Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 5

— Не отвлекайся, Николя.

— Жёлтая Как Солнышко зона…

— Зозо, как ты?

— Мне трудно дышать…

— Это корсет. Потерпи, скоро всё закончится.

— Хозяин, отпускаю Зозо в Красную Как Ягода зону. Принц начинает выбор Суженой.

— Понял тебя, Николя. Зозо, мы на связи с тобой. Переходим к стадии «Игривая Улыбка»…

— Зозо?

— Принц опрашивает претенденток… Я через три сестры и герцогиню…

— Хорошо. Всё хорошо. Что ему говорят остальные?

— Как он велик, красив и великолепен.

— Зозо. Слушай меня очень внимательно. Когда он подойдёт, восхитись его облаками.

— Я… Я не могу… Я знаю, из чего они… Это очень ужасно… Как можно восхищаться таким? Это очень неправильно!

— Я знаю, что неправильно, Зозо. И я полностью с тобой согласен. Но ты должна это сказать. Он мнит себя творческим гением. Но Принц ненастоящий гений. И поэтому твоя похвала тоже будет ненастоящей.

— Я следующая…

— Удачи, Зозо.

… - Он её выбрал! — радостно доложил Николя.

— Отлично. — Ложкин наконец выдохнул. Шарль тоже выдохнул. И Эмильен тоже выдохнул.

Пока всё пучком.

— Оркестр заводит кадриль…

Пять минут до полуночи. Позади кадриль и мазурка. Пробил час Танца Любви.

Ложкин слушал эфир. Зозо — умница. Всё делает так, как он её учил. Звонко смеётся над тупыми шутками Принца. Подпускает к себе и отпускает, чтобы потом опять подпустить. Словно опытный рыбак — словом, взглядом, улыбкой — водит его по золотой заводи бальной залы. И Принц постепенно сдавался, всё глубже увязая в её больших глазах.

Но всё испортил вальс. Танец, в котором двое становятся одним. Зозо почувствовала тепло его ладони, ровный, чуть учащенный пульс. Перед ней был человек из плоти и крови. И Зозо «поплыла». Она была слишком добра, чтобы его не жалеть.

— Я не могу… я не могу… чтобы его не стало… — пролепетала она вслух.

— Что ты сказала, мой цветочек? — спросил Принц.

— Зозо, ничего не говори… — взмолился Ложкин, понимая, что всё.

Принц грубо развернул Зозо, схватил за волосы, присмотрелся к её уху.

— У тебя что тут? Тётушка Эхо?! Кто ты такая?! Охрана!

«Что нам теперь делать?!» — шевелящимися волосами спросил Шарль Ложкина.

— Николя! Протокол «Безумие и Хаос»! «Безумие и Хаос»!

— Принято!

Через секунду серая крыса выпрыгнула из вороха одежд, сброшенных на мраморный пол, и, выпучив глаза, рванула в толпу претенденток на Суженую:

— Я мерзкая помойная крыса с жутким желанием вцепиться вам в ногу и подозрением на чуму! Пи-пи-пи-и-и-и-и, merde!!!

Протокол «Безумие и Хаос» сработал. Визжащие баронессы, герцогини и другие светские львицы бросились врассыпную, парчово-рюшечной волной сметая оркестр, стражу и Сказочного Принца. Зозо побежала прочь из залы.

— Хватайте эту мелкую шлюху! — затыкал ей вслед Сказочный Принц маленьким наманикюренным пальцем, барахтаясь на гребне светской волны. Волки высыпали на лестницу, но не нашли ничего. Кроме обронённой хрустальной туфельки.

Зозо ввалилась в карету, воткнула голову в грудь Шарля.

— Простите меня… Простите…

— Успокойся, дитя. Ты всё сделала правильно. Где Ложкин?

— Я не зна… Он же должен ждать здесь?





— Нет, он оставил мне жёлудь и побежал навстречу тебе. Вы что, разминулись? Мсье Ложкин! Приём! Приём! Где Вы, друг мой?

Принц выбежал на крыльцо, жадно глотнул вечернего воздуха после бального удушья.

— Первый на крыльце! — скомандовал подчинённым начальник стражи косматый самец Вольф. Волки вытянулись в струну.

— Это её? Это она потеряла? — спросил Принц, указывая на хрустальную туфельку.

— Да, Ваше Сказочное Высочество.

— Идиотка. — Принц наклонился, чтобы поднять её.

Наблюдающий за ним Шарль положил палец на жёлудь. Ложкин сбежал. Придётся сделать это самому.

— Стойте, сир. — Вольф предупреждающе вытянул лапу. — Мы проверим её на сюрпризы.

