Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 54



«Извлекать остальное бесполезно, - заключил Синг. – Серебро проникло во внутренние органы. Регенерация уже невозможна».

Он посмотрел на раны Рэйза и торчавшие из них сюрикэны. «А вот тебе, мы сейчас поможем», - с улыбкой сказал он. Рэйз глубоко вздохнул в ожидании болезненной процедуры. Синг снова взглянул на его грудь, взял специальный зажим и повернулся к Рэйзу. «Расслабься», - спокойным голосом сказал он.

Пальцами одной руки надавив по бокам раны, он выдернул первый сюрикэн металлическим зажимом в другой руке. Рэйз поморщился от боли, закусив губу, чтобы не закричать. Синг бросил окровавленный предмет в лоток и принялся за вторую рану.

Тем временем, Луциан вышел из своего задумчивого состояния и посмотрел на Рэйза.

«Вампиры не догадались, что вы преследовали человека?» - спросил он. «Нет», - не сразу ответил Рэйз.

В этот момент, Синг вырвал второй сюрикэн, что снова заставило Рэйза вскрикнуть.

«То есть, мне так кажется», - тяжело дыша, проговорил он.  

«Кажется, или ты точно знаешь?» - настойчиво повторил Луциан. «Я не уверен», - собрав все свое самообладание, ответил Рэйз. Синг с силой рванул из его груди третий сюрикэн, что заставило Рэйза утробно зарычать.

В этот момент, запищал таймер на второй мешалке. Синг пошел проверять результат, давая тем самым, небольшую передышку Рэйзу.

Ученый взглянул на колбу с почерневшей жидкостью, вернулся к столу и разочарованно покачал головой.

«Результат отрицательный, – сказал он. – Нужно взглянуть на этого Майкла».

Луциан, сжав кулаки, метнул гневный взгляд в сторону Рэйза. «Неужели я все должен делать сам!» – раздраженно проговорил он и зашагал прочь из лаборатории.

Синг повернулся к Рэйзу и выдавил на своем усохшем морщинистом лице подобие улыбки.

«Поздравляю, - сказал он. – Теперь ты по уши в дерьме». «Это не моя вина!» - с негодованием прорычал Рэйз.

Он не был уверен, что его так разозлило – презрение Луциана или насмешка этого сморщенного ученого. Разъяренный, он не стал дожидаться, пока Синг удалит последний сюрикэн, схватил его голой рукой и что есть силы, вырвал его из груди. Из рваной раны брызнула кровь, плоть на пальцах зашипела обжигаемая серебром. Не обращая внимания на ожоги, Рэйз сжал сюрикэн в кулаке, откинул голову назад и зарычал изо всех сил.

Глава VIII

Атмосфера в особняке Ордогас была изысканной, величественной и цивилизованной. Представителей Амелии и других высокоуважаемых гостей из Америки встретил хорошо темперированный клавир Баха (нем. Das wohltemperierte Klavier — цикл произведений И. С. Баха, состоящий из 48 прелюдий и фуг для клавира, струнного клавишного музыкального инструмента XVII—XVIII вв.). Багровая кровь, лучшая из того, что можно было найти, исходя из родословной, лилась рекой и сверкала в старинных хрустальных бокалах. Вампиры - дамы и господа, одетые в самые дорогие и модные одежды, с улыбками на лицах, мило беседовали друг с другом.

Крэйвен, как и должен был, присутствовал на мероприятии. Он встречал гостей возле входа в особняк, приветствуя их рукопожатиями. Он заметил про себя, что принимая от них неискренние поздравления, он, в свою очередь, неискренне им улыбается. Крэйвен не очень пережевал по этому поводу, его мысли были заняты совсем другим. Его глаза искали в толпе лиц, присутствующих в холле, одно единственное. Но, Селин нигде не было видно.

«Черт возьми, женщина, где ты!» - скрывая перед гостями свою растущую досаду, подумал он.

Крэйвен взглянул на высокого темноволосого вампира, стоящего на страже возле закрытой двери в углу зала.

Это был Сорэн. Глава службы безопасности, подчиняющийся непосредственно Крэвену. Ему было почти столько же лет, как и Виктору, он был амбициозен, прагматичен и жесток, и, никогда не высказывал сомнений по поводу приказов хозяина. У него были широкие плечи и свирепый взгляд, который он метал из стороны в сторону. Когда-то, Сорэн был личным телохранителем Виктора, теперь его хозяином был Крэйвен.

