Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 78

— Перестань! Ведь ты сам сказал, что такое невозможно, — голос Микото стал жалобным, и она просяще заглянула в глаза жениха. — Но даже если у Инаби-куна разум взрослого, который заставляет быть его таким серьёзным, его память всё равно — чистый лист. Мы должны будем воспитать и его, и Обито-куна верными идеалам Учиха, и тогда всё будет хорошо!

— Ты права, жена моя, — улыбнулся ей парень, и стало впервые за разговор заметно, насколько он молод. — Твои речи уже сейчас мудры и достойны главы клана. Однако задуманное тобой непросто выполнить.

— Я верю, что мой муж — величайший из Учиха! Ведь он смог жениться по любви, наплевав на мнение старейшин! К тому же он — самый умный и самый красивый!

Фугаку благодарно прикрыл глаза и прижал к себе пискнувшую девушку. Не нужно ей знать, что они оба — результат трёх поколений целенаправленной селекции, как и то, что их свадьба была предрешена. Пусть и дальше считает, что брак заключён по любви, вопреки воле старичья, которых он послал далеко и надолго. Свидетелей не было, но слухи ходили. Никто и представить не мог, что их специально распространяли сами старейшины. Фугаку усмехнулся, вспомнив их лица, когда он поставил это условие. Затем вздохнул и уткнулся лицом в макушку невесты. Она заслуживает быть любимой. Уж об этом он позаботится в первую очередь. Что же до этих двоих… к секретам клана: мощным техникам, дипломатии, разведке и полиции их привлекать нельзя — пусть риск утечки и невелик, но он есть, и этого достаточно. Значит их судьба — полевая команда и регулярные смертельно опасные миссии. Что ж, пока ему остаётся лишь внимательно наблюдать. А это у Учиха получается очень хорошо.

Сандайме Хокаге курил. В этом не было ничего удивительного — курил он уже лет сорок. Но в данный момент он привычно пользовался вредной привычкой не для получения удовольствия, а с целью скрыть свои чувства в дымовой завесе.

— Так значит, мальчик здоров? — Хирузен постарался, чтобы его голос звучал максимально небрежно и скучающе. — Не ты ли мне говорила, ученица, что излечить его невозможно, если ты не Риккудо-саннин? Полагаю, мне уже можно поздравлять тебя с резким скачком твоих способностей? Не желаешь примерить шляпу Каге? Такие силы не должны пропадать впустую.

— Ну что вы, сенсей! — стоящая возле стола прекрасная молодая женщина густо покраснела. — Видимо, мы с коллегами ошиблись с диагнозом, и патология была не такой опасной. Но мальчик всё равно уникален — так быстро оправился! Когда Анда-сан пригласила меня осмотреть сына, я думала, что увижу овощ, а он вышел меня встречать на крыльцо дома! Не удивлюсь, если он станет выдающимся шиноби!

— Вот как… — Третий задумчиво выдохнул клуб дыма. — Как ты сказала, его зовут? Инари?

— Инаби, сенсей. Учиха Инаби.

— Да, верно. Буду ждать от тебя новых вестей об этом юном даровании, — Сарутоби пожал плечами и поспешил перевести тему разговора. — Как продвигается обучение молодых ирьёнинов?

— О, здесь мы добились определённых успехов, хотя послевоенная нехватка кадров всё ещё сказывается…

Черноволосый человек в неопрятной, но удобной одежде, подпоясанной странным поясом сиреневого цвета, навытяжку стоял перед массивным дубовым столом. В комнате было темно, и свет единственной лампы, стоящей на том же столе, не мог достать до стен. Казалось, стол и двое шиноби по обе его стороны плывут в чёрной пустоте беззвёздного неба. Но и гость, и хозяин комнаты знали, что такой антураж сугубо функционален. За пределами круга света пряталась команда телохранителей хозяина кабинета, и посетитель мог ожидать смертельной атаки с любого направления. Даже Хьюга с их почти круговым обзором не имели бы здесь ни единого шанса.

— Ты разочаровал меня, Орочимару, — голос человека, сидящего за столом, звучал глухо и безжизненно. — Ты умудрился ошибиться в диагнозе, словно новичок, вчера только выучивший технику Мистической Руки! Теперь весь план по вербовке девчонки-полицейской придётся сворачивать, людей отзывать, что вызовет подозрения клана. Я понял бы, ошибись ты в построении новой техники, или проведении эксперимента, но проколоться в неверном диагнозе — недопустимо для специалиста с твоим опытом!