Подчинённые обнюхали туфельку, кивнули Вольфу — всё чисто. Вольф протянул туфлю Принцу. Сказочный взял её в руки, повертел, усмехнулся.

— Закрой глаза и уши, дитя, — прошептал Шарль Зозо. И нажал на жёлудь.

Ничего не произошло.

Шарль нажимал еще и еще, но проклятая туфля и не думала взрываться.

Принц поднял туфлю над собой и закричал во мрак:

— Шарль! Я знаю, что это твоих рук дело! Я найду тебя и твою сучку! Я сделаю из вас облака и помещу их в самый центр грёбаного неба!

Принц расхохотался и тут же стал серьёзным. Бросил туфлю волкам, схватил Вольфа за чёрную шерсть на груди, притянул к себе.

— Найди их, Вольф. Найди их всех и приведи ко мне! Ты понял меня?! Ты понял меня, Вольф?!

— Я с удовольствием это сделаю, Сказочный. — Вольф улыбнулся так, как умеют только волки — то есть совершенно недобро.

— Отлично. — Принц отпустил начальника Стражи. — Я устал и иду спать. А когда проснусь, то первое что увижу — всю эту подпольную шелупонь, молящую о пощаде. Так ведь, Вольф?

— Именно так, Сказочный. И никак иначе, — ответил Вольф и завыл: — АУУУУУУУУУУУУУУУ!!!

Что в переводе с волчьего означало: «Настало время Великой Зачистки»…

…Неприметная повозка катилась по чёрной змее лесного тракта. Эмильен в сотый раз ущипнул себя за нос, чтобы не заснуть. Шарль смотрел в окно, не видя за ним ничего. И не потому, что ночь была темна. «Сначала переправить Зозо в Данию. Крыс — к Льюису через Львиный Пролив… А самому…»

— С ним что-то случилось… — прервала Зозо его думы. — Он не мог нас бросить. Или мог? Из-за меня, да? Это из-за меня…

— Нет, Зозо. — Голос Ложкина из уха был совершенно спокоен. — Я не бросил тебя. Ты молодец. Ты всё сделала очень хорошо. Живи долго и счастливо, или как там у вас говорят.

— Вы живы, друг мой? — встрепенулся Шарль.

— Живее всех живых, Шарль.

— А Принц? — пролепетала Зозо. — Он… он перестал быть?

— Сейчас перестанет, — ответил Ложкин и прижал кончик серебряной шпаги посильнее к цыплячьей шее обморочного Высочества, трясущегося у стены спальни. — И ты здесь абсолютно ни при чём, Зозо. Он перестанет быть НЕ из-за тебя.

…Не было никакой бомбы в туфельке. Ложкин выбросил её в болото за пряничным домиком. Он подумал, что Зозо не должна быть причастна к убийству. Не должна видеть смерть, пусть даже самого злого существа в мире. Она должна танцевать на балах, любить сказочных принцев и жить долго и счастливо. Это её предназначение, как и всех жителей Волшебной страны. Страны для детей. Которые будут слушать перед сном своих матерей, и напитываться волшебством. Эта страна — основа, чистый, светлый лист, который в будущем они либо замарают — подлостью, предательством, кровью — либо нет. И это будет их осознанный выбор. Именно поэтому мудрые Великие Сказочники переработали взрослые сказки. Место детей — в Волшебной стране. А работа Ложкина, взрослая, тяжёлая работа — любым способом сохранить эту страну.

…Поэтому, когда протокол «Безумие и Хаос» превратил бал в ужасную суматоху и отвлёк волчью Стражу, Ложкин просочился в Замок, проник в принцевы покои и, вооружившись серебряной шпагой из коллекции Сказочного, устроил Чудесную Засаду.

— Я всего лишь хотел, чтобы у меня было красивое небо… — промямлил Принц.

— Никакое небо не стоит и одного шага по дороге из жёлтого кирпича, — ответил Ложкин.

Принц хотел что-то возразить, но не успел. Шпага медленно вошла в шею. Сказочный Принц захрипел и перестал жить долго и счастливо.

— Сир, вы не могли бы вытащить меня из этой скотины и вытереть о занавеску? — взмолилась серебряная шпага.

— Как скажете, шпага.

— Благодарю. Никогда его не любил. Залапал мне весь эфес своими потными ладошками, тьфу!

Ложкин хотел вернуть шпагу на место, но в ней взыграл дух авантюризма.

— Сир, могу ли я попросить вас взять меня с собой, чтобы служить вам верой и правдой?

— Предупреждаю — служба будет недолгой.