Крэйвен чувствовал себя в безопасности, зная, что Сорэн и его люди рядом, значит, ничего плохого не должно произойти.



Но, к сожалению, оказалось, что даже Сорэн не может гарантировать присутствие Селин на этом вечере.

Крэвен вопросительно кивнул Сорэну, но тот с каменным лицом отрицательно покачал головой. У него возникло желание послать людей Сорэна в комнату Селин и привести ее сюда силой.

«Я уже сыт ее неповиновением и своеволием! – молча, вспыхнул он. – Мое терпение на исходе».

Тощий, женоподобный вампир, опоясанный алым шелковым поясом и облаченный в черный смокинг, шагнул в центр зала и постучал длинным белым ногтем по своему бокалу, призывая всех замолчать. Крэвен узнал Дмитрия, старшего из посланников Амелии. Нестареющий дипломат терпеливо подождал, пока утихнут голоса и откашлялся. Крэвен с нетерпением ожидал, когда старый дурак начнет свою речь.

«Пусть наши благородные кланы, разделяет океан, - мягко пропел Дмитрий. - Но, мы одинаково привержены делу сохранения своего вида».

Он обвел взглядом присутствующих.

«К нам прибудет Амелия, чтобы разбудить Маркуса, - продолжил он. - Через два дня, мы снова станем одной большой семьей!»

Он высоко поднял бокал, приветствуя собравшихся аристократов, своеобразным тостом. В ответ, послышались возбужденные голоса, поздравления, поднялись множество рук, и прозвучал звонкий стук бокалов.

Чья-то холодная рука коснулась плеча Крэйвена. Он обернулся и увидел Эрику. Она была одета, как полагается – черное платье с блестками и черные перчатки до локтя. Ее наряд не выглядел сильно поношенным на фоне дорогой одежды гостей.

«Какого черта ей надо!?» - с раздражением подумал он. Она наклонилась к нему и что-то прошептала ему на ухо. Его раздражение к прислужнице моментально испарилось, и, вспыхнула ярость, по отношению к другой особе.

«Я не верю в это! – ошеломленно подумал Крэйвен. – Как она посмела!?» Не утруждая себя извинениями перед гостями, он быстро поднялся с кресла и направился к лестнице. Поднявшись на второй этаж, он подлетел к дубовым дверям комнаты Селин и с силой распахнул их. Комната оказалась пустой, как и говорила Эрика.

За окном в этот момент, взревел автомобильный двигатель. Крэйвен подбежал к окну, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ягуар Селин на большой скорости выскочил за ворота, и, исчез в ночи.

«Проклятье!» - заскрежетал он зубами в ярости.

Он посмотрел на часы. Пять утра. Солнце взойдет через несколько часов. «Куда, черт возьми, она направилась в такой спешке!?» - подумал он все с той же злостью.

Крэйвен в недоумении отступил от окна и огляделся по сторонам. Он заметил работающий ноутбук на рабочем столе Селин. На экране замерла картинка из базы данных сотрудников больницы. Там была цветная фотография молодого человека, его имя: Майкл Корвин, возраст, адрес проживания и прочая информация. Крэйвен с презрением отметил, что этому Майклу всего двадцать восемь лет.

«Да, он еще щенок, даже как для смертного!» - с негодованием подумал он. Крэйвен смутно помнил, что Селин говорила что-то смешное про молодого американца и преследующих его ликанах. Но, он не мог понять, что такого важного в этом смертном. 

«Ради него, ты оставила меня без сопровождения сегодня вечером!?» - никак не мог успокоиться он.

Кем бы ни был, этот Майкл Корвин, Крэйвен уже возненавидел его.

***

Невзрачный осевший жилой дом, был далек от совершенства особняка Ордогас и его величественного декора. Потрескавшаяся литка на полу остро нуждалась в замене, штукатурка практически везде осыпалась, стены покрывали глубокие трещины. Старые люминесцентные лампы под потолком, гудели и мигали. Это было жилье с низкой арендой, где Селин рассчитывала найти Майкла Корвина.

«Хорошо, - подумала она. – Должно быть, это нужное место». По информации с базы данных, Майкл Корвин живет на последнем этаже пятиэтажного здания, расположенного в паре минутах ходьбы от станции метро «Площадь имени Ференца Деака».