Страница 14 из 22
— Син, — окликнули меня сзади.
Повернувшись, лишь удостоверился, что это Кен, а вот рядом с ним обнаружился всё тот же Ансгар.
— Привет ещё раз, Кен, — улыбнулся я. — Сумел-таки вырваться из родительской хватки?
— И сделал это с трудом, — ответил он, усмехнувшись. — Они уж хотели меня через всех гостей протащить. С Ансгаром вы уже встречались, насколько я знаю, но при дяде Дитмаре особо не поболтаешь.
— Отец может часами говорить обо всём и ни о чём одновременно, — вздохнул Ансгар.
Причём говорил он на довольно чистом японском.
— Все говорят, что ты силён, — обратилась к немцу Норико. — А как сам оцениваешь свои шансы на турнире?
— Не хочу показаться самоуверенным, — улыбнулся он. — Но я приехал сюда побеждать.
— Иные мысли недостойны мужчин, — кивнула Норико.
И ведь не придерёшься к её словам. В контексте разговора Норико можно обвинить в заигрывании, но на меня либо как на сумасшедшего посмотрят, либо Норико переведёт всё в шутку и будет прикалываться насчёт ревнивца. Да она, собственно, и пытается во мне ревность разжечь. Женщины.
Пообщавшись с Кеном и Ансгаром ещё немного, я, наконец, увидел повод оставить Норико с немцем наедине. Да, там и Кен будет, но что-то я сильно сомневаюсь, что Норико перейдёт черту, зато расслабиться и пофлиртовать с Ансгаром ей это не помешает.
— Ребят, я оставлю вас на несколько минут? — обратился я к парням. — Присмотрите за моей красавицей? А то уведут ещё.
— Конечно, — кивнул Кен.
— А ты куда? — спросила Норико.
— Хочу с Отомо Акинари поговорить, — кивнул я в сторону. — У нас с ним совместные дела, надо бы их обсудить. Не хочу тебя напрягать цифрами и специфическими терминами. Я ненадолго.
— Хорошо. Буду ждать тебя здесь, — произнесла она.
Акинари гулял между столов со своей сестрой и не был занят разговором с другими людьми, что позволяло свободно к нему подойти. О работе мы с ним, на самом деле, не говорили. Зачем это делать здесь, когда можно в любой момент созвониться или даже встретиться? Так что общался я с Акинари и его сестрой недолго, главная цель состояла в другом — чтобы Норико с Ансгаром поближе сошлись.
Вернувшись к Кену, который выглядел немного хмуро, завершил разговор и, забрав невесту, отправился дальше общаться с гостями. Набрели на главу Рода Цуцуи с женой. Их родной и двоюродный внуки будут участвовать в турнире. Уверен, в их многочисленной семье и «воины» нашлись бы, но выставляют они лишь двух «ветеранов». Уж не знаю, гордость ли это шести тысяч лет истории, или ещё что, но уточнять не стал. Вдруг на больную мозоль наступлю. Поговорил и с главой Рода Шайшо. На двести лет младше Цуцуи, но такие же слабые. И членов Рода маловато. Впрочем, не мне об этом говорить. Из шести подростков Шайшо лишь двое были в старшей школе, и оба примут участие в турнире. В ранге «воин» и в ранге «ветеран».
Пообщался с Мираем. Он совсем недавно вернулся из Малайзии и пришёл на приём с младшим братом, который будет сражаться среди «воинов». Их по-прежнему сторонились, но уже не как чумных — всё-таки общение с Аматэру пошло на пользу Токугава. Да и сам факт того, что они здесь, говорит о том, что Кояма к ним претензий не имеют. Ну или пока не имеют. Ничто не мешает Кояма в удобный для них момент взыскать должок.
Поприветствовал и немного поговорил с молодым главой Рода Тачибана. Их судьба сильно напоминала Токугава, только старшее поколение вырезал не Император, а мы с Шотганом. В целом у меня не было к ним претензий, но, как и Токугава, они до сих пор находятся в зоне риска. Причём не только из-за Кояма — Император как бы тоже бдит. Одно неосторожное движение, и я вновь напрошусь к ним в гости. Забавно — два братских Рода, независимо друг от друга, поступили с обидчиками почти одинаково и по-прежнему держат их на прицеле. Я, правда, в то время не был Аматэру, но это уже мелочи.
