Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 12

После непродолжительных переговоров им разрешили остаться на ночь и выделили комнату.

– Я покараулю, а ты ложись спать, – сказал Сэм деду.

– Да нет, я не хочу, – возразил Сэмюэль, хотя Сэм видел, что он устал.

– Ладно тебе. Мне много сна не нужно.

– Ну, хорошо. Может, я просто полежу с закрытыми глазами, – сдался Сэмюэль.

Он лег, и через пару минут дыхание его замедлилось, а потом послышалось негромкое похрапывание. А Сэм сидел, держа на коленях ружье, заряженное солью, и ждал. И наконец услышал глухой стон в недрах дома, будто кого-то замуровали в стене и теперь он пытается освободиться. Сэм не стал будить деда, а просто вышел в коридор, по обеим сторонам которого находились комнаты. Где-то хлопнула дверь. Сэм повернулся на звук, но с места не двинулся. Он прислушался и, уловив тот же стон, вгляделся в конец коридора. В темноте возникла серая масса, но исчезла, как только Сэм прицелился. Он бросился к тому месту, где появился призрак: ни перепада температур, ничего. Только лампочка над головой замигала, и Сэм потянулся, чтобы потрогать ее. Но лампочка разгоралась все ярче, а потом вдруг лопнула. Тонкие осколки впились Сэму в лицо, но он невозмутимо вытащил их. Потом под одной из дверей он заметил свет, подскочил к ней и распахнул ударом ноги. Женщина примерно его возраста уставилась на него, открыв рот в немом крике. Сэм развернулся и разрядил ружье в потолок над собой. Но промахнулся, и тварь насела на него.

«Штрига», – сообразил Сэм. Штрига припала к его лицу своим, полуразложившимся, и принялась высасывать душу, вращая черными, как у жука, глазами, однако что-то пошло не так. Улыбнувшись, Сэм выстрелил ей в голову, но штрига скользнула вверх по стене, все еще повернувшись лицом к своей неубиваемой жертве. Сэм снова вскинул ружье, но было поздно. Женщина на кровати пронзительно закричала.

– Заткнись! – рявкнул Сэм.

Она вжалась в угол и замолчала. Сэм открыл дверь, но, несмотря на вопли и выстрелы, в гостинице по-прежнему царила тишина. Он щелкнул выключателем.

– Не надо, вдруг оно вернется! А если… – начала женщина.

– Что я тебе сказал?!

Она снова умолкла. Сэм закрыл глаза. В здании двадцать человек – штрига выбрала для кормления отличное место: усталые, побитые жизнью люди. Идеальные жертвы, как и дети. Сэм прокрался обратно в комнату, где все еще спал Сэмюэль, которого шум тоже не разбудил. Сэм быстро зарядил ружье железными пулями – единственное, что может убить штригу, – выключил свет и склонился над дедом. Сэм знал, что монстра привлечет тело, которое не будет сопротивляться, а потому вытащил у Сэмюэля из-под головы подушку, положил ему на лицо и легонько нажал. Надо было, чтобы дыхание Сэмюэля замедлилось настолько, чтобы штрига приняла его за умирающего. Сэмюэль вытаращил глаза и попытался сопротивляться, но силы были не равны, и скоро он потерял сознание. Сэм поднял подушку и пощупал пульс деда: слабый, но есть. Все в порядке. Сэм опустился на четвереньки и заполз под кровать. Через несколько мгновений лампа на прикроватной тумбочке замигала, воздух потяжелел. Из своего укрытия Сэм видел только небольшую полосу между полом и низом кровати. Серое существо медленно появилось, зависнув в нескольких сантиметрах над полом. Все, что интересовало нечисть – лежащий без сознания старик. Сэм слышал, как штрига с глухим присвистом разинула рот, как Сэмюэль издал булькающий звук, когда чудовище начало тянуть из него жизнь. Он перебрался к другой стороне кровати и, положив палец на спусковой крючок, выскочил. Грянул выстрел. Пуля прошила штриге голову, и тварь испустила нечеловеческий душераздирающий вопль. Туманные серые ошметки размазало по противоположной стене, тело упало на Сэмюэля. Тот сел, судорожно втягивая воздух:

– Какого черта ты творишь?!

– Я использовал тебя вместо приманки. Мне пришлось это сделать, – ответил Сэм.

Он поднялся и стряхнул мертвую тварь с ног деда.

– Ты – что?..





