Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 27

-- Кора, у тебя все в порядке?

-- Да, дядя, -- откликнулась девушка торопливо, -- Это у меня чурбан опрокинулся.

-- Кто?

-- Чурбан, -- повторила девушка, глядя на странного гостя.

-- Что за чурбан?

Она смерила взглядом широкие плечи варвара, ощупала им же мощные пластины груди, похожие на выкованные из светлой меди.

-- Еще не знаю...

Олег кое-как воздел себя на дрожащих ногах. Шаги удалились и стихли. Он сказал торопливо, отводя глаза от ее наготы:

-- Все-все, не волнуйся. Я уже ухожу.

-- Не спеши, -- голос ее был встревоженным, -- тебя могут схватить. Они еще носятся вокруг, как осы. А ты еле на ногах... Даже если город был маленький, все-таки всех женщин... Да еще коз, коров и кур...

Ее глаза были большие и сочувствующие. Она оглядела его с головы до ног, в глазах блестели огоньки. Красные губы чуть приоткрылись. Она осторожно положила ладонь ему на грудь, снизу вверх смотрела в мужественное лицо северного варвара.

-- Пережди...

Олег заставил себя отстраниться, хотя неведомая сила властно влекла к ней. Тут же подумал, что истолкует его жест как слабость, что-то говорила о каком-то городе и женщинах, на ватных ногах подошел к двери.

-- Прости за вторжение, -- сказал он тихо. -- Я ничего не хочу от Города. Я только ищу мудреца. Великого мудреца, который живет в этом городе.

Он прислушался. Крики отдалялись, затихали. Погоня, судя по собачьему лаю, отправилась вниз по улице.

-- А ты еще придешь? -- спросила она с надеждой.

Вместо ответа он на цыпочках пробежал по коридору, едва не кубарем скатился по лестнице. Дверь на улицу была приоткрыта, в щель часто блистал красноватый свет. Лай отдалился, но люди бегали суетливо, мало кто по делу, больше выказывали рвение, значит, как понял Олег, страшный хозяин каменной крепости где-то рядом.

Он в бессилии топтался за дверью. Когда сзади послышались легкие шаги, он напряг мышцы, изготовившись молниеносно ухватить и свернуть шею одним движением... Девушка ахнула, увидев его перекошенное лицо.

-- Это я!.. Я вспомнила, где слышала об этом мудреце.

-- Ты?

-- А почему нет? -- потребовала она. -- Волос долог -- ум короток? Пусть так. Зато все новости мы, женщины, узнаем первыми.

-- Ну, говори.

-- Я знаю, где живет его друг... Если только у мудрецов бывают друзья. А тот знает, как его найти.

Олег смотрел настороженно.

-- Если ты скажешь... Я сумею тебе заплатить.

-- Правда?

-- У меня... на постоялом дворе остались деньги.

-- Варвар... Мне не нужны деньги. В нашем Городе настолько скучная жизнь, что даже когда пришел ураган, что погубил сто человек, и то все обрадовались! Если приходит варвар, весь Город стоит на ушах. Я хочу побыть при тебе немного, пока ты... не закончишь свой квест в нашем крае.

Челюсть у Олега отвисла.

-- А как же... твои родители?



Кора сказала со вздохом:

-- Варвар, у нас другие обычаи. К тому же я знаю, что меня ждет. Рано или поздно меня, как принято, выдадут замуж... Но любое замужество -- это мирак в наших пустынях. Ты видишь роскошные дворцы, пальмы, башни из слоновой кости, караваны верблюдов... Потом исчезает дворец, исчезают пальмы, и ты остаешься с одним-единственным верблюдом... Еще не понял?

-- Что-то смутно улавливаю, -- пробормотал Олег, -- но это так далеко от меня...

-- Ладно. Объясняю: если возьмешь меня, я отведу тебя к другу мудреца.

Олег простонал сквозь стиснутые зубы. Почему он не Таргитай? Даже Мрак умеет лучше общаться с этими женщинами. А его, волхва, страшит и пугает все, что непредсказуемо.

-- Ладно, -- выдавил он.

Она прошептала ему жарко на ухо:

-- Стой здесь. Я прокрадусь к стойлу, там твой конь... Нет, твоего лучше не надо. Я возьму другого. Нет, лучше прокрадись на задний двор. Я буду там скоро. Все запомнил?

Олег кивнул.

-- Да, но мне надо вернуть свой посох и оружие. Встретимся здесь.

Она прошмыгнула мимо, обдав запахом теплой постели и чего-то неуловимо женского, видимо, опасного, так как у него часто-часто застучало сердце.

Они провели коней в поводу, зажимая ноздри, потом вскочили в седла и по петляли по улицам, прежде чем выехать за городские ворота. Третьего коня, навьюченного мешками с припасами, вели за собой на длинном поводе. Кора держалась в седле с прирожденной грацией. Олег пугливо косился на ее стройный силуэт, четко выделяющийся на звездном небе и очерченный призрачным лунным светом.

Она была почти одного роста с ним, но тоньше, с прямой спиной. Очень женственная. она не забывала сладко улыбаться всякий раз, когда его взгляд падал на нее, но в ней чувствовались сила духа, энергия и просто звериная жажда перемен. Она уже сегодня ночью поменяла теплую постель на жесткое седло, только бы видеть новых людей, влезать в чужие передряги. А что ждать от такой неспокойной завтра?

Луна светила крупная, блестящая как медный таз брадобрея. Копыта сухо стучали по твердой земле, что медленно отдавала накопленное за день тепло. Справа пошли редкие домики, огороды. Олег еще несколько раз свернул, пересек свой собственный след, выехал на другую дорогу.

-- Вон там, -- показала она, -- маленький городок, его зовут Новоградом. Там поселились те, кто убежал из нашего Вечного. Они зовут наш Старым Городом, Староградом.

-- Преступники?

Она пожала плечами.

-- Наш Город сперва был городом беглых. Но когда те обзаводятся семьями, стареют, им тоже нужен порядок, закон, власть...

Переправлялись через реку, он увидел, как в оставленном позади домике распахнулась дверь. Мелькнула голова. Донесся далекий крик, голова исчезла.

-- Проклятие, -- сказал он зло, чувство беды возросло. -- Откуда он почуял...

Она оглянулась.

-- Может быть, это кузнец им рассказал...

-- Откуда кузнец мог узнать? -- сказал он раздраженно.

Она посмотрела на него, как он смотрел на Таргитая.

-- Я просила его показать короткую дорогу к Новограду.

Хоть это рядом, рукой подать, но дорога через пески!

Ему никогда не приходилось бить женщину, но сейчас пальцы сами сжались в кулак. Он выругался тихо и страшно:

-- Чернобог посадил тебя на голову!.. Я столько петлял, хитрил, чтобы никто не знал, а ты сама рассказала!.. Теперь за нами поскачет целый отряд головорезов.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.