В какой-то момент я встретился взглядом с блондином явно европейской наружности. Стройный, немного женоподобный, хотя многие сказали бы — элегантный, с лёгкой полуулыбкой на лице. Наверняка тот самый Юлий. Чуть больше секунды переглядываний, и мы одновременно кивнули друг другу. Надо будет чуть позже поговорить и с ним. Нечасто встречаешь представителя десятки древнейших Родов мира.
Через семь минут после гляделок с Юлием к нам с Норико подошли два китайца, одетых в ханьфу — традиционную китайскую одежду.
— Господин Аматэру, — чуть поклонился старший из них. — Позвольте представиться — Цзошоу Джемин, а это мой сын — Ливэй.
Оба брюнеты, оба одеты в чёрно-красные одежды, но если у мужчины лицо, как иногда говорят, словно из камня сделано, настолько резки его черты, то сын был помесью Ансгара и Юлия, то есть смотрелся и мужественно и элегантно. А ещё Ливэй выглядел немного задиристо. Не знаю, с чем это связано, не могу выделить характерную черту, но именно так мне показалось.
— Господин Аматэру, — поклонился Ливэй.
— Рад с вами познакомиться, — кивнул я им с улыбкой на лице. — Позвольте и мне представить свою невесту — Кагуцутивару Норико. Прекраснейший цветок Рода Кагуцутивару.
На что оба китайца просто кивнули ей.
— Слышал, в этом году вы не участвуете в турнире, — произнёс Джемин. — Жаль. Если бы вы, как и в прошлый раз, выступили среди «воинов», мой Род с удовольствием привёз бы для вас соперника.
— А если бы среди «ветеранов»? — полюбопытствовал я.
— Привёз бы и «ветеранов», — твёрдо ответил Джемин. — Но я сомневаюсь, что вы настолько сильны. Уж простите, но возраст у вас не тот.
— Вы так много знаете о Патриархах? — спросил я иронично.
Отреагировал он не сразу, видимо, не знал, что сказать.
— Мой Род достаточно древний, чтобы знать о Патриархах побольше некоторых, — ответил он.
— Даже если эти некоторые старше вас? — приподнял я бровь. — Сомневаюсь, что вы много знаете о таких, как я.
— Цзошоу — ответвление и наследники великого Рода Юшоу, так что не стоит смотреть на официальный возраст нашего Рода. Мы гораздо старше, — произнёс Джемин высокомерно.
— Юшоу? — хмыкнул я. — Это которые бывшие Мигитэ? Правая рука Императора… Да, слышал о них. Были бы живы, были бы ровесниками Аматэру. Но они мертвы, и ваши фамилии совсем непохожи. Юшоу и правда были великими, но это не вы, не надо приписывать себе чужую славу и чужой возраст.
— Ты… — процедил он. — Ты лезешь туда, где ничего не знаешь.
— Как скажете, господин Цзошоу, — покачал я головой. — Но я хотя бы не приписываю своему Роду чужие заслуги, знания и возраст.
— Очень, очень жаль, что ты не участвуешь в турнире, — произнёс он вроде как спокойно, но злость мужика всё равно чувствовалась. — Остаётся надеяться, что у главы столь древнего и знатного Рода была на это причина.
Это он так на мою трусость намекает. Его сын в это время стоял с плотно сжатыми губами и постоянно косился на отца.
— А если не было? — изобразил я удивление. — С чего мне вообще участвовать в подобном мероприятии? Я, по-вашему, клоун, что ли? Сражаться на потеху другим?
— Турнир не представление, — произнёс он, кажется даже немного недоумённо. — Это способ выяснить, кто лучше.
— Может, и так, — пожал я плечами. — Каждый смотрит на это со своей стороны.
— Что-то подобное видение не помешало тебе участвовать в позапрошлом турнире, — хмыкнул Джемин.
Ливэй рядом закатил глаза.
— Потому, что тогда я не был Аматэру, — позволил я загнать себя в, как ему кажется, ловушку.
— Ах, ну да… — усмехнулся он. — Ты же не урождённый Аматэру. Да ещё и глава Рода, — покачал он головой.