Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 9

— Нет, мистер! Прошу, не надо! — Азиат вдруг протянул руку и схватил меня за куртку. — Не надо полиции…

— Спокойно! — Я осторожно попытался освободиться. — Все будет в порядке. Я только позвоню в…

— Нет! — Худощавый парень пяти с половиной футов ростом держал меня так, что я едва мог пошевелиться. — Мне нельзя в больницу. Там они найдут меня!

— Эти клоуны? — Я посмотрел в сторону эскалатора. — Их мозги на такое не способны. Я…

— Другие! — Лицо азиата исказила гримаса боли. — Они идут за мной! Я должен…

— Послушай, приятель…

— Ван. — Азиат чуть ослабил хватку. — Ван Ли.

— Послушай, Ван Ли. — Я осторожно отогнул полу его пиджака. — Я понятия не имею, что с тобой случилось, но ты истекаешь кровью. И если тебя не отвезут в больницу…

— Я и так уже умираю. — Ван Ли попытался улыбнуться. — Я подвел свою семью.

Семью? Якудза, или что-то в этом роде? Неужели Всевышний настолько ненавидит меня, что после всего сегодняшнего дерьма я вляпался еще и в разборку азиатских банд?

— Я опозорил весь свой род. — Ван Ли откинулся назад и ударился затылком о стойку щита. — Если ритуал не завершить, все… все зря. Посланник…

Парень явно собирался отключиться — его речь становилась все более и более бессвязной, и я с трудом разбирал слова.

— Я не справился… — Ван ли закашлялся и выплюнул на и без того замызганную рубашку еще несколько капель крови. — Письмо достанется им… Если только… Откуда ты?!

— Я? — переспросил я. — Зачем тебе?

— Где ты живешь?! — Ван Ли снова схватил меня за рукав. — Скажи!

— Черт бы тебя побрал… — проворчал я. — Веласко-авеню. Здесь недалеко, в Саннидейл…

— Саннидейл!

На этот раз Ван Ли вцепился в меня так, что я едва не свалился на пол.

— Саннидейл! — На его лице вновь появилось осмысленное выражение. — Неужели?.. Ты… ты посланник!

— Кто?..

— Да… Иначе и быть не может. — Ван Ли улыбнулся. — Сама судьба привела тебя сюда… Ты не похож на воина, но это… это не так важно. Твой дух силен.

— Послушай, приятель! — Я попытался отобрать у Вана Ли свой рукав. — Я не знаю, с чего ты решил, что я какой-то там…

— Ты посланник! — Ван Ли полез свободной рукой во внутренний карман пиджака. — У меня твое письмо!

— Я не…

— Держи! — Ван Ли протянул мне перепачканный кровью смятый конверт. — И слушай меня внимательно — времени мало! Они будут охотится за тобой, но через врата им не пройти. Ты должен…

Я едва мог услышать хоть что-то — прибывающий поезд грохотал уже в конце платформы, а голос Вана Ли звучал все тише. Я бы с радостью удрал, но он держал так крепко, что мне пришлось бы тащить его за собой по полу — или остаться без куртки.

— Никому не верь! Отыщи свое оружие и поспеши к вратам — только там ты будешь в безопасности! — выдохнул Ван Ли прямо мне в лицо. — Они везде найдут тебя, и здесь ты не сможешь себя защитить!

— Кто — они? — Я рванулся. — Что ты несешь, придурок?!

— Уходи! — Ван Ли вдруг выпустил меня, и я чуть не грохнулся на пол. — Беги! Они идут за мной!!!

Ван Ли посмотрел куда-то мне за спину, захрипел и повалился лицом вперед. Я оглянулся… И, вскочив, помчался к эскалатору так, будто собирался догнать сбежавшую троицу наркоманов. На дальний конец платформы из вагона выходили несколько человек — и не знаю, что подействовало сильнее. То ли бешеные вопли Вана Ли, то ли вполне объяснимое желание не быть застуканным над окровавленным телом умирающего азиата, да еще и с какой-то гребаной бумажкой в руках.





Выбравшись на улицу я едва не отправил письмо в ближайшую урну, но вовремя сообразил, что на заляпанном кровью конверте могли остаться мои отпечатки.

Проклятье… Ладно, избавлюсь от него позже. Дома. Сожгу или порву на мелкие кусочки и выкину в сортир.

Прошагав где-то с четверть мили от станции, я чуть успокоился. Перед дракой организм выплюнул мне в кровь примерно пинту адреналина, но теперь хмель снова брал свое. К черту. Что бы ни случилось там, на Бальбоа Парк — меня это дерьмо не касается. Ван Ли или связался не с теми парнями, или просто свихнулся, но я здесь ни при чем. И вряд ли кто-то мог видеть… Ведь так?

