Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 51

— Темному явно кто-то помог. – заверил Ир Мо, тряхнув серебристо-серыми длинными волосами, отчего в воздухе на миг повисли сияющие искры Сонного покрова. — Мы все приложили немало усилий, чтобы усилить грань между нашим миром и землями эльфов, но этого оказалось недостаточно.

— Не менее важно, почему наши войска оказались повержены на поле боя. – вставил свое слово Великий Мастер Ау Ле.

Оро Мэ нахмурил густые брови: — Поверьте. Мы сделали все возможное…

— Вас никто не обвиняет. – поспешил заверить Ир Мо. Его приятный голос звучал мягко, словно журчание ручья.

Вала Тул Кас – краснолицый мускулистый и крайне несдержанный — грохнул по столу кулаком: — Почему нам приказали отступить? Я был готов гнаться за Врагом хоть в эльфийские земли.

— Но мы не можем… — мягко напомнила Эс Те — Не имеем права вторгаться туда.

— Зато Мель Ко Ор – может! – громыхнул Тул Кас.

— Без энергии и войска продолжать погоню было бессмысленно. – мрачно напомнил Оро Мэ, одарив соратника тяжелым взглядом. Без сомнения, краснолицый Вала был очень силен, но совсем не дальновиден.

Императрица Вар Да коснулась тонкими пальчиками висков и слегка потерла их, дабы немного прийти в себя.

Ман Вэ мягким, исполненным изящества движением поднял руку, разворачивая белоснежный веер. По залу пронесся порыв ледяного ветра. Все разом стихли, обратив свои взоры к трону Повелителя Вали Нора.

— Простите нас, государь. – нестройный хор голосов эхом отозвался под гулкими сводами дворца.

— Оставим в прошлом случившиеся неудачи. Сейчас нам надлежит выяснить, что потребовалось Темному в землях эльфов. – тихо, но уверенно и властно произнес Император.

В зале Совета воцарилась тишина. Все обдумывали слова Великого Ман Вэ, опасаясь вызвать его повторный гнев неосмотрительными высказываниями.

Вопрос Повелителя Вали Нора был вполне закономерен. Как и в случае с землями Империи, ни о каких завоеваниях речи быть не могло – через несколько месяцев Завеса между миром духов и эльфийскими землями полностью восстановится. Те, кто останутся внутри – будет надежно заперты. Ресурсы и пленники? Пограничные города Империи могли дать намного больше. Ради такой весьма сомнительной наживы едва ли стоило проводить мощный и сложный Ритуал Врат. Что же за сокровище понадобилось Мель Ко Ору за Завесой?

— Зачарованные камни… — Великий Мастер Уль Мо подал голос впервые за все время данного собрания.

— Сильмариллы? – осторожно переспросил Вала Ир Мо. По его струящейся серебристо-белой одежде будто пошли волны. Сам облик Вала Сновидений словно подернулся дымкой, что являлось свидетельством крайней степени волнения.

— Да. – Повелитель Вод утвердительно кивнул. – Я думаю, что Мель Ко Ор жаждет заполучить магические камни Мастера Феа Нора.

Голос Уль Мо, гулкий, словно грохот моря в шторм, казалось заполнил весь зал от края до края.

— Мы не можем этого допустить! – слова Императора были исполнены решимости. – Необходимо сейчас направить посланников к Мастеру Феа Нору и предложить ему укрыть Сильмариллы в моем дворце, где Темный не сможет дотянуться до них. Мы сбережем Камни пока Завеса не восстановится.

Валар дружно выразили одобрение столь мудрому решению. Ведь и правда – если цель Мель Ко Ора – прекрасные творения Мастера Феа Нора, то сил эльфов не хватит, чтобы защитить их. А несколько гонцов из числа майо Воздуха – вовсе не военное присутствие, а небольшое нарушение правил по причине чрезвычайной ситуации.

Великие Мастера Уль Мо и Ир Мо тихо переговаривались, стоя у колонны, богато украшенной золотыми изображениями орлов.

— Решение хорошо, но говорят, что Мастер Феа Нор горд и упрям – согласится ли? – посетовал Вала Сновидений.

— Едва ли, но предупредить его в любом случае необходимо. – нахмурился Хозяин Вод.





— Как же легко мы отступаем от собственных законов. – прошептал Ир Мо весьма тихо, надеясь, что его дерзкие слова достигнут лишь слуха собеседника.

