Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 10

– Капитан, испанец здесь!

– Заводи, – послышался в ответ голос капитана.

Чарли открыл дверь и запустил испанца внутрь. Снова закрыв дверь, он пошёл на палубу, думая об этой ситуации с капитаном, испанцем и затонувшим галеоном. Ему очень не понравилось, как изменилось поведение капитана. Лекарь сказал, что был это всего лишь солнечный удар, но Чарли не поверил. Он считал, что капитан притворялся. А если вспомнить про истории об испанском золоте, которые ходили среди пиратов, и связать всё воедино, то вырисовывалась довольно интересная картина.

Ему нужно было срочно поделиться с кем-нибудь своими мыслями, и Чарли направился на поиски боцмана Билла Эдвардса. Он рассказал ему о своих сомнениях и догадках. Услышав про золото, боцман стал слушать с интересом. Он был чем-то похож на Чарли Брауна. Возможно, тем, что был таким же негодяем, злым и жестоким, готовым ради золота продать родную мать. Они давно уже нашли общий язык и мечтали когда-нибудь разбогатеть, и неважно, каким путём.

– Я уверен, что капитан от нас что-то скрывает, – подвёл итог Чарли. – Сейчас он разговаривает с испанцем. Давай подслушаем, о чём они будут говорить?

Они направились в сторону капитанской каюты, стараясь не привлекать к себе внимания. Слушать решили по очереди, так как нужно было стоять на стрёме, чтобы никто не заметил, чем они здесь занимаются.

А разговор Николая с испанцем пока не клеился. Пленник всё больше отмалчивался и не хотел отвечать на вопросы.

– Я не понимаю, почему ты молчишь? – спросил Николай. – Не надо бояться, жизни твоей ничего не угрожает, просто расскажи мне всё, о чём я тебя прошу.

– Вы сохраните мне жизнь? – недоверчиво спросил испанец.

– Я уже её сохранил. Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже давно был в акульих желудках. Говори, слово капитана, что тебя никто не тронет.

И тогда испанец решил всё рассказать, так как ему очень хотелось ещё пожить, а так у него был хотя бы какой-то шанс на спасение.

– Хорошо, я всё расскажу.

– Скажи, откуда и куда плыл ваш галеон, и что с ним случилось? – спросил Николай. Сам он всё больше и больше ощущал себя капитаном пиратского корабля.

– У нас был не один корабль, а два. Мы плыли в Испанию, но на нас напал большой пиратский корабль. Завязался бой. Корабль, на котором я находился, первым попал под удар, и вскоре пошёл ко дну. Спаслись только я и ещё девять человек, так как мы смогли залезть в лодку. Остальным не повезло. Даже если кто-то сразу не утонул, того съели акулы. Они устроили настоящий пир в тот день.

Испанец вздрогнул, вспомнив то, что ему пришлось пережить.

– А что случилось со вторым кораблём? – спросил Николай. – Он тоже пошёл ко дну?

– Нет, хотя поначалу всё к этому и шло. Второй корабль начал уплывать, но пираты догоняли, и пришлось ему вступить в бой. Мы наблюдали за ним издалека из своей шлюпки. Мы думали, что пираты уничтожат и второй корабль, а потом вернутся, чтобы добить нас. Но случилось чудо, и они сами пошли ко дну. Мы ждали возвращения второго галеона, надеялись, что он подберёт нас, но он за нами так и не вернулся. Видимо, пираты изрядно потрепали его. Мы наблюдали, как он удаляется от нас, и решили, что капитан галеона повёл корабль к берегу. Я знал, что где-то в той стороне находится остров с удобной бухтой, и там вполне можно заняться ремонтом корабля. Они, скорее всего, даже не знали, что с первого корабля кто-то выжил. Вскоре они скрылись из виду.

Испанец вздохнул и продолжил:

– Мы приняли решение плыть за ними, хоть это было и далеко, а в лодке имелось всего два весла. Но мы надеялись на спасение, и это влекло нас к берегу. К сожалению, у нас ничего не вышло. Ночью поднялся ветер, и не утихал ещё и весь следующий день. Мы сбились с пути, и уже перестали куда-то грести, ожидая мучительной смерти от жажды. Но вот, спустя два дня, на горизонте показался корабль. Мы радовались как дети и махали руками, чтобы нас заметили с корабля. К сожалению, он оказался пиратским.

