Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 16



– Деньги, – улыбнувшись, заметил Ромов. – Смотри: моя ракета тянет до Луны сорок процентов топлива и шестьдесят процентов груза, а если мы построим порт, то достаточно будет лишь десять процентов топлива и, следовательно, девяносто процентов груза. Так что, сам посуди, тридцать процентов лишнего груза – это половина нынешнего максимума.

– Ну, это, понятно, выгодно, – улыбнулся Сергей. – А ты в курсе, что эта стройка лет на двадцать? Да и космических инженеров в мире – раз, два и обчелся.

– Именно поэтому я и нашел тебя в Каннах. Ты – профессор, член академии наук, тебе проще будет найти молодых талантливых ученых, работающих в смежных областях.

– А знаешь, правда, есть одна научно исследовательская лаборатория в Новосибирске. Я видел их статьи в журнале «Наука». Они пытались вывести на рынок метод молекулярной сварки.

– А по-русски?

– Санёк, ты ракеты создаешь, а ощущение – будто ты даже школу не заканчивал, – съязвил Рум. – Они в лабораторных условиях смогли связать органическую модель молекулы с неорганической, у них получился живой металл. Молекулы делились и сплавляли швы, превращая соединение в монолит.

– А это идея! – улыбнулся Ромов. – Если это будет работать в условиях космоса, сроки строительства сократятся в два, а то и в три раза! Напомни, как зовут научного руководителя?

– А я не говорил.

– А как зовут автора статьи в электронном журнале?

– Рови, некто Адам Рови. Младший научный сотрудник Новосибирского НИИ.

Александр Фёдорович взял ручку и записал на белоснежном столе имя и фамилию ученого. И в эту же минуту в комнату вошел директор торгового дома. Он на доли секунды потерял дар речи, и показалось, что стал заикаться. Дорогой антикварный стол, и такое вандальское отношение к произведению искусства.

– А, это вы? – не переставая обводить написанное имя на столе, с невозмутимым видом спросил Александр. – Ну что, связались с покупателем?

– Д-д-а, сэр, – поглядывая то на Ромова, то на стол, ответил директор.

– Вот и хорошо, – улыбнулся Александр. – Да, и распилите стол, мне важна эта надпись.

– Может, лучше электронную бумагу принести, господин Ромов? – услужливо предложил директор.

– Нет, – ответил Александр. – Стол знаковый, – он ткнул пальцем в надпись, – этот человек дороже вашей деревяшки, ему предначертано совершить переворот в космонавтике.

– Хм-ха, – едва сдерживая смех, Рум отвернулся.

А директор на полном серьезе приказал выпилить написанное имя и в футляре преподнести особому гостю и клиенту торгового дома.

Покупателем оказался Джоб Сью. Совпадение? Может быть, но, сам того не ведая, Александр подставил друга. Ищейки Джоба были уверены, что Рум увлеченно работает в лаборатории. А мисс Александра Ким в качестве приглашенной гостьи на очередной фестиваль кино в Каннах. Джоб как чувствовал, что эти монеты будут из коллекции Ромовых, и, в принципе, его это не смущало. Он даже мысленно представлял лицо Александра, когда тот узнает имя покупателя, но вот увидеть на заднем плане еще одного друга детства Сью не ожидал. Он догадывался, что после той встречи четверых друзей что-то изменилось в их отношениях с Александрой, она стала другой. Словно шестнадцатилетняя девчонка, задумчиво улыбалась, была так трогательна и рассеянна, но, главное, в ее взгляде появился тот чуждый для Джоба огонек влюблённости. Неглупый господин Сью сразу заметил, как смотрели друг на друга Александра и Сергей в день встречи друзей детства, как они тайком обменялись телефонами в ресторане. Он все видел. И, конечно, он трезво относился к их отношениям с Александрой: она не любила его настолько сильно, как могла любить Джульетта своего Ромео. Но чувства были: долгие годы ухаживания, заботы и добра, которыми Джоб окутал ее, создали подобие семейной идиллии. Было лишь одно «но» – Джоб не хотел детей, и Сашка делала аборты, после каждого нового проваливалась в депрессию, обвиняя Джоба в том, что загубил её молодость. А потом находила выход в шопинге, тратя миллионы на безделушки и вещи.