— Простите, Данзо-сама, больше не повторится, — змеиный саннин отвесил низкий поклон.

— Разумеется, иначе наше сотрудничество завершится, — чуть заметно усмехнулся глава Корня, заставив собеседника похолодеть. — Объясни мне, пожалуйста, почему меня уже неделю имеют на совете кланов, требуя выдать технику «переселения душ»? И что это за техника, о которой я узнаю не из донесений, а от кучки пердунов-старейшин?

— Этот с-с-сопляк… — сорвался Орочимару. — Простите, Данзо-сама, накипело. Тот выскочка-Хьюга, брат наследника, решивший, что раз он видит все каналы кейракукей насквозь, то что-то смыслит в медицине! Во время осмотра он ляпнул, что СЦЧ пациента выглядит так, «словно ему пересадили мозг взрослого». Мы дружно посмеялись над кретином, но чтобы понять всю глупость его предположения, надо быть квалифицированным специалистом! Меня самого уже достали как намёками, так и прямыми предложениями взяток на предмет «поделиться результатами исследований»!

— Значит, ты утверждаешь, что подобная операция невозможна? — Данзо внимательно отслеживал малейшие изменения мимики собеседника.

— Для шиноби нет ничего невозможного, — усмехнулся учёный, — но это… Техники Яманака несовершенны. Попытаться повторить их на постоянной основе возможно, но пациент будет изрисован печатями почище любого джинчурики. И даже для такого эффекта нужны десятилетия исследований. На голове малолетнего Учиха нет ни единой царапины, не говоря уже о швах, шрамах, татуировках и прочем. Нужно быть Риккудо-сеннином, чтобы сделать такое без следов.

— Ясно, однако, — в глазах главы маленького, но очень гордого клана Шимура заплясали весёлые огоньки, — я попрошу тебя не сообщать своих выводов всем подряд. Грех будет не воспользоваться столь экзотической дезинформацией для выявления врагов внешних и внутренних. Поэтому на все вопросы ты будешь отвечать многозначительным молчанием. С особо настойчивыми можешь поторговаться. Более детально комплекс мер распишем в рабочем порядке. И собери информацию по щенку Учиха. Даже если он — пустышка, мы вполне сможем это использовать. Свободен.

Комментарий к Глава 3 — Первые шаги [1] Кому интересно, гуглите «гимнастика Стрельниковой”.

[2] Желающие могут погуглить «море Галлилея» — замечательная игра на координацию, которой автор научился в детском лагере «Жемчужина России».

[3] Автор слегка прифигел, увидев, сколько разных вариантов карт понарисовали для мира Наруто, но остановил свой выбор на наиболее красивой и проработанной. Мой мир — мои правила =) Более подробно о картах и мире — в последующих главах.

====== Глава 4 — День рождения ======

— Мы дома! — хором проорали мы с братом, залетая в бывшее тихое гнёздышко Тейяки и Уручи. Все трое взрослых, уже рассевшихся за столом, одарили нас «ласковыми» взглядами и синхронным жестом указали на ванную комнату. А я что? Я ничего! Подумаешь, предложил изучить внутреннее устройство клановой голубятни. Братику, вон, тоже интересно было, иначе он хотя бы попытался меня отговорить. Устройство, кстати, примитивное — в колхозном курятнике из прошлой жизни было рациональней всё устроено. Да, видок после экскурсии у нас был… своеобразный. Видимо, мы ещё не достигли высот в искусстве шиноби, так как незамеченными пробраться не удалось — проклятые птицы перепугались непонятного шума в вечерних сумерках и закономерно начали гадить. Навык уклонения у нас, похоже, тоже хромал, поэтому сейчас мы представляли собой иллюстрацию к учебнику американской истории (ту, где про суд Линча рассказывается).

Да, кстати, иначе, чем братом я Обито не называю уже даже мысленно — настолько с ним свыкся и сроднился за прошедший год. И мальчуган платит мне той же монетой — видно, что он долго мечтал о близком человеке, а тут их образовалось сразу четверо.