Испанец замолчал, но за него продолжил капитан:

– Потом вас выловили, и я начал убивать вас по одному. Теперь ты боишься, что я всё равно тебя убью. Не бойся. Раз я обещал, ты останешься жив.

Некоторое время испанец над чем-то размышлял. Потом, видимо, пришёл к какому-то решению и произнёс:

– Тем более живой я могу принести гораздо больше пользы, чем мёртвый. Особенно, когда Вы узнаете, что везли в Испанию эти галеоны.

– И что же? – заинтересовался Николай.





– Золото, собранное на территории наших колоний. Много золота. Один корабль потонул, но остался ещё один, набитый золотом под завязку. Он сейчас нуждается в ремонте, и простоит в бухте не меньше недели, а то и все две. И я знаю, как найти этот остров. Вы ведь не откажетесь от такой лёгкой добычи? Там столько золота, что хватит всем Вашим людям и их потомкам на двести лет вперёд.

Николай задумался. Если они поплывут к острову, то перебьют всех испанцев. Он хотел избежать кровопролития, и нужно было придумать, как это сделать.

– Сейчас тебя отведут обратно, не вздумай ни с кем об этом говорить. Всё понял?

– Понял, – кивнул испанец.

Николай встал и пошёл к двери. Чарли Браун услышал его шаги и предусмотрительно спрятался за угол. Вышел он только тогда, когда позвал капитан.

– Отведёшь пленника обратно, – сказал он строго. – Обращаться с ним хорошо, поить, кормить, но не разговаривать.

– Да, капитан, – сказал Чарли.

Он дождался, пока испанец выйдет из каюты, и они вместе направились на палубу. Когда испанец снова был заперт в своей временной темнице, Чарли отыскал боцмана и рассказал ему всё, о чём говорили в каюте испанец и капитан.

– Понимаешь, Билл, что это значит? – спросил Чарли боцмана.

– Что капитан не хочет, чтобы команда раньше времени узнала об этом?

– Или не хочет, чтобы об этом вообще кто-нибудь узнал, – хищно прищурился Чарли, и лицо его приняло злобное выражение. – Выведем вечером капитана на разговор и дадим ему понять, что нам всё известно.

– Правильно, пусть берёт нас в долю, – оскалился боцман. – А если заартачится, просто выкинем его за борт в темноте, и дело с концом.

– Я тоже так думаю, – кивнул Чарли Браун. – Он нам и не нужен, у нас есть испанец.

Придя к такому решению, они разошлись каждый по своим делам, дожидаясь наступления темноты.

Глава 7

Но этим вечером поговорить с капитаном с глазу на глаз так и не вышло. Когда Чарли Браун и Билл Эдвардс направились к каюте капитана, чтобы позвать его на палубу для разговора, им навстречу попался корабельный лекарь. Он сказал, что капитан спит, и запретил его тревожить. Они решили отложить свой разговор до завтра.

А Николай действительно чувствовал себя неважно. Его одолела морская болезнь, ведь ему не были привычны путешествия по воде. Ночью стало ещё хуже, так как ветер усилился, а вместе с ним и качка. Всю ночь и весь следующий день он пролежал в каюте, мучаясь от этой качки, и только к вечеру состояние его немного улучшилось.

Он решил выйти на палубу и подышать свежим воздухом. Было уже темно и почти все пираты находились внизу. Корабль качало из стороны в сторону, по морю гуляли высокие волны, и хлестал дождь. Он пошёл вдоль палубы, чтобы убедиться, что всё в порядке, и заодно размять ноги. Вдруг, когда он был уже на корме, сзади раздался голос:

– Капитан, мы бы хотели поговорить.

Николай обернулся и увидел две фигуры. Лиц в темноте не было видно. Уже почти полностью стемнело, только неподалёку виднелась фигура рулевого у штурвала. Но он был целиком занят своим делом, и назад не смотрел. Голоса до него тоже не могли долететь, так как ветер дул от него.

– Кто это вы? – спросил Николай. – Я не вижу.

– Да это мы, капитан, Чарли Браун и боцман Билл Эдвардс, – произнёс тот же голос, и обе фигуры приблизились ещё ближе, да так, что Николай вынужден был немного отступить.

Он узнал этот голос. Пират, которому он принадлежал, приводил и уводил испанца вчера днём.