я стул, когда внезапно Радик одаривает мощным пинком возникшего на его пути Реджи.
Нехитрый эксперимент мгновенно показывает, что мощный альфа взмывает к потолку не хуже любого прислужника.
Ладно. Радик ‒ почти хороший мальчик.
Глава 47. Культура и сомнение
Проползаю по сцене, внимательно следя за тем, чтобы в мою сторону не запустили ничего острого. Моя цель ‒ валяющийся Реджи, чей пункт назначения обозначился точно на середине подиума. Нико остается позади с ответственным заданием охранять девушек.
‒ Ты как? ‒ спрашиваю я, нависая над неподвижным парнем.
Все волнение разом уходит, когда вижу, что Реджи цел и невредим и с глубокомысленным видом пялится в потолок.
‒ Хочу искупаться в фонтане, ‒ делится со мной парень своими мечтаниями. ‒ И скинуть эти досаждающие тряпочки.
‒ С фонтаном буйство организовать вряд ли получится. В академии руководящий состав пытается ратовать за культуру и не позволит рандомные бултыхания в декоративных чашах, а близлежащие городские фонтаны еще нужно поискать. Да и публика может не одобрить гидро процедуру в общественном сооружении.
Не говоря уже о том, что Реджи точно не полезет в водичку одетым. Максимум нацепит носок на место, подходящее ему по форме.
‒ Значит, поможешь со вторым? ‒ Голубые глаза парня наполняются искренней надеждой. Даже как-то совестно становится.
‒ Вторым ‒ чем? ‒ уточняю на всякий случай.
‒ Стянешь с меня одежду?
Вот так всегда. Послушай кто-нибудь со стороны мои диалоги с альфами, решил бы, что я тут только и делаю, что соблазняю их и костюмы с себя сбрасывать заставляю.
‒ Нет, ‒ решительно отказываю я. ‒ Команды «оголись» не поступало. Так что оставайся пока упакованным.
‒ А как же предсмертное желание погибающего? ‒ Реджи сдабривает изысканность беседы изящной ноткой патетики.
Протягиваю руку и щипаю его в чувствительное место около сгиба локтя. «Погибающий» издает хрипящий вопль и, видимо, передумывает умирать, потому что потенциальные трупы обычно не подскакивают на полметра и не чешут от тебя на четвереньках на полной скорости.
‒ Погоди! ‒ догоняю беглеца и, чтобы замедлить процесс побега, плюхаюсь сзади на его ноги. ‒ Во-первых, хочу извиниться за Радика. Во-вторых, мне нужно услышать, какие у вас с Люкосом планы насчет этой миссии.
‒ Планы? ‒ Реджи флегматично поглаживает место, куда я его атаковала. ‒ Ну… Что-то вроде сдерживать людей в этом притоне, пока не прибудут межмировые стражи.
‒ И как долго ждать?
‒ Понятия не имею.
План никуда не годится. Мы можем проторчать тут целую вечность, а прислужники к тому времени переместят оставшихся пленниц в другое место.
Люкосу, Реджи и Нико дали конкретное задание и ограничили в действиях. Но меня-то никто еще ничему не учил и ничего не запрещал. А после ‒ всегда смогу сослаться на тонкую девичью натуру, хрупкое восприятие и излишки инстинкта самосохранения.
Извлекаю из кармана бусины и сую их под нос Реджи.
‒ Этим можно организовать диверсию?
Маленький отвлекающий маневр, и тогда нам удастся беспрепятственно проводить девушек до выхода.
Глаза парня расширяются.
‒ Где ты это взяла?
‒ А? Знакомый дал. ‒ В замешательстве смотрю на бусины.
‒ Они же треснутые!
Действительно, поверхность переливающихся бусин исчерчивают сотни маленьких паутинообразных трещин.
‒ Раньше повреждений не было, ‒ уверено говорю я. ‒ Наверное, треснули, когда Нико в образе зверя меня на пол повалил.
‒ Не двигайся. ‒ Реджи, выглядящий сейчас непривычно сосредоточенным, протягивает ко мне сразу обе руки. ‒ Они могут в любое мгновение взорваться.
‒ Нет, не могут. ‒ Качаю головой. ‒ Их нужно расколоть для активации.
‒ Но они уже треснуты.
Бред какой-то. Эни не мог дать мне поврежденные бусины, раз знал, что те в таком состоянии способны сработать с минуты на минуту. На них точно не было трещин, когда он передавал их мне.
Или они были?
Но даже при отсутствии дефектов на бусинах разве доверил бы он их мне, если знал, что те так легко повреждаются?
Или все произошло специально?
Кажется, после мстительных поползновений в мой адрес со стороны беты-опера я становлюсь чересчур мнительной. Ведь Эни ‒ это Эни. Он не стал бы подвергать меня опасности.
Но что мне вообще известно о личностях, учащихся в академии «Акрукс»? С некоторыми из них я знакома всего какой-то день. Кто знает, может мое присутствие здесь неугодно не только пролетевшему со стипендиальным местом бете.
Глава 48. Труба и чуйка
Трещины на бусинах тем временем наполняются белым сиянием.
‒ Чего это с ними? ‒ опасливо спрашиваю я.
‒ Напитываются энергией сильных источников. ‒ Реджи шевелит пальцами над моими ладонями, судя по всему, решая, как аккуратнее забрать их у меня. ‒ Нас, альф. Мы очень близко от них.
Нашлись мне тут энергососы. И что теперь делать? У меня в кармане обосновались тикающие бомбы, а я тут променад через вооруженное полчище устраиваю. Да еще и позволяю себя вертеть, кидать и за пятки хватать.
‒ Раньше они так не сверкали, ‒ сглотнув, бормочу я.
‒ Ты просто вступила с ними в активное взаимодействие, когда вытащила наружу. Вот и пошла активация. И впитывание энергии.