– Сделал тебя наживкой. Чтобы ты ослабел, надо было замедлить частоту сердечных сокращений, тогда ты ее и привлек. – Сэм отложил ружье.

– Ты не только проклятую тварь, но и меня чуть не прикончил! – прошипел Сэмюэль, сердито глядя на внука.

– Я хотел ее убить и знал, что на тебя она клюнет. Тебе ничего не грозило.

– Отче? – в комнату заглянула Беверли в халате, с волосами, накрученными на бигуди.

Сэм прошел мимо нее:

– Все в порядке. Души ваших постояльцев спасены.

– А это что? – она ткнула пальцем в мертвую штригу.

– Дохлая кошка, – небрежно улыбнулся Сэмюэль. – Извините. Церковь оплатит расходы на уборку. Спасибо за ночлег. – Он тоже обошел женщину и вышел вслед за Сэмом.

Сэм думал о том, сколько километров они проехали вместе с Дином. Тысячи? Миллионы? Он не знал, да и знать не хотел. Сэм хотел только добраться до Салема и убить столько ведьм, сколько прикажет Сэмюэль. Новость, что ведьмы создают монстров, показалась ему правдоподобной: в последнее время нечисти становилось все больше и больше. Прежний Сэм заинтересовался бы, почему так происходит, а теперешнему Сэму просто нравилось их убивать. Прежний Сэм не стал бы рисковать жизнью деда, чтобы приманить тварь. Теперешнего Сэма это не волновало. Дед сказал, что Сэм его подвел, но Сэм никакой вины не чувствовал.

Он помнил, что было такое чувство – вина, когда сосет под ложечкой и сердце трепещет в груди. Вина заставляет слабеть и дрожать, ужасное чувство, и в последнюю пару лет жизни с Дином он ощущал ее постоянно. Но теперь вины не было. Он свободен. Может преследовать, убивать и двигаться дальше. Не связан по рукам и ногам доводами разума и сердца. Слушается только своего инстинкта.

Сэм сидел за рулем, Сэмюэль спал на заднем сиденье. А впереди бежала дорога, и, по правде говоря, Сэму нравилось, что брата нет рядом. Охота. Сэм хотел только охотиться.

Глава 8

Сидя за рулем, Сэм вернулся мыслями на три месяца назад.

Он лежал на холодной земле и смотрел в серое небо. Холод стекал по позвоночнику, проникал в кровь. Голова кружилась, будто кто-то раскручивал его на детской карусели, все тело гудело, словно к костям поднесли тысячу камертонов. Он попытался пошевелить пальцами, но сомневался, что сможет. Не меньше получаса прошло, прежде чем ему удалось сесть. Трава вокруг была примята и выжжена после битвы между двумя могущественными ангелами, мир казался слишком ярким, глаза жгло. Из оцепенения его вывел звук машины, проехавшей по дороге где-то неподалеку. Сэм почувствовал, что в ушах у него по-прежнему звенит, и он понятия не имеет, сколько времени отсутствовал и как именно выбрался. Он стянул с плеча рубашку, но на коже не осталось такого же отпечатка ладони, какой получил Дин, когда Кастиил вытащил его из ада. Ни одного синяка, ни одной царапины. Как так вышло? Последнее, что он помнил – прыжок в яму и раздирающую боль. Сэм выбрался с кладбища Сталл, одинокий, потерянный, и направился к северу по 70-му шоссе. Его подобрал водитель фуры и подвез до Топики, и только там Сэм вспомнил, что надо бы кое-что проверить. Увидев дату на экране телевизора в кофейне, он понял, что отсутствовал совсем недолго. Но, хотя времени прошло мало, чувствовал он себя совершенно иначе, чем обычно. А именно – великолепно. Его охватило странное чувство уверенности в себе, внутренней силы. Сэм по-другому ощущал свое тело – он стал сильнее, крепче, энергичнее. Нет, что-то определенно изменилось. Он быстро оценил всю выгоду ситуации: можно быть кем угодно и делать что угодно. Никто его больше не ждет, никто не твердит, что он опять все испортил, что он не должен делать того или этого, что он не оправдал чьих-то ожиданий, как всегда говорил это Дин. В первый раз за очень долгое времени Сэм почувствовал себя свободным. Но требовалось проверить и убедиться в этом окончательно. Сэм отправился к дому Лизы Брейден и удостоверился, что Дин там, сидит за обеденным столом со стаканом виски в руке. И Сэм подумал, что так и должно быть: Дин внутри, а он – снаружи, на воле. Он теперь совершенно новый человек.