Я затолкал смятое письмо во внутренний карман, купил в магазинчике у заправки сразу целую упаковку пива и уже без особой спешки зашагал к дому. Захлопнуть за собой дверь, вымыться, напиться и вырубиться хоть на целые сутки — почему бы и нет? После всего дерьма, которое мне пришлось пережить, я заслужил небольшой отдых. Без Уилсона, гребаных торчков с заточками и умирающих азиатов.

Но стоит ли говорить, что настоящие неприятности, которые для меня приготовил этот день, только начались?

Глава 2

— Эй, парень! Ты решил забраться не в ту квартиру.

Хриплый, похожий на скрежетание ножовки по металлу, голос принадлежал невысокому типу в висящем мешком черном балахоне. Из-за одежды я его и не заметил — не так уж и сложно спрятаться на лестнице, где уже вторую неделю никто не может поменять единственную чертову лампочку. Лицо коротышки в полумраке выглядело неестественно бледным. Присмотревшись, я понял, что это просто надетая под капюшон маска. Гребаный Гай Фокс.

Кто это? Какого хрена ему вообще от меня надо?

Увидел меня на станции и проследил? Или просто хочет ограбить?.. Я что, так похож на пижона, у которого в кармане может найтись пара сотен баксов. Саннидейл, конечно, не самое спокойное место в Сан-Фране, но по-настоящему серьезного дерьма у нас не случалось уже давно.

И это моя квартира!

— Послушай, приятель… — Я попятился и полез в карман. — Я здесь живу. Проваливай, или я звоню копам.

— Ты не успеешь даже достать свой чертов телефон. — В руках коротышки с голосом Лемми Килмистера появились нунчаки. — Я атакую быстрее, чем атомная кобра!

Атомная кобра? Нунчаки?.. Оке-е-ей!

— Эдди? — рассмеялся я, отпирая замок. — Какого хрена ты напялил мой балахон?

— Э-э-эй, это не я! — протянул Эдди уже своим обычным голосом. — Как ты догадался?

Один из самых важных недостатков того, что ты делишь квартиру с кретином — однажды он может заставить тебя обделаться прямо на лестнице.

Одно из самых важных преимуществ того, что ты делишь квартиру с кретином — скучать уж точно не придется.

— Эдуардо Санчес, ты самый мелкий засранец в Саннидейл. — Я толкнул дверь. — И я не припоминаю, чтобы разрешал тебе брать мои вещи.

— Так заставь меня слушаться, большой гринго!

Эдди оттолкнул меня, прошмыгнул в коридор и тут же выдал сальто, чудом не зацепившись макушкой за потолок.

— Давай, покажи мне свое кунг-фу! — Он одним движением сорвал с себя балахон вместе с дурацкой маской, зашвырнул в угол, оставшись обнаженным по пояс, и хлопнул себя ладонями по животу. — Смотри, толстозадый! Это тело воина, а не городского пижона. Я могу убить тебя быстрее, чем ты успеешь позвать мамочку!

Сплошные мышцы — ни капли жира. Эдди действительно выглядел бы опасно… если бы не весил сто двадцать с небольшим фунтов и не доставал мне макушкой примерно до середины груди. Иными словами, тело воина было размером чуть больше вешалки для одежды.

— Как скажешь, Воин-Дракон. — Я пожал плечами и скинул с плеч рюкзак. — Будешь пиво?

— Напиток слабаков! — Эдди встал в боевую стойку. — Алкоголь убьет тебя, Ричи.

— И куда быстрее, чем это сделаешь ты, — усмехнулся я. — А теперь — будь добр, положи мой балахон на место.

Иногда шуточки Эдди меня утомляли, но в целом он был неплохим парнем. Он никогда не таскал мое пиво, не имел ничего против девочек, не устраивал шумных вечеринок — во всяком случае, без меня — не разбрасывал мусор и умел вовремя заткнуться. Не то, чтобы мы успели стать лучшими друзьями за полгода соседства, но у меня еще ни разу не возникло желание съехать.

Эдди работал неподалеку и, в отличие от большинства парней со стройки, не тратил все бабки на бухло и девочек. Хотел бы я сказать, что парень собирался поступить в колледж, но его мало интересовало развитие всего, что находилось между ушей. Вместо этого Эдди проводил ровно половину свободного времени в качалке или в клубе боевых искусств. А вторую половину — за просмотром фильмов с Брюсом Ли.