— Все начинается с малого. – кивнул Уль Мо – Эльфам была дарована свобода. Мы лишь выслушиваем воззвания, помогаем, наставляем. Но нам не следует открыто находиться меж ними.

— Даже если сам Темный вот-вот появится на их землях? – уточнил Ир Мо.

Повелитель Вод кивнул: — Даже в этом случае…

— Ваше Высочество! Ваше Высочество! – темноволосый стройный юноша нолдо остановился в дверях мастерской, не смея переступить порог, ибо памятовал как не любит Мастер Феа Нор посторонних в своей «святыне».

Принц Феа Нор, наследник короля Фин Вэ, самый искусный мастер всего королевства, с явным недовольством отвлекся от работы и повернулся к парнишке: — Что случилось, Фин Валь?

— Прибыли посланники Великого Вали Нора! – молодой нолдо словно и сам не верил, что произносит подобные слова. Виданное ли дело? Обитатели мира духов самолично явились в земли эльфов. Подобного не было очень и очень давно.

— Что?! – принц отложил инструменты, снял рабочий фартук и размашистым шагом поспешил к выходу из мастерской.

— Все как есть, Ваше высочество! – заверил следовавший за ним по пятам Фин Валь – Только что явились. Ждут в Главном Зале. Жаждут поговорить с Вами.

— Обязательно поговорю, раз жаждут – хмуро усмехнулся Феа Нор, глаза принца нолдор недобро блеснули – Не стоит заставлять посланцев ждать.

В Главный зал он влетел опрометью, с силой открыв тяжелые двустворчатые двери. Густые черные волосы собраны в длинную косу, глаза полыхают, красная рубашка – с закатанными рукавами, вместо широкого расшитого пояса – простая поясная сумка с инструментами.

Прибывших было трое – майо Воздуха – одинаково безупречные тонкие черты лица, белоснежные волосы и одеяния, сложенные за спиной крылья. Одинаково благостно-отрешенные выражения лиц. Которые, надо отдать им должное, не изменились даже при виде столь неподобающе выглядевшего принца.

— Трое сильнейших из Малых духов. Какая честь! – иронично подумал Феа Нор.

Вслух же он произнес нечто совсем иное: — Мои искренние приветствия досточтимым обитателям Священного Вали Нора. Чем обязан столь НЕОЖИДАННОМУ визиту в мою скромную обитель?

— Приветствуем тебя, сын Фин Вэ. – отозвался самый статный из майо, с волосами подобными звездному свету – Мое имя Эон Вэ и ныне я говорю от имени Великого Императора Ман Вэ. Печальна та весть, что мне предстоит сообщить Вам, принц Феа Нор. Мель Ко Ор Темный, о чьих злодеяниях Вы наслышаны, сумел сокрушить часть Завесы, так что ныне в ней имеются бреши, и готовится к вторжению на ваши земли с тем, чтобы завладеть Вашими творениями – Сильмариллами…

— Что?! – крайне непочтительно взревел Феа Нор, прерывая рассказ Эон Вэ – Как такое возможно? Не вы ли клялись, что Завеса нерушима?

— Да, так и было, но… — от неожиданности посланник Императора слегка сбился – Мель Ко Ор сумел провести Ритуал, позволивший ему сокрушить ее.

— Если ему это под силу – почему именно сейчас? – поразился Феа Нор.

Эон Вэ начал терять терпение, но его строго предупредили о необходимости максимальной вежливости с Мастером Феа Нором.

— Недавно Темный вторгся в Империю и сумел раздобыть необходимое для Ритуала. – мрачно признался майо Воздуха. – И теперь в самые ближайшие дни может быть здесь. Я, от имени Великого Ман Вэ, настоятельно прошу Вас, принц, передать Сильмариллы нам, дабы мы укрыли их в Императорском дворце. Это убережет ваши земли от гнева Мель Ко Ора. Он почувствует, что Камней нет и отступит…

Нолдо скрежетнул зубами и мягким, но холодным словно лед тоном произнес: — Позвольте уточнить. Согласно моему скромному разумению, о бессмертные духи — СЛУГИ Великого Ман Вэ, Мель Ко Ор разбил войска Светлых на Имперской территории, покинул ее, захватив то, что ему было необходимо для Ритуала и успешно провел его, сокрушив Завесу?

Тон принца оставался весьма почтительным, но звучавшая в нем тонкая издевка, заставила Эон Вэ поморщиться: — Это так, но… — он смолк, осознав, что чуть не принялся оправдываться перед эльфом.