Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 8



Вскоре, мой дом забрали за неуплату налогов и я, оказался на улице, пополнив социальную статистику своего штата. Иначе говоря, еще на одного бродягу стало больше. После скандала с выселением из дома и, по-возможности, избегая косых взглядов внимательных ко мне соседей, я спешно отправился в «Бэттери-парк». В эту зеленую частичку города мы часто приходили всей семьей, объедались хот-догами, катались на велосипедах и наблюдали незабываемый закат, провожая угасающие лучи солнца над гладью воды реки Гудзон. Присев на лавочку на набережной, я опустошал очередной сосуд полюбившегося мне напитка и думал о том, как проститься с жизнью, перебирая в мыслях разные пути ухода в царство Аида, как вдруг появился он…

Он присел рядом и попросил выпить. «Хм… Это странно», – подумал я, взглянув на него. Он был прекрасно одет: черный дорогой дизайнерский костюм сидел на нём идеально, на воротничке и на манжетах рубашки были вышиты инициалы, явно его. Левую руку украшали часы за 4 тысячи долларов, такие же часы я выбирал со своим лучшим другом в подарок на день рождения для его отца. Волосы незнакомца были аккуратно уложены, а легкая небритость дополняла его совершенный деловой стиль. Он напоминал мне воротилу с Уолл-стрит, который ежедневно дает интервью центральному телеканалу. Не отказав в его вежливой просьбе, я передал ему бутылку, и он, сделав пару глотков, начал разговор первым:

– Меня зовут Фрэнк Росс.

На что я ответил:

– Майк, Майкл Синклер.

У меня пересохло горло, и я поторопился забрать «Джека» у моего нового друга. Мы пожали друг другу руки и начали беседовать обо всём, что приходило в голову, опустошая объединившую нас бутылку, передавая ее друг другу. Я поведал Фрэнку обо всём том, что произошло со мной за последние два года. Меня было не остановить в нашем разговоре, но Фрэнк был тактичным и не перебивал меня, он внимательно слушал, понимая всю суть моего рассказа. День сменился вечером, на набережной уже начали зажигать уличные фонари. Я попрощался с Фрэнком. Он предложил мне встретиться на этом же месте завтра в полдень и найти выход из моего трудного положения. В свою очередь, я не осмелился возразить ему, мне действительно нужна была помощь.

Возвращение к жизни

Эту ночь мне пришлось провести в парке на деревянной лавке, прячась от полиции в глубине зеленой чащи. У меня было тяжелое утро. Проснулся я ровно за час до прихода Фрэнка, у меня ужасно болела голова. Слегка придя в себя, я тут же позавтракал хот-догом и отправился прогуляться по парку, подышать свежим воздухом и окончательно привести себя в чувство до его визита. Ровно в полдень он появился в парке. Фрэнк шел не спеша, уверенной походкой. Подойдя ко мне, он протянул руку, здороваясь со мной, и начал говорить:

– Послушай Майк, делая тебе это предложение, я тебя прошу всё тщательно взвесить и принять осознанное решение.

Меня его слова немного напрягли. Говоря, Фрэнк смотрел мне прямо в глаза. В его голосе звучали ноты большой уверенности и неизбежного успеха.

– Ты готов покорить мир? Уходя со мной, ты не вернешься к прежней жизни никогда.

На тот момент я не понимал, о чем он говорит, глядя на него, как он одет, как элегантно сидит на нем этот строгий костюм, сшитый ровно по его фигуре. Как эти часы блестят на его руке, переливаясь в солнечных лучах… Я чувствовал, что уйдя вместе с ним, у меня будет все, о чем можно мечтать. Тем более, что меня уже нечего здесь не держало, я не испытывал ни к кому привязанности и еще вчера хотел покончить с собой, вздернувшись на веревке или утонуть с камнем на шее в Гудзоне. У меня просто не оставалось выбора, как только согласиться. Встав с лавки, я взглянул ему прямо в глаза и с твердостью в голосе произнес:

– Согласен!

– Вот и хорошо, – ответил он.

И мы отправились по вымощенной темным камнем дорожке к выходу из парка.

Выйдя к дороге, он мне предложил сесть в его машину. Это была итальянка, Феррари «Четыреста пятьдесят восемь Спайдер», с объемом четыре с половиной литра и стоимостью около двухсот тысяч долларов. Эта тачка идеально подходила Фрэнку и была завершением его безупречного стиля. Оказавшись в ней, я не верил всему происходящему. Салон машины был отделан нежной белой кожей, все ручки, кнопочки, приборы имели приятный, идеальный вид. Сиденье было настолько удобным, что повторяло каждый изгиб моего тела. Ощущение комфорта придавало мне уверенность в себе и надежду на светлое будущее. Сев рядом, Фрэнк задал мне вопрос:



– Прокатимся?

– Скорее заводи! – воскликнул я, поудобнее усевшись.

Когда до моих ушей донесся звук двигателя, я представил себе гепарда, тихо мурлычущего во сне, но как только нога Фрэнка коснулась педали газа, я ощутил всю мощь огромных сил, что таились за нашими спинами. Мы с визгом резины сорвались с места, заявляя о своем присутствии всем окружающим, которые, в свою очередь, все без исключения, обратили на нас свое внимание. Проехав пару улиц, мой новый друг вновь заговорил:

– Слушай Майкл, я не могу тебя просто так отвезти на твою новую работу.

Я немного напрягся и с недоумением спросил:

– Что мне нужно для этого сделать?

Произнеся это с очень серьезным видом, я уже представлял, как Фрэнк заставляет меня сделать что-то незаконное. Совершить преступление, может проверить меня каким-то образом, вложив мне в руку пистолет… Негативные эмоции уже захватывали мой разум, я был в их абсолютной власти. Адреналин играл со мной злую шутку, и я уже хотел открыть дверь и выпрыгнуть из машины на скорости 60 миль в час, а после, скрыться в ближайшем переулке, забыв его навсегда, не вспоминая об этом никогда. Заметив, как мои брови сместились ближе к центру лба, он мне ответил:

– Расслабься, прикупим тебе костюмчик, чтоб ты мог соответствовать тому обществу, где я тебя представлю.

– Вовремя ты мне это сказал, а то я уже хотел было бежать.

– Что же ты там себе напридумывал? – спросил он ухмыляясь.

– Да так… Многое уже представил, – сказал я, посмотрев на него неловким взглядом.

Мы приближались к ателье. Внешний фасад дома напоминал мне лавку Америки сороковых годов: огромные витражные окна, разделенные на несколько десятков маленьких квадратиков с деревянными вставками. А над входом красовалась вывеска «Лучензо Тайлоринг». Оказавшись по ту строну дверей, я увидел то, что раньше наблюдал только в старых фильмах. Внутри был дорогой интерьер, отделка из красного дерева, мебель конца 19 века. Там было много старинных вещей, но от них не веяло старостью, они лишь только тонко намекали на то, что владелец ателье ценит изысканность и роскошь в своей жизни. Вообще все, что находилось в холле, в гостиной, да и во всем доме, великолепно дополняло друг друга, не нуждаясь в каких-либо изменениях и новшествах современности, а также создавало ощущение комфорта и гармонии присутствующим гостям. Спустя минуты две, к нам вышел старик.

– Лучензо! – воскликнул Фрэнк.

– Малыш Фрэнки! Я еще на прошлой неделе сшил тебе костюм. Рановато ты ко мне явился, – бодро произнес старик.