Страница 14 из 14
Гарри только головой покачал. И сделал себе мысленную пометку одолжить у Дадли учебник по географии. Он не очень представлял, про какие страны она говорит.
Ещё раз посмотрев вниз, он полной грудью вдохнул похолодевший воздух, на всякий случай обновил на них обоих согревающие чары и замер, любуясь раскинувшимся перед глазами бескрайним простором.
Они сидели на самом верху радиовышки, выдвинувшейся из корпуса Горького-9, когда школа перешла в стационарный режим для приёма школьников. Вышка стояла на краю, и к её высоте прибавлялась высота самой школы, так что даже у привычного к полётам Поттера при взгляде вниз слегка захватывало дух.
Небо стало насыщенно-синим, показались первые звёзды. Постепенно утихала суета внизу.
Гарри и Алиса смотрели на перемигивающиеся вдали огни огромного города, словно на отражение звёзд, и говорили, говорили, говорили…
О том, какие заклинания лучше, и о том, какие мультики интересней. О том, что делать, если в газетах про тебя пишут всякую фигню, и о том, кто сильнее — василиск или дракон.
У них был белоснежный пуховый плед, трансфигурированный тут же из наметённого на площадку снега, термос с горячим крепким чаем, банка сгущёнки и две бумажные пачки квадратных печенек с надписью «К кофе». А главное — у них была целая ночь.
Над далёкой Москвой беззвучно распускались едва различимые отсюда цветы фейерверков.
========== Эпилог ==========
Утром их, охрипших и клюющих носами, ворчливо снимал с вышки Юрий.
— Мне говорили, конечно, что эта служба опасна и трудна, но отлавливать по всему интернату недорослей-интуристов — это перебор. Вот взять бы вас всех да сдать… Мане на перевоспитание.
Уже знакомый паровоз с красной звездой обнаружился в том же самом ангаре, где его оставили. Страдальчески охающий от каждого громкого звука Никодим сидел рядом на завалинке, прикладывая ко лбу гаечный ключ.
Гермиона прижимала к груди толстенную папку со своими заметками и фотографиями, которые Сеня успел проявить за ночь. Рон привалился спиной к борту вагона и, кажется, спал. Драко задумчиво вертел в руках чёрно-синюю узорчатую тюбетейку.
— Подарков я вам собрала, касатики, да поесть в дорогу, — Ядвига Гавриловна махнула рукой в сторону вагона. — А вот эту вещицу тебе, отрок, доверяю. Крепко береги её, да передавай враз Алёшке.
— Сделаю, — серьёзно кивнул Гарри, убирая Орден Клюквы за пазуху. Грудь в том месте сразу неприятно укололо и захолодило.
— До свиданья, — шмыгнула носом Алиса. Обняла Гарри и что-то неразборчиво пробормотала ему в грудь.
— Ну, будет, будет, — похлопала её по плечу Ядвига Гавриловна. — Дан приказ ему на запад.
— Я напишу, — пообещал Гарри и запрыгнул в вагон.
Пять минут спустя он и Малфой молча стояли в холодном тамбуре, глядя на убегающие назад рельсы.
Их ждала Британия.