Буквально накануне встречи друзей детства Александра сделала очередную операцию по прерыванию беременности и после роковой встречи друзей не устроила скандал, а просто уехала на фестиваль в Канны. Его привычная малышка Ким, изменила привычкам, и это настораживало.





– Убейте его! – выключив видеотранслятор, прошипел Джоб.

– Ромова? – удивился начальник охраны.

– Нет! – швырнув в него граненый стакан, закричал Джоб. – Рума! Сергея Рума! Как хотите, но убейте его!

– Хорошо, сэр.

– Стой! – остановил его Джоб. – Она не должна видеть его смерть! Несчастный случай, ограбление – как угодно, но только не из-за ревности, она ничего не должна знать. Ты понял меня?

– Да, сэр!

– Выполняй, – приказал он и, с ненавистью прищурив глаза, опустился на пол своего огромного кабинета.

В тот день великий бизнесмен Джоб Сью, которого в узких кругах большого бизнеса прозвали железный человек, во второй раз в жизни заплакал. Побритый наголо харизматичный мужчина невысокого роста с черной ухоженной бородкой и большими карими глазами, имея деньги, следил за своей внешность и имиджем. Но сейчас на полу огромного кабинета. сжавшись, словно обиженный подросток, он плакал из-за женщины. И хотя он поклялся, что больше не уступит другому мужчине возлюбленную, он во второй раз проиграл, ибо в этом деле не все решали деньги и власть, которых у Джоба было в избытке. Любовь не подчинялась законам бизнеса. Лежа на полу, он осознавал беспомощность ситуации, как тогда в юности, когда они подрались с Сергеем, и Джоб выиграл право на свидание с девчонкой, но Лиза все равно ушла от него к Сергею. Беспомощность и страх маленького мальчика снова поселились в сердце мужчины. Он, как и в детстве, не понимал, почему золотые стены замка оказались ей не нужны.

– На этот раз я тебя убью, – сделав очередной глоток виски, словно раненый зверь, прорычал Сью.

Допив одним махом содержимое бутылки, он швырнул ее в стол. Опьянев, шатаясь, он побрел к дивану, хотелось ни о чем не думать, уткнувшись в подушку, он заснул.

* * *

Какова вероятность, что в одном маршрутном автобусе, выполняющем перелет из Канн в Париж, окажутся трое взрослых и один ребенок? На самом деле – большая, такое происходит каждый день. А вот вероятность того что эта поездка будет иметь судьбоносные последствия, уже необычайно мала. Такие встречи бывают единожды за жизнь и меняют её на «до» и «после».

Миниатюрная шатенка, в меру полноватая тридцатилетняя Джессика Рови в тот день собралась с сыном в Париж, хотела посетить показ известного кутюрье, прикупить белья по случаю и придаться шопингу с сыном в неделю весенних скидок. Пункт с бельем планировался вечерним сюрпризом для любящего супруга.

Второй взрослый, Арсен Адамян, высокий, смуглокожый, с длинными кудрявыми волосами и стильной бородкой в угоду моде. Он в свое время учился в школе № 216 одного небольшого городка у моря и, когда Сергей Рум оканчивал школу вместе с его сестрой Маргаритой, он перешел в седьмой класс. По-случаю он знал всех ее друзей-одноклассников, не лично конечно, а по выпускным электронным фотографиям. Частенько Арсен разглядывал семейный фотоархив и поэтому, увидев Рума в рейсовом автобусе, решил познакомиться с одноклассником сестры. А летел он в Париж по работе. Арсен был филологом и переводчиком, занимался переводами технических текстов. И за день до вылета на родину решил съездить за новым заказом лично.

И третий взрослый, влюблённый как юноша сорокалетний Сергей Рум ехал в Париж к возлюбленной – Александре Ким. Они две недели путали ищеек Сью и находили места, где украдкой и урывками, но в полной мере отдавались страсти и вспыхнувшим чувствам.

И вот так взрослые и один подросток, летели по автостраде в Париж. В той самой поездке, что делит жизнь на «до» и «после».

– Вижу тебя, Ромов, – начал Сергей Рум. – Надеюсь, не отвлек?

– Нет, все в порядке, – поправив камеру, сказал Александр.